Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleresultaten van melk analyseren
Controletesten van melk uitvoeren
Eiwitbestanddeel van melk
Eiwitgehalte in melk
Gefermenteerde melk
Gegiste melk
Gezuurde melk
Magere melk
Medewerker warmtebehandeling van melk
Melk
Melksteriliseerder
Ondermelk
Procesoperator warmtebehandeling van melk
Product op basis van melk
Sector melk en zuivelproducten
Verwerkte magere melk
Vloeibare magere melk
Warmtebehandelaar van melk
Zuivelproduct
Zuivelprodukt

Traduction de «melk als overlater » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


magere melk [ ondermelk | verwerkte magere melk | vloeibare magere melk ]

Magermilch [ entrahmte Milch | flüssige Magermilch | verarbeitete Magermilch ]


medewerker warmtebehandeling van melk | warmtebehandelaar van melk | melksteriliseerder | procesoperator warmtebehandeling van melk

Milchwärmebehandlungsprozessstechnikerin | Milchwärmebehandlungsverfahrenstechniker | Milchwärmebehandlungsprozesstechniker | Milchwärmebehandlungsverfahrenstechniker/Milchwärmebehandlungsverfahrenstechnikerin


gefermenteerde melk | gegiste melk | gezuurde melk

fermentierte Milch


zuivelproduct [ product op basis van melk | zuivelprodukt ]

Milcherzeugnis [ Milchprodukt ]


eiwitbestanddeel van melk | eiwitgehalte in melk

Eiweißanteil der Milch | Eiweißbestandteil der Milch | Eiweißgehalt der Milch


communautair referentielaboratorium voor analyses en tests inzake melk en producten op basis van melk

Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium zur Durchführung von Analysen und Tests bei Milch und Erzeugnissen auf Milchbasis


sector melk en zuivelproducten

Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse


controletesten van melk uitvoeren

Qualitätstests bei Milch durchführen


controleresultaten van melk analyseren

Ergebnisse von Milchkontrolltests analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de motivering van de aanvraag gegrond op de leasing van een referentiehoeveelheid melk als overlater, wegens een geval van overmacht en/of buitengewone omstandigheid, wanneer de voorwaarden bedoeld in de §§ 1 tot 3 zijn vervuld, wordt de gehuurde referentiehoeveelheid als beschikbaar beschouwd in 2005" .

Falls die Begründung des Antrags sich auf das Leasing, als Uberlasser, einer Referenzmenge des Milchsektors aufgrund eines Falls höherer Gewalt und/oder einer aussergewöhnlichen Bedingung bezieht und die in den Paragraphen 1 bis 3 angeführten Bedingungen erfüllt sind, so gilt die geleaste Referenzmenge für das Jahr 2005 als verfügbar" .


Wanneer de motivering van de aanvraag in 2006 om vaststelling of aanpassing van de rechten door gebruik van de nationale reserve gegrond is op een leasing van een referentiehoeveelheid melk als overlater, wegens een geval van overmacht en/of buitengewone omstandigheid, dienen volgende voorwaarden vervuld te zijn :

Falls die Begründung des für das Jahr 2006 eingereichten Antrags auf Bestimmung oder Anpassung der Ansprüche durch die Verwendung der nationalen Reserve sich auf das Leasing, als Uberlasser, einer Referenzmenge des Milchsektors aufgrund eines Falls höherer Gewalt und/oder einer aussergewöhnlichen Bedingung, so müssen die nachfolgenden Bedingungen erfüllt sein:


6 bis. § 1. Wanneer de motivering van de aanvraag in 2006 om vaststelling of aanpassing van de rechten door gebruik van de nationale reserve gegrond is op een leasing van een referentiehoeveelheid melk als overlater, worden enkel de volgende gevallen van overmacht of buitengewone omstandigheid erkend :

6bis - § 1. Falls die Begründung des für das Jahr 2006 eingereichten Antrags auf Bestimmung oder Anpassung der Ansprüche durch die Verwendung der nationalen Reserve sich auf das Leasing, als Uberlasser, einer Referenzmenge des Milchsektors bezieht, so werden lediglich die nachfolgenden Fälle höherer Gewalt oder aussergewöhnlichen Bedingungen anerkannt werden:


De individuele referentiehoeveelheid melk die het voorwerp heeft uitgemaakt van de tijdelijke afstand overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 9 december 2004 betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten wordt toegevoegd aan de individuele referentiehoeveelheid bedoeld in § 1 van de landbouwer-overnemer en, omgekeerd, afgetrokken van de referentiehoeveelheid van de landbouwer-overlater.

Die einzelbetriebliche Milchreferenzmenge, die gemäss Art. 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. Dezember 2004 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Sektor Milch und Milcherzeugnisse Gegenstand einer zeitweiligen Abtretung gewesen ist, wird der in § 1 angeführten einzelbetrieblichen Milchreferenzmenge des übernehmenden Landwirts zugefügt und umgekehrt von der Referenzmenge des überlassenden Landwirts abgerechnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De individuele referentiehoeveelheid melk die het voorwerp heeft uitgemaakt van de tijdelijke afstand overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten wordt toegevoegd aan de individuele referentiehoeveelheid bedoeld in § 2 van de producent-overnemer en, omgekeerd, afgetrokken van de de referentiehoeveelheid van de producent-overlater.

Die einzelbetriebliche Milchreferenzmenge, die gemäss Art. 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2002 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Sektor Milch und Milcherzeugnisse Gegenstand einer zeitweiligen Abtretung gewesen ist, wird der in § 2 gemeinten einzelbetrieblichen Milchreferenzmenge des übernehmenden Erzeugers zugefügt und umgekehrt von der Referenzmenge des überlassenden Erzeugers abgerechnet.


w