Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «melk en zuivelproducten bevat specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

Bijlage I bij Verordening (EU) nr. 605/2010 van de Commissie van 2 juli 2010 tot vaststelling van de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en de veterinaire certificeringsvoorschriften voor het binnenbrengen in de Europese Unie van rauwe melk en zuivelproducten, bestemd voor menselijke consumptie , bevat de lijst van derde landen waaruit zendingen rauwe melk en zuivelproducten in de Unie mogen worden binnengebracht.

Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 605/2010 der Kommission vom 2. Juli 2010 zur Festlegung der Veterinärbedingungen und Veterinärbescheinigungen für das Verbringen von Milcherzeugnissen und Rohmilch zum menschlichen Verzehr in die Europäische Union enthält eine Liste von Drittländern, aus denen das Verbringen von Sendungen mit Rohmilch und Milcherzeugnissen in die Union zulässig ist.


Wat specifieke voedingssectoren aangaat, had het grootste aantal zaken betrekking op graanproducten, detailhandelsverkoop van kruidenierswaren, en melk en zuivelproducten, gevolgd door fruit en groenten en vlees, gevogelte en eieren.

Im Hinblick auf die einzelnen Bereiche des Lebensmittelsektors ging es am häufigsten um Getreideerzeugnisse, den Lebensmitteleinzelhandel sowie Milch und Milcherzeugnisse, gefolgt von Obst und Gemüse sowie Fleisch, Geflügel und Eiern.


ii) het bijdragen tot een betere coördinatie van de wijze waarop producten van de sector melk en zuivelproducten worden geproduceerd en afgezet, onder meer door middel van onderzoek en marktstudies die specifiek gericht zijn op Europese kwaliteitsproducten om de toegevoegde waarde daarvan te benadrukken;

ii) Mitwirkung an einer besseren Koordinierung der Erzeugung und Vermarktung der Erzeugnisse des Sektors Milch und Milcherzeugnisse durch Marktforschung und -studien mit besonderem Schwerpunkt auf europäischen Qualitätserzeugnissen, um deren Mehrwert hervorzuheben;


Het voorstel voor een wijziging van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten bevat een aantal specifieke voorstellen: verlaging van de interventieprijs voor mageremelkpoeder (MMP); schoolmelkregeling; afschaffing van de 92%-regel voor boter; afschaffing van de verplichting van het gebruik van invoercertificaten; harmonisatie van de kwaliteitscriteria voor boter tot een uniforme in de hele EU geldende kwaliteitsklasse in plaats van de momenteel geldende 27 "nationale kwaliteitsklass ...[+++]

Der Vorschlag zur Änderung der Verordnung des Rates (EG) Nr. 1255/1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse enthält eine Vielzahl spezifischer Vorschläge: Verringerung des Interventionspreises für Magermilchpulver (MMP); Schulmilchregelung; Abschaffung der Auslöseschwelle für die Intervention bei Butter; Abschaffung der obligatorischen Verwendung von Einfuhrlizenzen; Harmonisierung der Qualitätskriterien für Butter zu einer einheitlichen EU-weit geltenden Qualitätsklasse anstatt der derzeit geltenden 27 „einzelstaatlichen Qualitätsklassen“; Abschaffung der Beihilfen für die private Lagerhaltung von Ra ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten bevat specifieke bepalingen inzake inactiviteit.

Die Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates vom 29. September 2003 über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor enthält besondere Bestimmungen für den Fall von Inaktivität.


5. De verdeling over de lidstaten van de financiële middelen voor specifieke steun aan zuivelproducenten geschiedt overeenkomstig de referentiehoeveelheden voor melk voor elke lidstaat, overeenkomstig bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten .

(5) Die Aufteilung der Mittel der besonderen Hilfen an Milcherzeuger auf die Mitgliedstaaten erfolgt entsprechend den einzelstaatlichen Milchreferenzmengen nach Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates vom 29. September 2003 über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor 1 .


5. De verdeling over de lidstaten van de financiële middelen voor specifieke steun aan zuivelproducenten geschiedt overeenkomstig de referentiehoeveelheden voor melk voor elke lidstaat, overeenkomstig bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten .

(5) Die Aufteilung der Mittel der besonderen Hilfen an Milcherzeuger auf die Mitgliedstaaten erfolgt entsprechend den einzelstaatlichen Milchreferenzmengen nach Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates vom 29. September 2003 über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor 1 .


5. De verdeling over de lidstaten van de financiële middelen voor specifieke steun aan zuivelproducenten geschiedt overeenkomstig de referentiehoeveelheden voor melk voor elke lidstaat, overeenkomstig bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten.

(5) Die Aufteilung der Mittel der besonderen Hilfen an Milcherzeuger auf die Mitgliedstaaten erfolgt entsprechend den einzelstaatlichen Milchreferenzmengen nach Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates vom 29. September 2003 über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor.


Om rekening te houden met de sterke afhankelijkheid van de Azoren van de melkproductie, waarbij nog andere problemen komen die verband houden met hun ultraperifere ligging en het ontbreken van een rendabele vervangende productie, moet de afwijking worden bevestigd van sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten , welke afwijking is ingevoerd bij artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1453/2001 van de Raad van 28 juni 2001 ...[+++]

Um der großen Abhängigkeit der Azoren von der Milcherzeugung zusammen mit anderen Nachteilen aufgrund ihrer äußersten Randlage und dem Fehlen lebensfähiger Alternativerzeugungen Rechnung zu tragen, sollte die Abweichung von bestimmten Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates vom 29. September 2003 über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor bestätigt werden, die mit Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 1453/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Einführung von Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der Azoren und Madeiras (Poseima) eingeführt und mit der Verordnung (EG) Nr. 55/2004 hinsich ...[+++]


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen (met onthouding van de Italiaanse delegatie) een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1453/2001 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Azoren en Madeira en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr.1600/92 (POSEIMA) met betrekking tot de toepassing van de aanvullende heffing in de sector melk en zuivelproducten op de Azoren (doc. 15194/03).

Der Rat hat eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1453/2001 zur Einführung von Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der Azoren und Madeiras und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 1600/92 (POSEIMA) hinsichtlich der Anwendung der Zusatzabgabe im Sektor Milch und Milcherzeugnisse auf den Azoren (Dok. 15194/03) einstimmig (bei Stimmenthaltung der italienischen Delegation) angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'melk en zuivelproducten bevat specifieke' ->

Date index: 2021-07-27
w