Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "melk en zuivelproducten gepland staat " (Nederlands → Duits) :

(8) Teneinde lidstaten met een beperkte bevolking in staat te stellen om de regeling kosteneffectief uit te voeren, moet de Commissie de bevoegdheid worden verleend om bepaalde handelingen in overeenstemming met artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vast te stellen ter bepaling van het minimumbedrag aan steun van de Unie waarop lidstaten aanspraak kunnen maken voor groenten en fruit, waaronder begrepen bananen, melk en zuivel ...[+++]

(8) Damit Mitgliedstaaten mit einer geringen Bevölkerungsgröße ein kosteneffizientes Programm einführen können, sollte der Kommission im Einklang mit Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Befugnis übertragen werden, bestimmte Rechtsakte zu erlassen, durch die eine Mindesthöhe der Unionsbeihilfe für Obst und Gemüse, einschließlich Bananen, sowie Milch und Milcherzeugnisse festgelegt wird, auf die die Mitgliedstaaten Anspruch haben.


Dit gezegd hebbende, herhaal ik mijn kritiek op het feit dat deze minihervorming wordt voorgesteld terwijl er voor volgend jaar een belangrijke hervorming van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten gepland staat en er in november een “health check” voor het landbouwbeleid zal plaatsvinden. Het is duidelijk, mevrouw de commissaris, dat we op dit moment nog niet weten of dit voor de sector gevolgen zal hebben.

Weiterhin möchte ich meine Kritik zur Weiterführung dieser Minireform wiederholen, denn für das nächste Jahr wird eine große Reform der GMO erwartet, und im November soll ein „Gesundheitscheck“ der GAP stattfinden, von dem wir offensichtlich noch nicht wissen, Frau Kommissarin, ob er für diesen Sektor Konsequenzen haben wird.


Dit gezegd hebbende, herhaal ik mijn kritiek op het feit dat deze minihervorming wordt voorgesteld terwijl er voor volgend jaar een belangrijke hervorming van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten gepland staat en er in november een “health check ” voor het landbouwbeleid zal plaatsvinden. Het is duidelijk, mevrouw de commissaris, dat we op dit moment nog niet weten of dit voor de sector gevolgen zal hebben.

Weiterhin möchte ich meine Kritik zur Weiterführung dieser Minireform wiederholen, denn für das nächste Jahr wird eine große Reform der GMO erwartet, und im November soll ein „Gesundheitscheck“ der GAP stattfinden, von dem wir offensichtlich noch nicht wissen, Frau Kommissarin, ob er für diesen Sektor Konsequenzen haben wird.


Als we willen dat erkenning van producentenorganisaties op grond van nationaal recht en overeenkomstig het EU-recht ook in de toekomst mogelijk blijft, moet de sector melk en zuivelproducten niet zoals gepland in artikel 122, eerste alinea, onder a) van de verordening worden opgenomen, maar bijv. in artikel 122 in een nieuw in te lassen vijfde alinea.

Um eine Anerkennung von Erzeugerorganisationen nach einzelstaatlichem Recht und im Einklang mit dem Unionsrecht weiterhin zu ermöglichen, ist der Bereich Milch und Milcherzeugnisse nicht wie geplant in Artikel 122 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung sondern beispielsweise in einem neu aufzunehmenden Artikel 122 Absatz 5 der Verordnung zu regeln.


Ik ben ook blij met de standaardisering van het eiwitgehalte van melk en zuivelproducten, omdat het Europese producenten in staat stelt een eerlijke concurrentie aan te gaan met producenten uit derde landen.

Auch ist die Standardisierung des Eiweißgehalts in der Milch und Milchproduktion zu begrüßen, weil dies es den europäischen Produzenten ermöglicht, mit ihren Konkurrenten aus Drittstaaten in einen fairen Wettbewerb zu treten, denn Wettbewerb ist ein urliberales Anliegen.


Overwegende dat Verordening nr. 1788/2003 van de Raad aangeeft dat een nationale reserve is ingesteld door elke lid-Staat en dat de modaliteiten voor het beheer van die nationale reserve het voorwerp uitmaken van het samenwerkingsprotocol tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de heffing in de sector melk en zuivelproducten;

In der Erwägung, dass die Verordnung Nr. 1788/2003 des Rates klarstellt, dass eine nationale Reserve durch jedes Mitgliedstaat gebildet wird, und dass die Modalitäten für die Verwaltung dieser nationalen Reserve Gegenstand des Zusammenarbeitsprotokolls zwischen der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt über die Erhebung der Abgabe im Sektor Milch und Milcherzeugnisse sind;


Tenslotte moet de sector melk en zuivelproducten worden gezien in nauwe samenhang met de tweede horizontale maatregel, de door de Commissie geplande "ontkoppeling".

Schließlich sollte der Milchsektor in engem Zusammenhang mit der zweiten horizontalen Maßnahme, der von der Kommission geplanten "Entkoppelung", gesehen werden.


Hierbij wordt een Comité van beheer voor melk en zuivelproducten, hierna te noemen het comité, ingesteld, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten en onder voorzitterschap staat van een vertegenwoordiger van de Commissie.

Es wird ein Verwaltungsausschuß für Milch und Milcherzeugnisse - im folgenden "Ausschuß" genannt - eingesetzt, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt und unter dem Vorsitz eines Vertreters der Kommission zusammentritt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'melk en zuivelproducten gepland staat' ->

Date index: 2021-09-19
w