Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «melk en zuivelproducten hun voornaamste doelstellingen bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

Deel XVI Speciaal verslag nr. 14/2009 ‐ Hebben de instrumenten voor het beheer van de markt voor melk en zuivelproducten hun voornaamste doelstellingen bereikt?

Teil XVI Sonderbericht Nr. 14/2009 zu „Haben die Marktsteuerungsinstrumente für den Markt für Milch und Milcherzeugnisse ihre wichtigsten Ziele erreicht?“


Speciaal verslag nr. 14/2009 — Hebben de instrumenten voor het beheer van de markt voor melk en zuivelproducten hun voornaamste doelstellingen bereikt?

Sonderbericht Nr. 14/2009 zu „Haben die Marktsteuerungsinstrumente für den Markt für Milch und Milcherzeugnisse ihre wichtigsten Ziele erreicht?“


Deel VIII - Speciaal verslag nr. 6/2010 van de Rekenkamer „Heeft de hervorming van de suikermarkt haar voornaamste doelstellingen bereikt?”

Teil VIII – Sonderbericht Nr. 6/2010 des Rechnungshofs mit dem Titel „Hat die Zuckermarktreform ihre wichtigsten Ziele erreicht?“


Deel VIII - Speciaal verslag nr. 6/2010 van de Rekenkamer "Heeft de hervorming van de suikermarkt haar voornaamste doelstellingen bereikt?"

Teil VIII – Sonderbericht Nr. 6/2010 des Europäischen Rechnungshofs mit dem Titel „Hat die Zuckermarktreform ihre wichtigsten Ziele erreicht?“


De Raad heeft conclusies aangenomen over Speciaal verslag nr. 6/2010 van de Europese Reken­kamer, getiteld: "Heeft de hervorming van de suikermarkt haar voornaamste doelstellingen bereikt?" (zie doc. 17991/10).

Der Rat verabschiedete Schlussfolgerungen zum Sonderbericht Nr. 6/2010 des Europäischen Rech­nungshofs mit dem Titel "Hat die Zuckermarktreform ihre wichtigsten Ziele erreicht?" (17991/10).


Speciaal verslag nr. 6/2010 van de Europese Rekenkamer, getiteld: "Heeft de hervorming van de suikermarkt haar voornaamste doelstellingen bereikt?" - Conclusies

Sonderbericht Nr. 6/2010 des Europäischen Rechnungshofs mit dem Titel "Hat die Zuckermarktreform ihre wichtigsten Ziele erreicht?" – Schlussfolgerungen


De stabilisering van de markt voor melk en zuivelproducten kan niet worden bereikt met een paar geïsoleerde maatregelen zoals de afschaffing van de quotaverhoging. Immers, dergelijke acties zijn slechts bedoeld om de onmiddellijke conjuncturele gevolgen van deze crisis te verlichten.

Eine Stabilisierung des Markts für Milch und Milcherzeugnisse wird nicht allein durch ein oder zwei punktuelle Maßnahmen wie zum Beispiel die Nichterhöhung von Quoten erreicht werden können, die auf die Abschwächung der unmittelbaren temporären Effekte der Krise abzielen.


De richtlijn is het resultaat van het politiek akkoord dat het Europees Parlement en de Raad in mei over de voornaamste doelstellingen en bepalingen ervan hebben bereikt (zie IP/07/706), zoals een nieuw toepassingsgebied dat alle audiovisuele mediadiensten omvat, versoepeling van de reclameregels, een juridisch kader voor productplaatsing, nieuwe rechten voor de burgers en voortgezette bescherming van de belangrijkste Europese waarden.

Die Richtlinie orientiert sich an der politischen Einigung, die im Mai vom Europäischen Parlament und vom Rat über die wichtigsten Ziele und Vorschriften der Richtlinie erzielt wurde (siehe IP/07/706), nämlich ein neuer Geltungsbereich, der sämtliche audiovisuellen Mediendienste abdeckt, flexiblere Werbevorschriften, ein Rechtsrahmen für das Product Placement, neue Rechte für die Bürger und durchgängiger Schutz der Grundwerte der EU.


In het kader van de voorbereiding van de top van Lissabon, nam de Raad nota van een uiteenzetting van Commissievoorzitter PRODI, die niet alleen in de verf zette welke de voornaamste doelstellingen zijn die de Commissie in haar mededeling "Agenda van economische en sociale vernieuwing voor Europa" van 28 februari 2000 heeft geformuleerd, maar tevens liet weten wat de Commissie van deze belangrijke gebeurtenis verwacht, namelijk dat er niet alleen overeenstemming over de aanpak wordt bereikt, maar tevens een politiek engagement om voor ...[+++]

Im Rahmen der Vorbereitung des Gipfels in Lissabon hörte der Rat einen Beitrag des Präsidenten der Kommission, Herrn PRODI, in dem dieser die von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 28. Februar 2000 mit dem Titel "Eine Agenda für die wirtschaftliche und soziale Erneuerung Europas" formulierten grundsätzlichen Ziele sowie die Erwartungen hervorhob, die die Kommission an dieses bedeutende Ereignis knüpft, bei dem eine Einigung sowohl über Methodenfragen als auch über die Festlegung politischer Engagements angestrebt werden sollte.


Gezien het besluit van de Commissie om deze mogelijkheid gedurende 3 maanden te handhaven voor melk en zuivelproducten, slachtpluimvee, eiproducten, pluimveeproducten, vrij wild en konijnen, bereidingen van vlees, bepaalde voeders voor gezelschapsdieren en verwerkte eiwitten van dierlijke oorsprong, hebben de Lid-Staten overeenstemming bereikt over handhaving van de bij Richtlijn 90/675/EEG geboden mogelijkheid alle producten ten a ...[+++]

Die Mitgliedstaaten kamen überein, an der ihnen im Rahmen der Richtlinie 90/675/EWG eingeräumten Möglichkeit festzuhalten, daß alle Erzeugnisse, zu denen keine gemeinschaftlichen Entscheidungen über die Bescheinigungen und die Betriebsverzeichnisse getroffen wurden, in den Bestimmungsmitgliedstaaten dieser Erzeugnisse kontrolliert werden; die Kommission hatte beschlossen, diese Möglichkeit für drei Monate für Milch und Milcherzeugnisse, Geflügelfleisch, Eiprodukte, Geflügelerzeugnisse, Wild und Kaninchen, Fleischzubereitungen, bestimmte Futtermittel für Heimtiere und verarbeitetes frisches Eiweiß aufrechtzuerhalten.


w