Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eiwitbestanddeel van melk
Eiwitgehalte in melk
Gefermenteerde melk
Gegiste melk
Gezuurde melk
Magere melk
Medewerker warmtebehandeling van melk
Melk
Melksteriliseerder
Ondermelk
Procesoperator warmtebehandeling van melk
Product op basis van melk
Sector melk en zuivelproducten
Verwerkte magere melk
Verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen
Vloeibare magere melk
Warmtebehandelaar van melk
Zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen
Zuivelproduct
Zuivelprodukt

Vertaling van "melk van runderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


magere melk [ ondermelk | verwerkte magere melk | vloeibare magere melk ]

Magermilch [ entrahmte Milch | flüssige Magermilch | verarbeitete Magermilch ]


medewerker warmtebehandeling van melk | warmtebehandelaar van melk | melksteriliseerder | procesoperator warmtebehandeling van melk

Milchwärmebehandlungsprozessstechnikerin | Milchwärmebehandlungsverfahrenstechniker | Milchwärmebehandlungsprozesstechniker | Milchwärmebehandlungsverfahrenstechniker/Milchwärmebehandlungsverfahrenstechnikerin


gefermenteerde melk | gegiste melk | gezuurde melk

fermentierte Milch


zuivelproduct [ product op basis van melk | zuivelprodukt ]

Milcherzeugnis [ Milchprodukt ]


verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen | zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Pflegebedarf der Klauen von Rindern beurteilen


eiwitbestanddeel van melk | eiwitgehalte in melk

Eiweißanteil der Milch | Eiweißbestandteil der Milch | Eiweißgehalt der Milch


communautair referentielaboratorium voor analyses en tests inzake melk en producten op basis van melk

Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium zur Durchführung von Analysen und Tests bei Milch und Erzeugnissen auf Milchbasis


sector melk en zuivelproducten

Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse


invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen

Umwelteinflüsse auf die Klauen von Rindern beurteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de vermelding voor nitroxinil in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet derhalve de aanbevolen MRL voor melk van runderen en schapen worden toegevoegd en de huidige bepaling „Niet voor gebruik bij dieren die melk voor menselijke consumptie produceren” worden geschrapt.

Der Eintrag zu Nitroxinil in Tabelle 1 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 sollte daher dahingehend geändert werden, dass die empfohlene Rückstandshöchstmenge für die Milch von Rindern und Schafen eingefügt und die Bestimmung „Nicht zur Anwendung bei Tieren, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist“ gestrichen wird.


Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft aanbevolen een voorlopige MRL voor rafoxanide voor melk van runderen en schapen vast te stellen en het verbod op het gebruik van die stof bij dieren die melk voor menselijke consumptie produceren, op te heffen.

Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat empfohlen, eine vorläufige Rafonaxid-Rückstandshöchstmenge für die Milch von Rindern und Schafen festzusetzen und das Verbot der Anwendung dieses Stoffs bei Tieren, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist, zu streichen.


De vermelding voor closantel in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet daarom worden gewijzigd om er de aanbevolen voorlopige MRL voor melk van runderen en schapen in op te nemen en de huidige bepaling „Niet voor gebruik bij dieren die melk voor menselijke consumptie produceren” te schrappen.

Der Eintrag zu Closantel in Tabelle 1 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 sollte daher dahingehend geändert werden, dass die empfohlene vorläufige Rückstandshöchstmenge für die Milch von Rindern und Schafen eingefügt und die Bestimmung „Nicht zur Anwendung bei Tieren, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist“ gestrichen wird.


Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft de vaststelling van een voorlopige MRL voor closantel voor melk van runderen en schapen en de schrapping van de bepaling „Niet voor gebruik bij dieren die melk voor menselijke consumptie produceren” aanbevolen.

Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat empfohlen, eine vorläufige Closantel-Rückstandshöchstmenge für die Milch von Rindern und Schafen festzusetzen und die Bestimmung „Nicht zur Anwendung bei Tieren, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist“ zu streichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft aanbevolen een MRL voor nitroxinil voor melk van runderen en schapen vast te stellen en de bepaling „Niet voor gebruik bij dieren die melk voor menselijke consumptie produceren” te schrappen.

Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat empfohlen, eine Nitroxinil-Rückstandshöchstmenge für die Milch von Rindern und Schafen festzusetzen und die Bestimmung „Nicht zur Anwendung bei Tieren, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist“ zu streichen.


Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft aanbevolen een voorlopige MRL voor rafoxanide voor melk van runderen en schapen vast te stellen en het verbod op het gebruik van die stof bij dieren die melk voor menselijke consumptie produceren, op te heffen.

Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat empfohlen, eine vorläufige Rafonaxid-Rückstandshöchstmenge für die Milch von Rindern und Schafen festzusetzen und das Verbot der Anwendung dieses Stoffs bei Tieren, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist, zu streichen.


De vermelding voor rafoxanide in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet daarom worden gewijzigd om er de aanbevolen voorlopige MRL voor melk van runderen en schapen in op te nemen en het verbod op het gebruik van die stof bij dieren die melk voor menselijke consumptie produceren, te schrappen.

Der Eintrag zu Rafonaxid in Tabelle 1 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 sollte daher dahingehend geändert werden, dass die empfohlene vorläufige Rückstandshöchstmenge für die Milch von Rindern und Schafen eingefügt und das Verbot der Anwendung dieses Stoffs bei Tieren, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist, gestrichen wird.


De vermelding voor closantel in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet daarom worden gewijzigd om er de aanbevolen voorlopige MRL voor melk van runderen en schapen in op te nemen en de huidige bepaling „Niet voor gebruik bij dieren die melk voor menselijke consumptie produceren” te schrappen.

Der Eintrag zu Closantel in Tabelle 1 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 sollte daher dahingehend geändert werden, dass die empfohlene vorläufige Rückstandshöchstmenge für die Milch von Rindern und Schafen eingefügt und die Bestimmung „Nicht zur Anwendung bei Tieren, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist“ gestrichen wird.


In de vermelding voor nitroxinil in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet derhalve de aanbevolen MRL voor melk van runderen en schapen worden toegevoegd en de huidige bepaling „Niet voor gebruik bij dieren die melk voor menselijke consumptie produceren” worden geschrapt.

Der Eintrag zu Nitroxinil in Tabelle 1 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 sollte daher dahingehend geändert werden, dass die empfohlene Rückstandshöchstmenge für die Milch von Rindern und Schafen eingefügt und die Bestimmung „Nicht zur Anwendung bei Tieren, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist“ gestrichen wird.


zuivelproducten die zijn vervaardigd met rauwe melk van runderen, schapen of geiten die ten minste de laatste 30 dagen hebben verbleven op een bedrijf dat is gelegen in een in bijlage I vermeld gebied en waarrond zich binnen een straal van ten minste 10 km in de laatste 30 dagen voordat de rauwe melk is geproduceerd, geen enkele uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft voorgedaan, die zijn onderworpen aan een rijping gedurende ten minste 90 dagen bij een pH van ten hoogste 6,0 in het gehele product, en waarvan de korst direct vóór het aanbrengen van de verpakking of de onmiddellijke verpakking is behandeld met 0,2%-ig citroenzuur.

aus Rohmilch von Rindern, Schafen oder Ziegen hergestellt wurden, die mindestens 30 Tage in einem Betrieb innerhalb der Gebiete gemäß Anhang I gehalten wurden, in dessen Umkreis von mindestens 10 km während der letzten 30 Tage vor der Gewinnung der Rohmilch kein Ausbruch der Maul- und Klauenseuche gemeldet wurde, wobei die Milch einem Reifungsprozess von mindestens 90 Tagen unterzogen wurde, während dem der pH-Wert der gesamten Substanz unter 6,0 gesenkt wird; die Rinde muss unmittelbar vor der Umhüllung oder Verpackung mit 0,2 % Zitronensäure behandelt werden.


w