Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "memorandum van overeenstemming afgesproken tijdschema " (Nederlands → Duits) :

1. De Commissie bereikt, in overeenstemming met de in artikel 7, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure, met de Oekraïense overheid overeenstemming over duidelijk bepaalde voorwaarden inzake economisch beleid en financiële voorwaarden, gericht op structurele hervormingen en gezonde overheidsfinanciën, waaraan de macrofinanciële bijstand van de Unie onderworpen is en die worden vastgelegd in een memorandum van overeenstemming, dat een tijdschema bevat voor de verwezenlijking v ...[+++]

(1) Die Kommission vereinbart gemäß dem in Artikel 7 Absatz 2 genannten Prüfverfahren mit den ukrainischen Behörden klar definierte wirtschaftspolitische und finanzielle Auflagen für die Makrofinanzhilfe der Union, in deren Mittelpunkt Strukturreformen und solide öffentliche Finanzen stehen und die in einer Grundsatzvereinbarung festzulegen sind, die auch einen Zeitrahmen für die Erfüllung dieser Auflagen enthält.


1. De Commissie bereikt, in overeenstemming met de in artikel 7, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure, met de autoriteiten van Jordanië overeenstemming over duidelijk bepaalde financiële en economische beleidsvoorwaarden, gericht op structurele hervormingen en gezonde overheidsfinanciën, waaraan de macrofinanciële bijstand van de Unie onderworpen is en die worden vastgelegd in een memorandum van overeenstemming („het memorandum van overeenstemming”) dat een tijdschema bevat voo ...[+++]

(1) Die Kommission vereinbart gemäß dem in Artikel 7 Absatz 2 genannten Prüfverfahren mit den jordanischen Behörden klar definierte, auf Strukturreformen und solide öffentliche Finanzen abstellende wirtschaftspolitische und finanzielle Auflagen, an die die Makrofinanzhilfe der Union geknüpft wird und die in einer Vereinbarung (im Folgenden „Vereinbarung“) festzulegen sind.


1. De Commissie bereikt , in overeenstemming met de in artikel 7, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure, met de autoriteiten van Jordanië overeenstemming over duidelijk bepaalde financiële en economische beleidsvoorwaarden, gericht op structurele hervormingen en gezonde overheidsfinanciën, waaraan de macrofinanciële bijstand van de Unie onderworpen is en die worden vastgelegd in een memorandum van overeenstemming („het memorandum van overeenstemming”) dat een tijdschema bevat voo ...[+++]

(1) Die Kommission vereinbart gemäß dem in Artikel 7 Absatz 2 genannten Prüfverfahren mit den jordanischen Behörden klar definierte, auf Strukturreformen und solide öffentliche Finanzen abstellende wirtschaftspolitische und finanzielle Auflagen, an die die Makrofinanzhilfe der Union geknüpft wird und die in einer Vereinbarung (im Folgenden „Vereinbarung“) festzulegen sind.


1. De Commissie bereikt, in overeenstemming met de in artikel 6, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure, met de Jordaanse overheid overeenstemming over duidelijk bepaalde voorwaarden inzake economische beleid en financiële voorwaarden, gericht op structurele hervormingen en gezonde overheidsfinanciën, waaraan de macrofinanciële bijstand van de Unie onderworpen is en die worden vastgelegd in een memorandum van overeenstemming ("het memorandum van overeenstemming") dat een tijdschema ...[+++]

(1) Die Kommission vereinbart gemäß dem in Artikel 6 Absatz 2 genannten Prüfverfahren mit den jordanischen Behörden klar definierte, auf Strukturreformen und solide öffentliche Finanzen abstellende wirtschaftspolitische und finanzielle Auflagen, an die die Makrofinanzhilfe der Union geknüpft wird und die in einer Vereinbarung (im Folgenden „Vereinbarung“), die auch einen Zeitrahmen für die Erfüllung der Auflagen enthält, festzulegen sind.


1. De Commissie, handelend in overeenstemming met de in artikel 6, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure, wordt gemachtigd om met de autoriteiten van de Kirgizische Republiek overeenstemming te bereiken over de aan de macrofinanciële bijstand van de Europese Unie te verbinden financiële en economische beleidsvoorwaarden, die moeten worden vastgelegd in een memorandum van overeenstemming dat een tijdschema bevat voor de verwezenlijking ervan ...[+++]

(1) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß dem in Artikel 6 Absatz 2 genannten Beratungsverfahren mit den Behörden der Kirgisischen Republik die an die Makrofinanzhilfe der Europäischen Union geknüpften wirtschaftspolitischen und finanziellen Auflagen zu vereinbaren, die in einem Memorandum of Understanding festzulegen sind, das auch einen Zeitrahmen für ihre Erfüllung enthält (nachstehend „Memorandum of Understanding“).


Tegen deze achtergrond heeft RMG, in het kader van een memorandum van overeenstemming met de beheerder, in juni 2006 afgesproken het tekort van het RMPP over een periode van 17 jaar te financieren, afgezien van de jaarlijkse betalingen van RMG aan het RMPP, om de kosten van de opgebouwde rechten te financieren.

Vor diesem Hintergrund hat die RMG im Juni 2006 einer Absichtserklärung mit dem Treuhänder über die Finanzierung des RMPP-Defizits innerhalb eines Zeitraums vom 17 Jahren zugestimmt, zusätzlich zu den jährlichen Zahlungen, die der RMPP von der RMG zur Finanzierung der aufgelaufenen Leistungsansprüche erhält.


Hierbij moet er echter op worden gelet de industrie geen hoge kosten te laten maken zonder dat de garantie bestaat dat ook op het niveau van de lidstaten openbare investeringen en acties worden uitgevoerd, en wel volgens het in het actieplan en het memorandum van overeenstemming afgesproken tijdschema.

Es ist jedoch wichtig festzustellen, dass die Automobil- oder Telekommunikationsindustrie keine wesentlichen Kosten tragen sollten, ohne dass die Garantie gegeben ist, dass auch auf Ebene der Mitgliedstaaten öffentliche Ausgaben und Maßnahmen entsprechend dem im Aktionsplan und der Absichtserklärung vereinbarten Zeitplan getätigt und durchgeführt werden.


Deze heeft een memorandum van overeenstemming opgesteld, waarin de betrokkenen worden verplicht gemeenschappelijk aanvaarde principes te hanteren, evenals een afgesproken tijdschema, volgens hetwelk we in 2007 praktijkexperimenten kunnen uitvoeren, de PSAP's eind 2007 zijn aangepast en we dit systeem in 2009 in alle nieuwe voertuigen zullen invoeren.

Sie hat eine gemeinsame Absichtserklärung vorgelegt, in der sich die Beteiligten verpflichten, sich auf gemeinsame Grundsätze und einen Zeitplan zu einigen. Demnach erfolgt eine groß angelegte Praxiserprobung im Jahr 2007, die Notrufzentralen werden bis Ende 2007 aufgerüstet und alle Neufahrzeuge sollen 2009 über dieses System verfügen.


Vice-voorzitter Kinnock en minister Rik Daems zijn verheugd over het memorandum van overeenstemming en onderstrepen dat de ondertekening ervan de uitdrukking is van het streven van de Belgische staat en van de Commissie om de renovatie van het Berlaymontgebouw, wat betreft prijs, tijdschema en kwaliteit, tot voldoening van alle betrokken partijen te doen verlopen.

Für Vizepräsident Kinnock und Minister Rik Daems, die beide die Vereinbarung begrüßten, ist die Unterzeichnung ein klarer Beweis für den festen Willen des belgischen Staates und der Kommission, die Renovierung des Berlaymonts zur Zufriedenheit aller Beteiligten abzuschließen, und zwar im Hinblick auf Kosten, Fristen und Qualität.


In het memorandum van overeenstemming is een aantal belangrijke elementen aangegeven die in het contract moeten worden opgenomen: een vaste maximumprijs, een vaste datum voor de voltooiing van de werkzaamheden en de overdracht van het gebouw, een boetebeding voor het geval dat het tijdschema niet in acht wordt genomen en procedures voor de oplevering van het werk en de garanties in verband met de ingebruikneming van het gebouw.

Die Vereinbarung nennt einige wichtige Elemente des künftigen Vertrags: fester Höchstpreis, fester Termin für den Abschluss der Arbeiten und die Übergabe des Gebäudes, Vereinbarungen über Vertragsstrafen bei Überschreiten der Fristen und Verfahren für die Abnahme der Arbeiten und der Garantien für die Nutzung des Gebäudes durch die Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorandum van overeenstemming afgesproken tijdschema' ->

Date index: 2022-02-17
w