Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen uitbrengen
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Schengencatalogus

Vertaling van "memoreert de aanbevelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben


aanbevelingen voor herstellingen doen

Reparaturempfehlungen geben




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij memoreert de aanbevelingen die de EU-waarnemingsmissie in de follow-up van de Sudanese verkiezingen in april 2010 heeft gedaan en waarvan de kernelementen in aanmerking dienen te worden genomen bij de voorbereiding van het referendum.

Der Rat erinnert an die von der EU-Wahlbeobachtungsmission nach den sudanesischen Wahlen vom April 2010 aus­gesprochenen Empfehlungen, die in ihren zentralen Aspekten bei der Vorbereitung des Referendums beherzigt werden sollten.


MEMOREERT de aanbevelingen van de strategische adviesgroep van deskundigen inzake immunisering (SAGE), die de WHO op 11 juli heeft bekrachtigd, over vaccins voor de pandemie (H1N1) 2009 voor de verwezenlijking van de volgende drie doelstellingen van een inentingsstrategie: bescherming van de integriteit van de gezondheidszorg en van de kritieke infrastructuur van het land, terugdringing van de morbiditeit en mortaliteit en van de overdracht van het influenza A (H1N1)-virus binnen gemeenschappen;

WEIST AUF die am 11. Juli von der WHO gebilligten Empfehlungen der strategischen beratenden Expertengruppe für Immunisierung zu den Impfstoffen gegen die H1N1-Pandemie 2009 HIN, die auf die folgenden drei Ziele einer Impfstrategie ausgerichtet sind: Schutz des Gesundheitssystems und der kritischen Infrastruktur des Landes, Reduzierung der Krankheits- und Sterblichkeitsrate und Reduzierung der Übertragung des Influenza­virus A (H1N1) 2009 innerhalb von Gemeinschaften;


De Commissie memoreert in het bijzonder dat de Litouwse onderzoekscommissie een aantal aanbevelingen heeft gedaan om een strengere controle op de activiteiten van haar geheime diensten te waarborgen en dat zij heeft voorgesteld strafrechtelijke onderzoeken te beginnen met de bedoeling meer licht te werpen op de omstandigheden en mogelijk strafrechtelijke verantwoordelijkheden vast te stellen.

Die Kommission stellt insbesondere fest, dass der litauische Untersuchungsausschuss eine Reihe von Empfehlungen abgegeben hat, um eine stärkere Kontrolle der Aktivitäten seiner Geheimdienste sicherzustellen, und dass er vorgeschlagen hat, Strafverfolgungen mit dem Ziel einzuleiten, die Umstände weiter zu beleuchten und möglicherweise strafrechtliche Verantwortlichkeiten zu schaffen.


Deze taken moeten op passende wijze tot uiting komen in de herziene besluiten. IS VERHEUGD OVER de overeenstemming die door de toezichthoudende autoriteiten is bereikt in de drie comités van toezichthouders, die in hun respectieve handvesten besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid zullen opnemen, evenals "pas toe of leg uit"-procedures, waardoor toezichthouders zullen worden aangemoedigd de aanbevelingen van de comités zoveel mogelijk toe te passen, en BENADRUKT dat moet worden toegezien op de uitvoering van deze nieuwe procedures; en MEMOREERT de afspraak in de conclusies van de Raad van 14 mei 2008 dat de lidstaten er zorg voor ...[+++]

Diese Aufgaben sollten in den überarbeiteten Beschlüssen entsprechend berücksichtigt werden; er BEGRÜSST, dass die Aufsichtsbehörden in den drei Ausschüssen der Aufsichtsbehörden sich darauf geeinigt haben, in ihre Satzungen die Möglichkeit der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit aufzunehmen und dabei vorzusehen, dass diejenigen, die sich einer Entscheidung nicht anschließen, dies zu begründen haben, was die Aufsichtsbehörden dazu veranlassen dürfte, den Empfehlungen der Ausschüsse so weit wie möglich zu folgen, und BETONT, dass die Anwendung dieser neuen Verfahren überwacht werden muss; und er ERINNERT DARAN, dass in den Schl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MEMOREERT dat de Europese Raad de Raad van de Europese Unie heeft verzocht aanbevelingen te doen voor passende vervolgstappen op dit gebied,

ERINNERT DARAN, dass der Europäische Rat den Rat der Europäischen Union ersucht hat, Empfehlungen für geeignete Folgemaßnahmen vorzulegen;


De Raad MEMOREERT zijn conclusies van 5 mei 2006 over het rapport van het CFD over financieel toezicht, waarin hij het Lamfalussy-proces en de niveau 3-toezichtcomités steunde "in hun samenwerking en de convergentie van hun taken " en het CFD-rapport onderschreef, en SPRAK nogmaals zijn krachtige STEUN uit voor een spoedige tenuitvoerlegging van alle daarin opgenomen aanbevelingen;

Der Rat WEIST AUF seine Schlussfolgerungen vom 5. Mai 2006 zum Bericht des AFD über die Finanzaufsicht HIN, in denen er "sowohl den Lamfalussy-Rahmen als auch die Stufe-3-Ausschüsse bei ihrer Zusammenarbeit und der Annäherung ihrer Aufgaben" unterstützte und den Bericht des AFD billigte, und BEKRÄFTIGT, dass er sich verstärkt für die rasche Umsetzung aller in diesem Bericht enthaltenen Empfehlungen einsetzt.


14. NEEMT er NOTA VAN dat het proces voor het toevertrouwen van beheersverantwoordelijkheid aan de delegaties in 2004 grotendeels is voltooid; MEMOREERT de evaluatie van het effect ervan, die recentelijk door de Rekenkamer is uitgevoerd; en VERZOEKT de Commissie om in het volgende verslag aan te geven hoe zij rekening heeft gehouden met de relevante opmerkingen en aanbevelingen, met name met betrekking tot een adequate personeelsbezetting;

14. STELLT FEST, dass die Übertragung der Zuständigkeit für das Management an die Delegationen weitgehend im Jahre 2004 abgeschlossen wurde, ERINNERT an die unlängst diesbezüglich vom Rechnungshof vorgenommene Bewertung der Auswirkungen und FORDERT die Kommission AUF, in ihrem nächsten Bericht darzulegen, wie sie auf die einschlägigen Bedenken und Empfehlungen eingegangen ist, insbesondere was die geeignete Stellenbesetzung mit Fachkräften anbelangt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memoreert de aanbevelingen' ->

Date index: 2024-10-26
w