Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «memorie en sluit zich uitdrukkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

10. dringt aan op sluiting van een internationaal bindende overeenkomst over klimaatbescherming en spreekt zijn uitdrukkelijke steun uit aan de doelstelling om de CO2-emissies in de EU tot 2020 met 30% te verminderen, en wel onafhankelijk van internationale onderhandelingen, en aan het doel dat de EU zich op de lange termijn heeft gesteld, namelijk om de emissies van CO2 en andere broeikasgassen tot 2050 met ten minste 85% te vermi ...[+++]

10. fordert den Abschluss eines international bindenden Abkommens zum Klimaschutz und unterstützt nachdrücklich das Ziel einer 30-prozentigen CO2-Emissionsreduktion in der EU bis 2020, und zwar unabhängig von internationalen Verhandlungen, sowie das langfristige EU-Ziel einer Reduktion der CO2- und anderer Treibhausgasemissionen um mindestens 85 % bis 2050;


De Vlaamse Regering herhaalt in essentie de bezwaren uiteengezet in haar memorie en sluit zich uitdrukkelijk aan bij de nieuwe middelen van de Waalse Regering.

Die Flämische Regierung wiederholt im wesentlichen die in ihrem Schriftsatz enthaltenen Darlegungen und schliesst sich ausdrücklich den neuen Klagegründen der Wallonischen Regierung an.


De Erasmushogeschool Brussel verwijst naar het standpunt uiteengezet in haar memorie en sluit zich aan bij de stelling van de Vlaamse Regering dat de beleidsvrijheid van het hogeschoolbestuur door de decreetgever werd ingeperkt, en dit zowel wat het toepassingsgebied als wat de beoordelingscriteria betreft.

Die « Erasmushogeschool Brussel » verweist auf den in ihrem Schriftsatz dargelegten Standpunkt und schliesst sich der Meinung der Flämischen Regierung an, der zufolge die Entscheidungsfreiheit der Hochschulverwaltung durch den Dekretgeber eingeschränkt worden sei, und zwar sowohl hinsichtlich des Anwendungsgebietes als auch hinsichtlich der Beurteilungskriterien.


In haar memorie beperkt de Vlaamse Regering zich ertoe te verklaren dat ze tussenkomt in deze zaak en dat ze zich uitdrukkelijk het recht voorbehoudt haar standpunt in een latere memorie te bepalen, nadat ze kennis heeft gekregen van de memories van de partijen in het bodemgeschil.

In ihrem Schriftsatz beschränke sich die Flämische Regierung darauf zu erklären, dass sie in dieser Rechtssache interveniere und sich ausdrücklich das Recht vorbehalte, ihren Standpunkt in einem späteren Schriftsatz - nach Einsichtnahme in die Schriftsätze der Parteien in der Hauptsache - festzulegen.


1. uit zijn voldoening over het feit dat het migratievraagstuk wordt opgenomen in de internationale overeenkomsten die de EU met derde landen sluit maar verzet zich uitdrukkelijk ertegen dat economische hulp in het kader van de ontwikkelingssamenwerking wordt gekoppeld aan clausules inzake de wederopname van migranten of andere daarmee verband houdende maatregelen;

31. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, daß das Problem der Migration in die internationalen Abkommen der EU mit Drittländern einbezogen werden soll, lehnt jedoch ausdrücklich eine Koppelung der finanziellen Hilfe im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit an die Akzeptanz von Rücknahmeklauseln oder andere diesbezügliche Maßnahmen ab;


De Vlaamse Regering verklaart in deze zaak tussen te komen en behoudt zich uitdrukkelijk het recht voor om haar standpunt in een latere memorie te preciseren.

Die Flämische Regierung erklärt, dieser Rechtssache beizutreten, und behält sich ausdrücklich das Recht vor, ihren Standpunkt in einem späteren Schriftsatz näher zu beschreiben.


De Vlaamse Regering sluit zich evenwel inhoudelijk volledig aan bij die memorie.

Die Flämische Regierung pflichte dem Inhalt dieses Schriftsatzes jedoch uneingeschränkt bei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorie en sluit zich uitdrukkelijk' ->

Date index: 2021-07-21
w