Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de zaak nu bekijkt » (Néerlandais → Allemand) :

Of men de zaak nu bekijkt vanuit de gezichtshoek van een positieve verplichting, ten laste van de Staat, om redelijke en adequate maatregelen aan te nemen om de rechten te beschermen die de verzoekers aanvoeren krachtens lid 1 van artikel 8, of vanuit de gezichtshoek van een inmenging van enig openbaar gezag, die dient te worden verantwoord vanuit de gezichtshoek van lid 2, de toepasselijke beginselen zijn nogal gelijksoortig.

Ungeachtet dessen, ob die Sache aus dem Blickwinkel einer positiven Verpflichtung für den Staat, vernünftige und angepasste Maßnahmen zu ergreifen, um die Rechte zu schützen, die die klagenden Parteien aufgrund von Absatz 1 von Artikel 8 anführen, oder aus demjenigen eines Eingriffs einer öffentlichen Behörde, die aus dem Blickwinkel von Absatz 2 zu rechtfertigen ist, betrachtet wird, sind die anzuwendenden Grundsätze sehr ähnlich.


Of men de kwestie nu bekijkt vanuit de gezichtshoek van een positieve verplichting voor de Staat - redelijke en adequate maatregelen aannemen om de rechten van het individu te beschermen krachtens lid 1 van artikel 8 - of onder de gezichtshoek van een negatieve verplichting - een ' inmenging van enig openbaar gezag ', te verantwoorden volgens lid 2 -, de toepasselijke beginselen zijn nogal gelijksoortig.

Ob man die Frage nun aus dem Blickwinkel einer positiven Verpflichtung für den Staat - vernünftige und angemessene Massnahmen ergreifen, um die Rechte des Einzelnen zu schützen aufgrund von Absatz 1 von Artikel 8 - oder aus dem Blickwinkel einer negativen Verpflichtung - ein ' Eingriff einer öffentlichen Behörde ', zu rechtfertigen gemäss Absatz 2 - aus betrachtet, auf jeden Fall sind die anwendbaren Grundsätze ziemlich gleich.


Dankzij deze toetreding zullen burgers een nieuw beroepsmiddel hebben: zij kunnen nu een zaak verwijzen naar het Europees Hof voor de Rechten van de Mens als hun grondrechten zijn geschonden door een EU-instelling of een lidstaat vanwege een optreden of een verzuim tot optreden van hun kant.

Dieser Beitritt wird die Bürgerinnen und Bürger tatsächlich mit neuen Regressmitteln ausstatten: Sie werden nun einen Fall an den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte weiterleiten können, wenn ihre Grundrechte von einer Institution der EU oder einem Mitgliedstaat aufgrund einer Handlung oder Unterlassung ihrerseits verletzt werden.


Daarnaast is het voor de EU nu echter zaak om haar strategie voor Centraal-Azië dusdanig te herzien, dat deze ook daadwerkelijk effect sorteert, en ik hoop dat men daar aanstaande maandag in de Raad een begin mee maakt.

Es ist aber genauso notwendig, dass die EU jetzt – und ich hoffe, das wird ab nächstem Montag beim Rat geschehen – ihre Zentralasienstrategie so revidiert, dass sie tatsächlich auch Wirkung haben kann.


Met de tweede prejudiciële vraag in de zaak nr. 4431 vraagt het Hof van Cassatie of artikel 235ter, § 2, derde lid, van het Wetboek van strafvordering, in de redactie ervan vóór de wijziging bij de voormelde wet van 16 januari 2009, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, nu dat artikel 235ter, § 2, derde lid, niet bepaalde dat de categorie ...[+++]

Mit der zweiten präjudiziellen Frage in der Rechtssache Nr. 4431 möchte der Kassationshof in Erfahrung bringen, ob Artikel 235ter § 2 Absatz 3 des Strafprozessgesetzbuches in der Fassung vor seiner Abänderung durch das vorerwähnte Gesetz vom 16. Januar 2009 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte vereinbar sei, da dieser Artikel 235ter § 2 Absatz 3 nicht vorgesehen habe, dass die Personenkategorie, die Gegenstand der besonderen Ermittlungsmethode der Observation sei, im Hinblick auf die Prüfung der Ordnungsmässigkeit dieser besonderen Ermittlungsmethode eine Kopie der Strafakte erhalten dür ...[+++]


Met de tweede prejudiciële vraag in de zaak nr. 4463 vraagt het Hof van Cassatie of artikel 235ter, § 2, derde lid, van het Wetboek van strafvordering, in de redactie ervan vóór de wijziging bij de voormelde wet van 16 januari 2009, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, nu dat artikel 235ter, § 2, derde lid, niet bepaalde dat de categorie ...[+++]

Mit der zweiten präjudiziellen Frage in der Rechtssache Nr. 4463 möchte der Kassationshof in Erfahrung bringen, ob Artikel 235ter § 2 Absatz 3 des Strafprozessgesetzbuches in der Fassung vor seiner Abänderung durch das vorerwähnte Gesetz vom 16. Januar 2009 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte vereinbar sei, da dieser Artikel 235ter § 2 Absatz 3 nicht vorgesehen habe, dass die Kategorie von Personen, die Gegenstand der besonderen Ermittlungsmethode der Observation sei, im Hinblick auf die Prüfung der Ordnungsmässigkeit dieser besonderen Ermittlungsmethode eine Kopie der Strafakte erhalten k ...[+++]


Met de derde prejudiciële vraag in de zaak nr. 4431 vraagt het Hof van Cassatie of artikel 47sexies, § 3, 1°, 2°, 3° en 5°, en artikel 47septies, § 2, van het Wetboek van strafvordering, in samenhang gelezen met artikel 235ter, § 2, - in de redactie ervan vóór de wijziging bij de voormelde wet van 16 januari 2009 - van hetzelfde Wetboek, bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, nu de voormelde bepalingen van het Wetboek van stra ...[+++]

Mit der dritten präjudiziellen Frage in der Rechtssache Nr. 4431 möchte der Kassationshof in Erfahrung bringen, ob Artikel 47sexies § 3 Nrn. 1, 2, 3 und 5 und Artikel 47septies § 2 des Strafprozessgesetzbuches in Verbindung mit Artikel 235ter § 2 - in der Fassung vor seiner Abänderung durch das vorerwähnte Gesetz vom 16. Januar 2009 - desselben Gesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar seien, da die vorerwähnten Bestimmungen des Strafprozessgesetzbuches nicht die Möglichkeit vorgesehen haben, dass die Personenkategorie, die Gegenstand der besonderen Ermittlungsmethode der Observation sei, in einer kontradiktorischen Debatte die Ordnungsmässigkeit di ...[+++]


Hij verloor zijn zaak bij de Belgische rechtbank en vervolgens bij het Europese Hof van Justitie, maar zijn naam is nu gezuiverd door het Europese Hof voor de rechten van de mens.

Er hat seinen Prozess vor einem belgischen Gericht und auch vor dem Europäischen Gerichtshof verloren, wurde jetzt aber vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte freigesprochen.


Een dergelijke maatregel vormt geen inbreuk op het vermoeden van onschuld zoals gewaarborgd door artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, nu over de grond van de zaak nog uitspraak moet worden gedaan met naleving van de rechten van de persoon tegen wie het aanhoudingsbevel wordt uitgevaardigd.

Eine solche Massnahme stellt keine Missachtung der durch Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleisteten Unschuldsvermutung dar, da in der Sache selbst noch unter Beachtung der Rechte der Person, gegen die der Haftbefehl erlassen wird, eine Entscheidung zu fällen ist.


In ieder geval is het probleem internationaal nu volop in de aandacht en voelt men de internationale druk, ook in Israël waar het Hooggerechtshof de zaak nu behandelt.

Das Problem hat jetzt jedenfalls weltweit große Aufmerksamkeit auf sich gelenkt, und der internationale Druck wird spürbar – selbst in Israel, wo sich nun das Oberste Gericht mit dem Fall befasst.




D'autres ont cherché : men de zaak nu bekijkt     kwestie nu bekijkt     mens     zaak     echter zaak     uren beschikt     verloor zijn zaak     hooggerechtshof de zaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de zaak nu bekijkt' ->

Date index: 2023-06-03
w