Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men gilad shalit kunnen noemen » (Néerlandais → Allemand) :

Als het de bedoeling was geweest om enig evenwicht te vinden, in plaats van Israël eenzijdig te veroordelen, dan had men Gilad Shalit kunnen noemen, de Israëlische soldaat die al 1 720 dagen geen mensenrechten heeft als gevangene van de Palestijnse Arabieren of Hamas.

Wenn Ausgewogenheit ein Ziel dieser Entschließung gewesen wäre, hätte man möglicherweise – anstatt Israel auf diese einseitige Art und Weise verantwortlich zu machen – den israelischen Soldaten Gilad Shalit erwähnen können, dem als Gefangenen der palästinensischen Araber bzw. der Hamas seine Menschenrechte 1 720 Tage lang vorenthalten wurden.


14. verzoekt om vrijlating van de Palestijnse gevangenen en van de Israëlische sergeant Gilad Shalit, wat zou kunnen bijdragen tot vermindering van de spanningen;

14. fordert die Freilassung palästinensischer Gefangener und des israelischen Unteroffiziers Gilad Shalit, was zum Abbau von Spannungen beitragen könnte;


Naast de eerdere vormen van terrorisme, die men 'binnenlands' zou kunnen noemen, is er inmiddels een nieuwe vorm van terrorisme in opkomst, nl. het islamitisch fundamentalisme.

Zu dem Terrorismus, den wir als einheimischen Terrorismus bezeichnen können, ist eine neue Form des Terrorismus, der islamistische Fundamentalismus, hinzugekommen.


Het Europees Parlement heeft zich destijds bij de stemmingen grotendeels door deze beginselen laten leiden, waardoor de opstellers van amendementen die men reactionair zou kunnen noemen in de objectieve zin van het woord, in de minderheid waren.

Seinerzeit ist das Europäische Parlament diesen Grundsätzen bei den Abstimmungen weitgehend gefolgt und hat die Verfasser von Änderungsanträgen, die man im objektiven Sinne des Wortes als reaktionär bezeichnen könnte, überstimmt.


Hoe zou men de logica kunnen noemen, volgens welke men een vermeend onderdrukker moet straffen door zijn vermeende slachtoffers te straffen?

Was ist denn das für eine Logik, nach der zur Bestrafung eines angeblichen Unterdrückers eines Volkes die angeblich Unterdrückten gestraft werden sollen?


Alle EG/LMOE/EVA-landen zouden dan betrokken zijn bij wat men zou kunnen noemen Europese cumulatie.

Sämtliche EG-/MOEL-/EFTA-Länder wären sodann in eine Art "europäisches KumulationsSystem" einbezogen.


Men zou het de “plasticiteit” van de instellingen kunnen noemen: de vorm verandert, maar de inhoud blijft dezelfde.

Man könnte von „Plastizität“ sprechen: Sie passen ihre Form den Gegebenheiten an, bewahren aber ihre Substanz.


Deze landen zouden dan betrokken zijn bij wat men zou kunnen noemen Europese cumulatie.

Alle diese Länder wären sodann in eine Art "europäisches Kumulationssystem" einbezogen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men gilad shalit kunnen noemen' ->

Date index: 2024-12-10
w