Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men hen ervan » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat wij met name door de staat van dienst van de Europese Unie – vanwege de grondbeginselen van Schuman op basis van vrede en voorspoed – in een unieke positie verkeren ten opzichte van andere grote staten in de wereld, omdat men hen ervan zou kunnen verdenken misbruik te maken van Sudan ten bate van hun eigen binnenlands en buitenlands beleid.

Insbesondere glaube ich, dass die Tradition der Europäischen Union – aufgrund der auf Frieden und Wohlstand beruhenden Gründungsprinzipien Schumans – uns in eine Position versetzt, in der sich große Staaten weltweit nicht befinden könnten, weil man denken könnte, sie nutzen den Sudan für ihre eigenen internen und externen Strategien aus.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 27 juni 2016 in zake de vzw « Cliniques Notre-Dame de Grâce » tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2016, heeft de Arbeidsrechtbank Henegouwen, afdeling Charleroi, de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inz ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 27. Juni 2016 in Sachen der VoG « Cliniques Notre-Dame de Grâce » gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Hennegau, Abteilung Charleroi, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstößt Artikel 56ter des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, ersetzt durch Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung vers ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 13 januari 2016 in zake de vzw « Clinique Saint-Pierre » tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 januari 2016, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : « - Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artik ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 13. Januar 2016 in Sachen der VoG « Clinique Saint-Pierre » gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 19. Januar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « - Verstößt Artikel 56ter des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, ersetzt durch Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung verschiedener Bestimmunge ...[+++]


Ervan uitgaan, zoals de Ministerraad voorstelt, dat de twee in de prejudiciële vragen beoogde categorieën van personen van nature onvoldoende vergelijkbaar zouden zijn om de reden dat de wetgever voor een van hen de verplichtingen heeft willen in acht nemen die voortvloeiden uit de inwerkingtreding van de Richtlijn 2004/38/EG, zou de toetsing inzake gelijkheid en niet-discriminatie, die zelfs in dat geval in de interne rechtsorde is voorgeschreven door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ...[+++]

Davon auszugehen, wie es der Ministerrat vorschlägt, dass die beiden in den Vorabentscheidungsfragen erwähnten Kategorien von Personen naturgemäß unzureichend vergleichbar seien, weil der Gesetzgeber für eine von ihnen die sich aus dem Inkrafttreten der Richtlinie 2004/38/EG ergebenden Verpflichtungen habe einhalten wollen, würde der Kontrolle bezüglich der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, die selbst in diesem Fall in der innerstaatlichen Rechtsordnung durch die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention, vorgeschrieben ist, jeglichen Sinn entziehen.


K. overwegende dat UN Aids en het Wereldfonds voor aids-, tuberculose- en malariabestrijding vrezen dat LGBT's en 3,4 miljoen hiv-geïnfecteerden in Nigeria en Uganda verstoken zullen blijven van gezondheidszorg, die voor hen van levensbelang is, en dat deze organisaties erop aandringen dat de bewuste wetten met spoed op hun grondwettelijkheid worden getoetst, gezien de ernstige implicaties ervan voor de volksgezondheid en de rechten van de mens;

K. in der Erwägung, dass UNAIDS und der Globale Fonds zur Bekämpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria fürchten, dass LGBT-Personen und 3,4 Millionen HIV-infizierten Bürgern in Nigeria und Uganda lebenswichtige Gesundheitsdienste verwehrt werden, und fordern, die Verfassungsmäßigkeit der Gesetze angesichts schwerwiegender Auswirkungen auf die öffentliche Gesundheit und die Menschenrechte dringend zu überprüfen;


Er kan, enerzijds, worden aanvaard dat het ingewikkelde karakter van de materies die het voorwerp uitmaken van een expertise, kan verantwoorden dat de toepassing van de aansprakelijkheid van diegenen die ze hebben uitgevoerd - met als gevolg, voor hen, de verplichting om de stukken te bewaren - een langere termijn verantwoordt dan die welke redelijkerwijze voor hen noodzakelijk kan worden geacht om de aan hen verschuldigde bedragen te vorderen; men kan, anderzijds, rekening houdend met de vijfjarige verjaringen waarin artikel 2262bis, § 1, van het Burgerlijk Wetboek inzake buitencontractuele aansprakelijkheid voorziet en waarin de artik ...[+++]

Man kann einerseits annehmen, dass die Vielschichtigkeit der Angelegenheiten, die Gegenstand eines Sachverständigengutachtens sind, es rechtfertigen kann, dass die Anwendung der Haftung derjenigen, die es erstellt haben - mit der Folge, dass sie verpflichtet sind, die Unterlagen aufzubewahren -, eine längere Frist rechtfertigt als diejenige, die man vernünftigerweise als notwendig ansehen kann, damit sie die ihnen geschuldeten Summen fordern können; man kann andererseits angesichts der in Artikel 2262bis § 1 des Zivilgesetzbuches für ...[+++]


c) Overwegende dat volgens sommige reclamanten het project een impact zal hebben op de site van groot biologisch belang, de zogenaamde braaklanden van de « Vignobles »; dat de instandhouding van deze braaklanden op een kalkhoudende onderlaag interessant is op twee vlakken : de zeldzaamheid van deze habitat voor de betrokken soorten en de functie ervan in het plaatselijke ecologische netwerk; dat men volgens hen bijgevolg alle nodige voorzorgen moet nemen bij de ve ...[+++]

c) In der Erwägung, dass einigen Beschwerdeführern zufolge das Projekt Auswirkungen auf das Brachland « Vignobles » hat, das von grosser biologischer Bedeutung ist; dass jedoch der Erhalt dieses Brachlands auf kalkreichem Boden in zweierlei Hinsicht interessant ist: aufgrund der Seltenheit dieses Lebensraums für die betroffenen Arten und aufgrund seiner Funktion im lokalen ökologischen Netz; dass demzufolge beim Bau des Schienenanschlusses alle erforderlichen Vorkehrungen zu treffen sind und insbesondere der « Cercle naturaliste de Belgique » im Vorfeld zu konsultieren ist; dass auch der Bau eines Ofens an dieser Stelle abzulehnen ist ...[+++]


De kiezers moeten overtuigd worden van het voordeel van een nieuw Europa. Men moet hen ervan doordringen waarom het bijvoorbeeld beter toeven is in de Europese Unie dan in Zwitserland of Noorwegen, die geen lid zijn.

Die Wähler müssen vom Nutzen eines neuen Europas überzeugt sein: Wir müssen ihnen beispielsweise begreiflich machen, warum es besser ist, in der Europäischen Union zu sein als in der Schweiz oder in Norwegen, die der Union nicht angehören.


De kiezers moeten overtuigd worden van het voordeel van een nieuw Europa. Men moet hen ervan doordringen waarom het bijvoorbeeld beter toeven is in de Europese Unie dan in Zwitserland of Noorwegen, die geen lid zijn.

Die Wähler müssen vom Nutzen eines neuen Europas überzeugt sein: Wir müssen ihnen beispielsweise begreiflich machen, warum es besser ist, in der Europäischen Union zu sein als in der Schweiz oder in Norwegen, die der Union nicht angehören.


Men gaat ervan uit dat deze overeenkomsten verenigbaar zijn met de in het Handvest opgenomen verplichting van de besturende mogendheid en resolutie van de Algemene Vergadering waarin het principe van permanente soevereiniteit met betrekking tot natuurlijke hulpbronnen is vastgelegd, maar alleen indien de exploitatie van de gebieden zonder zelfbestuur geacht wordt ten goede te komen aan de mensen die in deze gebieden wonen, of indien de exploitatie namens hen, dan wel in overleg met hun vertegenwoordigers plaatsvindt.

Insofern gelten die Abkommen als mit der Verpflichtung der Verwaltungsmacht gemäß der Charta vereinbar und als in Übereinstimmung mit der Resolution der Generalversammlung und dem darin verankerten Prinzip der dauerhaften Souveränität über Naturressourcen, wenn die Nutzung der Ressourcen in Hoheitsgebieten, die noch nicht die volle Selbstregierung erreicht haben, der Bevölkerung dieser Gebiete zum Vorteil gereicht, in deren Namen oder in Absprache mit deren Vertretern erfolgt.




D'autres ont cherché : omdat men hen ervan     mens     huidige versie ervan     ervan     ernstige implicaties ervan     ze hebben     wetgever ervan     voorzorgen moet nemen     impact zal hebben     functie ervan     kiezers moeten     geen     hen ervan     goede te komen     men gaat ervan     men hen ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men hen ervan' ->

Date index: 2023-07-05
w