Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-ethiekverdrag
Conventie van de rechten van de mens
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Handvest van de rechten van de mens
Human-computer interaction
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Interindividueel
Intra-individueel
Mens-computerinteractie
Mens-machine wisselwerking
Mensenrechten
Rechten van de mens
Relatie mens-techniek
Schending van de rechten van de mens
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
Van mens tot mens verschillend
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Wisselwerking mens-werktuig
Wisselwerking werktuig-denktuig

Vertaling van "men is daar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]


mens-machine wisselwerking | relatie mens-techniek | wisselwerking mens-werktuig | wisselwerking werktuig-denktuig

Wechselwirkung Mensch-Maschine


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Europäische Menschenrechtskonvention | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | EMRK [Abbr.]


gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

Mensch-Computer-Verhalten | Mensch-Maschine-Interaktion | Mensch-Computer-Interaktion | Mensch-Rechner-Interaktion


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in het geding zijnde bepaling hoeft niet te worden getoetst aan de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, daar die toetsing niet kan leiden tot een ruimere vaststelling van ongrondwettigheid.

Die fragliche Bestimmung braucht nicht anhand der Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention geprüft zu werden, da diese Prüfung nicht zu einer weitergehenden Feststellung der Verfassungswidrigkeit führen könnte.


Dat geldt des te meer daar men niet inziet waarom de decreetgever de in het geding zijnde bepaling niet zou hebben kunnen aannemen vóór de organisatie van de lokale verkiezingen van 14 oktober 2012, aangezien hij één jaar vóór die datum op de hoogte was van de keuze van de betrokken gemeenten om voor die verkiezingen de geautomatiseerde stemming te organiseren.

Dies gilt umso mehr, als nicht der Grund erkennbar ist, aus dem der Dekretgeber die fragliche Bestimmung nicht vor der Organisation der Lokalwahlen vom 14. Oktober 2012 hätte annehmen können, denn er war ein Jahr vor diesem Datum über die Entscheidung der betreffenden Gemeinden, bei diesen Wahlen die automatisierte Wahl zu organisieren, informiert.


Het concurrentievermogen verbeteren wordt vaak geassocieerd met de eenzijdige afbraak van sociale zekerheden, maar daar wordt men niet concurrerender van.

Wettbewerbsfähigkeit wird oft verwechselt mit einseitigem Sozialabbau, aber Wettbewerbsfähigkeit erreicht man nicht durch Sozialabbau.


Wij denken dat we deze Europese ziel vinden in onze oudste eenheden, de regio’s, daar waar mensen met elkaar communiceren met een bijzonder accent, met een bepaalde klankkleur of zelfs in een streektaal, waar de keuken een eigen smaak heeft, waar op warenmarkten werkelijk inheemse groente en fruit worden verkocht, waar men bepaalde volksliederen zingt en waar bepaalde verhalen en mythen hun oorsprong hebben. Kortom, daar waar men hoort, daar waar men zich thuis voelt.

Wir glauben, diese Seele finden wir in unseren ältesten Einheiten, den Regionen, da, wo Menschen mit ihrem besonderen Akzent, einer besonderen Sprachfärbung oder sogar in einer Regionalsprache miteinander kommunizieren, wo die Küche ihren eigenen Geschmack hat, wo auf Marktplätzen wirklich einheimisches Obst und Gemüse verkauft wird, wo bestimmte Volkslieder beheimatet sind, wo bestimmte Erzählungen und Mythen ihren Ursprung haben, kurzum, wo man dazugehört, wo man daheim ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij denken dat we deze Europese ziel vinden in onze oudste eenheden, de regio’s, daar waar mensen met elkaar communiceren met een bijzonder accent, met een bepaalde klankkleur of zelfs in een streektaal, waar de keuken een eigen smaak heeft, waar op warenmarkten werkelijk inheemse groente en fruit worden verkocht, waar men bepaalde volksliederen zingt en waar bepaalde verhalen en mythen hun oorsprong hebben. Kortom, daar waar men hoort, daar waar men zich thuis voelt.

Wir glauben, diese Seele finden wir in unseren ältesten Einheiten, den Regionen, da, wo Menschen mit ihrem besonderen Akzent, einer besonderen Sprachfärbung oder sogar in einer Regionalsprache miteinander kommunizieren, wo die Küche ihren eigenen Geschmack hat, wo auf Marktplätzen wirklich einheimisches Obst und Gemüse verkauft wird, wo bestimmte Volkslieder beheimatet sind, wo bestimmte Erzählungen und Mythen ihren Ursprung haben, kurzum, wo man dazugehört, wo man daheim ist.


Nu betalen de lidstaten nog, maar ik denk wel dat een gedeelte ervan in geval van twijfel naar de begroting van de Gemeenschap overgeheveld zou kunnen worden, al staat dan nog te bezien hoe men het daar eens over wordt, want ik weet dat een land als Polen daar anders over denkt.

Noch zahlen die Mitgliedstaaten, wobei ich glaube, dass Teile im Zweifelsfall – da muss man schauen, wie man sich einigt, ich weiß z. B., dass Polen das auch anders sieht – in den Gemeinschaftshaushalt überführt werden könnten.


In de verklaring van de Raad en de Commissie van 10 november 2000 over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap werd herhaald dat het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap geschraagd wordt door het beginsel van een duurzame menselijke en sociale ontwikkeling die rechtvaardig en participerend is en dat de bevordering van de rechten van de mens, de democratie, de rechtsstaat en behoorlijk bestuur daar een integrerend deel van uitmaken.

In der Erklärung des Rates und der Kommission vom 10. November 2000 zur Entwicklungspolitik der Gemeinschaft wird bekräftigt, dass die Entwicklungspolitik der Gemeinschaft auf dem Grundsatz der nachhaltigen, ausgewogenen und partizipativen Entwicklung von Mensch und Gesellschaft beruht und die Förderung der Menschenrechte, der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der ordnungsgemäßen Verwaltung der öffentlichen Angelegenheiten Bestandteil dieser Politik sind.


Hoofdpunten van een toespraak van de heer Pádraig Flynn, commissaris van Werkgelegenheid en sociale zaken, tot het Europees Colloquium over de rol van de cultuur bij armoedebestrijding, Brussel, 9 juni 1995. Commissaris Flynn zei vandaag in Brussel dat men het er algemeen over eens is dat werkloosheid en de verlaging of het verlies van sociale status en menselijke waardigheid die daar het gevolg van kunnen zijn, de belangrijkste oorzaak van armoede en uitsluiting is.

Wichtigste Punkte der Rede des für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständigen Kommissionsmitglieds Pádraig Flynn vor dem europäischen Kolloquium über die Rolle der Kultur bei der Bekämpfung der Armut, Brüssel, Juni 1995 Kommissionsmitglied Flynn stellte bei seiner heutigen Rede in Brüssel fest, es bestehe ein allgemeiner Konsens darüber, daß die Arbeitslosigkeit und die damit möglicherweise einhergehende Beeinträchtigung bzw. der entsprechende Verlust des sozialen Status und der menschlichen Würde die Hauptursache von Armut und sozialer Ausgrenzung sind.


67% is vóór belastingverlagingen, maar daar staat tegenover dat 57% bereid zou zijn om meer belasting te betalen, als men er zeker van kon zijn dat de extra belastinginkomsten zouden worden gebruikt om nieuwe banen te scheppen.

Obwohl 67% für Steuersenkungen sind, wären 57% dennoch bereit, mehr Steuern zu bezahlen, wenn sie die Gewähr hätten, daß die zusätzlichen Steuereinnahmen zur Schaffung neuer Arbeitsplätze verwendet würden.


Dat komt omdat het BBP per inwoner in Mexico betrekkelijk hoog ligt en omdat men daar meer voelt voor een partnerschapsrelatie met Europa om de economische en technologische vooruitgang in Mexico beter te doen uitkomen.

Dies erklärt sich durch den verhältnismäßig hohen Stand des mexikanischen BIP je Einwohner sowie seinen Willen, mit Europa eine Partnerschaftsbeziehung zu bevorzugen, bei der sein wirtschaftlicher und technologischer Vorsprung betont wird.


w