Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men meer onlangs » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft onlangs een mededeling goedgekeurd met de titel: “Een communautaire aanpak ter voorkoming van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen waarin onder meer ook aardbevingen worden behandeld.

Die Kommission nahm unlängst eine Mitteilung mit dem Titel „Ein Gemeinschaftskonzept zur Verhinderung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen“ an, das auch Erdbeben abdeckt.


Onlangs meende men van andere kinderen die in Italië geboren zijn dat zij Joegoslaven waren, zonder dat men wist welke Joegoslavische nationaliteit ze dan wel precies hadden – Joegoslavië bestaat immers niet eens meer.

Vor kurzem wurden andere, ebenfalls in Italien geborene Kinder als einem jugoslawischen Staat zugehörig betrachtet, ohne zu wissen welchem, da ein solcher ja gar nicht mehr existiert.


Ik vind dit een zeer veelbelovend begin, hoewel het hier een materie betreft waarover men het al snel eens kan worden. Ik denk niet dat, onder het indrukwekkende aantal Europese programma's dat onze burgers ter beschikking staat, er één is dat bekender en meer gewaardeerd is bij het publiek, en niet alleen onder studenten. Onlangs hield een grootmoeder mij op straat staande om mij te bedanken voor hetgeen ik voor haar kleinkinderen ...[+++]

Aus meiner Sicht ist das ein äußerst vielversprechender Anfang, aber zweifellos ist das Thema auch besonders geeignet, Einmütigkeit zu erzielen. Ich glaube nicht, dass unter der beeindruckenden Anzahl von europäischen Programmen, die unseren Bürgern offen stehen, eines ist, das in der Öffentlichkeit ebenso bekannt und ebenso geschätzt ist, und nicht nur unter Studierenden.


Tijdens de debatten die onlangs binnen de Raad van Europa, de Commissie voor de rechten van de mens in Genève en in dit Parlement hebben plaatsgevonden, is gebleken dat de Europese burgers zich steeds meer zorgen over dit vraagstuk maken.

In den jüngsten Diskussionen im Europarat, in der Europäischen Menschenrechtskommission in Genf sowie auch in diesem Haus kam eine wachsende Besorgnis der europäischen Öffentlichkeit zum Ausdruck.


1. hekelt de omstandigheden waarin het proces tegen Öçalan is verlopen, onder meer het feit dat de fundamentele rechten van de verdediging werden geschonden en er geen internationale waarnemers aanwezig waren; onderstreept dat de Turkse strafwet geen eerlijk en billijk proces kan waarborgen, zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens in Straatsburg onlangs heeft verklaard;

1. kritisiert die Umstände des Prozesses gegen Abdullah Öcalan, bei dem die Grundrechte der Verteidigung verletzt wurden und internationale Beobachter nicht zugelassen waren; unterstreicht, daß die in der Türkei geltenden Strafrechtsbestimmungen nicht die Voraussetzungen für gerechte und faire Verfahren gewährleisten können, wie dies unlängst auch der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg erklärt hat;


Tot dusverre heeft men nog geen doeltreffend geneesmiddel of vaccin gevonden, maar de wijzen van overdracht van het virus zijn thans goed bekend. Er zijn er drie : 1) heteroseksueel of homoseksueel geslachtsverkeer zonder bescherming met geïnfecteerde personen; 2) de injectie van besmet bloed, bijvoorbeeld bij bloedtransfusies of door het gebruik van injectienaalden die niet zijn gesteriliseerd of gedesinfecteerd, zoals dat gebeurt bij talrijke groepen van drugsgebruikers; 3) overdracht aan zuigelingen, d.w.z. dat de geïnfecteerde moeder het virus overdraagt aan haar kind, hetzij tijdens de zwangerschap, hetzij tijdens de bevalling doordat het bloed van de moeder en het kind zich met elkaar vermengen, of zelfs na de geboorte via de moederme ...[+++]

Der Tod wird nicht durch das HIV-Virus selbst, sondern durch eine oder mehrere dieser Infektionen hervorgerufen. Obwohl bis zum heutigen Tag weder ein wirksames Heilmittel noch ein Impfstoff entdeckt worden sind, ist bekannt, wie sich das HIV-Virus überträgt, nämlich auf drei Wegen: 1. bei ungeschütztem Geschlechtsverkehr mit sowohl hetero- als auch homosexuellen infizierten Personen; 2. durch Injektionen von infiziertem Blut, sei es durch eine Bluttransfusion oder durch die Verwendung von nichtsterilisierten oder nichtdesinfizierten Spritzen, wie es von zahlreichen Fixern praktiziert wird; 3. durch perinatale Übertragung, d.h. die inf ...[+++]




D'autres ont cherché : door de mens     waarin onder meer     commissie heeft onlangs     onlangs meende     niet eens meer     onlangs     snel eens     bekender en meer     onder studenten onlangs     mens     zich steeds meer     debatten die onlangs     onder meer     straatsburg onlangs     zoals men meer onlangs     men meer onlangs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men meer onlangs' ->

Date index: 2023-01-05
w