Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Arbeid waarbij men niet blootgesteld wordt
Beroepshalve blootgestelde persoon
Bescherming van de rechten van de mens
Bio-ethiekverdrag
Blootgestelde werknemer
Conventie van de rechten van de mens
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Handvest van de rechten van de mens
Human-computer interaction
Individueel risico waaraan men is blootgesteld
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Mens-computerinteractie
Mensenrechten
Rechten van de mens
Schending van de rechten van de mens
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens

Traduction de «men wordt blootgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeid waarbij men niet blootgesteld wordt

tigkeit ohne Exposition


individueel risico waaraan men is blootgesteld

Risiko des einzelnen


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin




individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker

persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind


beroepshalve blootgestelde persoon

beruflich gefährdete Person


gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

Mensch-Computer-Verhalten | Mensch-Maschine-Interaktion | Mensch-Computer-Interaktion | Mensch-Rechner-Interaktion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EMA heeft op basis van het advies van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik geconcludeerd dat de waarschijnlijkheid dat een mens na het eten van konijnenweefsel wordt blootgesteld aan biologisch relevante niveaus van alarelin, te verwaarlozen is en heeft aanbevolen dat de vaststelling van een MRL van alarelin in konijnen niet noodzakelijk is voor de bescherming van de gezondheid van de mens.

Die EMA ist auf Grundlage der Stellungnahme des Ausschusses für Tierarzneimittel zu dem Schluss gelangt, dass die Wahrscheinlichkeit, dass ein Mensch biologisch relevanten Mengen von Alarelin nach Ingestion von Gewebe von Kaninchen ausgesetzt ist, äußerst gering ist; sie hat sich dahin gehend ausgesprochen, dass es zum Schutz der menschlichen Gesundheit nicht notwendig ist, eine Rückstandshöchstmenge für Alarelin bei Kaninchen festzusetzen.


In het bijzonder omvat deze een schatting van de hoeveelheden van de stof die bij alle door de fabrikant of importeur uitgevoerde activiteiten en bij elk geïdentificeerd gebruik in de verschillende milieucompartimenten vrijkomen, en een bepaling van de te verwachten routes via welke de mens en het milieu aan de stof worden blootgesteld”.

Insbesondere gehören dazu die Abschätzung der Mengen des in die verschiedenen Umweltkompartimente freigesetzten Stoffes während aller vom Hersteller oder Importeur ausgeführten Tätigkeiten und für alle identifizierten Verwendungen sowie eine Ermittlung der wahrscheinlichen Expositionswege für Mensch und Umwelt.“


I. overwegende dat de commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties in 2005 haar bezorgdheid uitgesproken heeft over de hinderpalen die in Syrië voor registratie en het vrij functioneren van niet goevernementele organisaties voor de rechten van de mens opgeworpen worden, en de intimidatie en plagerijen waar verdedigers van de rechten van de mens aan blootgesteld staan;

I. in der Erwägung, dass sich das UN-Menschenrechtskomitee 2005 besorgt über die Hindernisse geäußert hat, die der Registrierung und freien Arbeit von nichtstaatlichen Menschenrechtsorganisationen in Syrien in den Weg gelegt werden, und über die Einschüchterung und Schikanierung von Menschenrechtsverteidigern,


I. overwegende dat de commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties in 2005 haar bezorgdheid uitgesproken heeft over de hinderpalen die in Syrië voor registratie en het vrij functioneren van niet goevernementele organisaties voor de rechten van de mens opgeworpen worden, en de intimidatie en plagerijen waar verdedigers van de rechten van de mens aan blootgesteld staan;

I. in der Erwägung, dass sich das UN-Menschenrechtskomitee 2005 besorgt über die Hindernisse geäußert hat, die der Registrierung und freien Arbeit von nichtstaatlichen Menschenrechtsorganisationen in Syrien in den Weg gelegt werden, und über die Einschüchterung und Schikanierung von Menschenrechtsverteidigern,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties vorig jaar haar bezorgdheid uitgesproken heeft over de hinderpalen die in Syrië voor registratie en het vrij functioneren van niet goevernementele organisaties voor de rechten van de mens opgeworpen worden, en de intimidatie en plagerijen waar verdedigers van de rechten van de mens aan blootgesteld staan;

I. in der Erwägung, dass vergangenes Jahr das UN-Menschenrechtskomitee sich besorgt "über die Hindernisse äußerte, die der Registrierung und freien Arbeit von nichtstaatlichen Menschenrechtsorganisationen“ in Syrien in den Weg gelegt werden, und dass es zur "Einschüchterung und Schikanierung von Menschenrechtsverteidigern kommt“,


Men dient erop toe te zien dat de dieren niet aan een te lage vochtigheid worden blootgesteld (zie de paragrafen over de afzonderlijke soorten); ook dient langdurige blootstelling aan een relatieve vochtigheid buiten het genoemde bereik te worden vermeden, met name in het geval van breedneusapen, die last kunnen hebben van ademhalingsproblemen.

Es sollte darauf geachtet werden (siehe einzelne Arten), dass die Tiere nicht bei zu niedriger Luftfeuchtigkeit und nicht zu lange bei einer Luftfeuchtigkeit außerhalb des angegebenen Bereichs gehalten werden. Dies gilt insbesondere für Neuweltaffen, die für Atemwegsprobleme anfällig sein können.


Het voorstel van de Commissie vereist enerzijds in artikel 13 dat de grenswaarden (ter bescherming van de gezondheid van de mens) door de lidstaten op hun gehele grondgebied (dat betekent overal) moeten worden nageleefd; anderzijds vereist bijlage III dat bemonsteringspunten ter bescherming van de gezondheid van de mens daar moeten worden geplaatst waar het waarschijnlijk is dat de bevolking zal worden blootgesteld gedurende een periode die significant is in verhouding tot de middelingstijd van de grenswaarden of waar de bevolking in het ...[+++]

Der Kommissionsvorschlag fordert einerseits in Artikel 13, dass Grenzwerte (für den Schutz der menschlichen Gesundheit) von den Mitgliedstaaten im gesamten Staatsgebiet (d.h. überall) eingehalten werden müssen; andererseits fordert Anhang III, dass Probenahmestellen zum Schutz der menschlichen Gesundheit dort liegen sollen, wo die Bevölkerung über einen Zeitraum, der im Vergleich zum Mittelungszeitraum der betreffenden Grenzwerte signifikant ist, wahrscheinlich oder generell ausgesetzt ist.


Rechtstreekse of onrechtstreekse blootstelling van mens en milieu aan deze stoffen kan echter schadelijke gevolgen hebben. Hierbij moet worden gedacht aan chronische of langdurige kwalen, die bijzonder zorgwekkend zijn bij kinderen, ouderen of werknemers die regelmatig aan deze stoffen worden blootgesteld, en aan afbraak van het milieu als gevolg van besmetting van water, lucht of bodem.

Allerdings kann die direkte oder indirekte Einwirkung dieser Stoffe auf den Menschen und die Umwelt schädliche Wirkungen hervorrufen. Hierzu zählen unter anderem chronische oder lang anhaltende Gesundheitsbeschwerden, die vor allem bei Kindern, alten Menschen oder Arbeitnehmern, die diesen Stoffen regelmäßig ausgesetzt sind, besonderen Grund zur Besorgnis geben. Außerdem kann es zu Umweltschäden infolge der Verseuchung von Gewässern, Luft oder Böden kommen.


In de studie zal gekeken worden naar de concentratie aan radioactief materiaal en de dosis radioactiviteit waaraan de mens wordt blootgesteld, alsook naar de eventuele gevolgen voor de fauna en flora.

Die Untersuchung wird sich mit den Konzentrationen radioaktiver Substanzen und Dosen in Bezug auf den Menschen wie auch mit den möglichen Auswirkungen auf die Biota befassen.


- voor langetermijndoelstellingen of streefwaarden die de bescherming van de gezondheid van de mens beogen, het deel van de bevolking dat het risico loopt te worden blootgesteld aan concentraties die hoger zijn de drempel.

- bei langfristigen Zielen oder Zielwerten zum Schutz der menschlichen Gesundheit: Bevölkerung, die den die Schwellenwerte übersteigenden Konzentrationen potentiell ausgesetzt ist.


w