Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men zich dient te richten om zulke fondsen " (Nederlands → Duits) :

Als voorbeeld noem ik Roemenië, het land dat ik vertegenwoordig. Uit onderzoek blijkt dat de helft van de plattelandsbewoners niet weet dat er voor hen bestemde fondsen bestaan en slechts één op de tien burgers weet tot welke instelling men zich dient te richten om zulke fondsen toegewezen te krijgen.

Ich möchte ein Beispiel aus Rumänien anführen, dem Land, das ich vertrete: Einer Untersuchung zufolge weiß die Hälfte der Landbewohner nichts von der Existenz der Fonds, die für sie gedacht sind, und nur einer von zehn Bürgern weiß, welche Institution er oder sie aufsuchen muss, um Zugang zu den Fonds zu erhalten.


(a) men zich dient te richten op maatregelen die duidelijk tot de bevoegdheid van de EU-instellingen behoren en niet onder het subsidiariteitsbeginsel vallen of vooral een taak zijn voor de industriële exploitanten zelf,

(a) Der Schwerpunkt sollte auf Maßnahmen liegen, die eindeutig in die Zuständigkeit der EU-Organe fallen und nicht der Subsidiarität unterliegen oder hauptsächlich Aufgaben für die Industrieunternehmen selbst sind.


7. is ingenomen met de opneming van Georgië in het Europese nabuurschapsbeleid en met de vooruitgang die geboekt is bij het overleg over een actieplan; beklemtoont dat de regering van Georgië zich dient te richten op de voortzetting van politieke en economische hervormingen, de versterking van de rechtsstaat, de eerbiediging van de rechten van de mens, de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld en vrije media en de bestrijding van armoede;

7. begrüßt die Einbeziehung Georgiens in die Europäische Nachbarschaftspolitik sowie die bei den Konsultationen zum ENP-Aktionsplan erzielten Fortschritte; unterstreicht die Notwendigkeit, dass sich die georgische Regierung auf die Weiterführung des Prozesses der politischen und wirtschaftlichen Reformen, die Stärkung der Achtung der Rechtstaatlichkeit, der Menschenrechte, der Entwicklung der Zivilgesellschaft und der Freiheit der Medien und den Abbau der A ...[+++]


De vele voorstellen in het verslag hoe legitiem ze ook mogen zijn dreigen ertoe te leiden dat men zich minder gaat richten op de doelstellingen van het vredeswerk dan op de vorm waarin dat dient te gebeuren.

Die zahlreichen Vorschläge des Berichts – auch wenn sie noch so berechtigt sind – beinhalten die Gefahr, den Schwerpunkt von den Zielen der Friedensarbeit auf ihre Formen zu verlagern.


De opvatting is vaak dat men zich dient te richten op hetzij preventie hetzij behandeling/verzorging.

Häufig besteht die Vorstellung, dass die Bemühungen entweder auf die Vorbeugung oder auf die Behandlung/Versorgung konzentriert werden sollten.


Hierbij dient men zich te richten naar de specificaties vervat in het ICAO-document betreffende machineleesbare visa (document 9303, deel 2) of betreffende machineleesbare reisdocumenten (kaarten) (document 9303, deel 3).

Er orientiert sich an den Spezifikationen des ICAO-Dokuments über maschinenlesbare Visa (Dokument 9303 Teil 2) oder über maschinenlesbare Reisedokumente (Karten) (Dokument 9303 Teil 3).


Hierbij dient men zich te richten naar de specificaties vervat in het ICAO-document betreffende machineleesbare visa (document 9303, deel 2) of betreffende machineleesbare reisdocumenten (kaarten) (document 9303, deel 3).

Er orientiert sich an den Spezifikationen des ICAO-Dokuments über maschinenlesbare Visa (Dokument 9303 Teil 2) oder über maschinenlesbare Reisedokumente (Karten) (Dokument 9303 Teil 3).


Het dient bij te dragen aan de verwezenlijking van een hoog niveau van lichamelijke en geestelijke gezondheid en meer gelijkheid op gezondheidsgebied in de hele Gemeenschap. Hiertoe wordt aangestuurd op acties die zich richten op het verbeteren van de volksgezondheid, het voorkomen van ziekten en stoornissen bij de mens en het wegnemen van bronnen van gevaar voor de gezondheid, met het oog op de bestrijding van ...[+++]

Es sollte zum Erreichen eines hohen Niveaus an körperlicher und geistiger Gesundheit und zu mehr Gleichheit in Gesundheitsfragen in der gesamten Gemeinschaft beitragen, indem die Aktionen auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung, die Prävention von Krankheiten und Gesundheitsstörungen beim Menschen und die Beseitigung der Ursachen für Gesundheitsgefährdungen ausgerichtet werden, um die Krankheitsanfälligkeit und die Zahl vorzeitiger Todesfälle zu verringern.


Hierbij dient men zich te richten naar de specificaties vervat in het ICAO-document betreffende machineleesbare visa (document 9303, deel 2) of betreffende machineleesbare reisdocumenten (kaarten) (document 9303, deel 3).

Er orientiert sich an den Spezifikationen des ICAO-Dokuments über maschinenlesbare Visa (Dokument 9303 Teil 2) oder über maschinenlesbare Reisedokumente (Karten) (Dokument 9303 Teil 3).


Wat de inhoud betreft, beklemtoont de EDPS het belang van het doelbindingsbeginsel als hoeksteen van de wetgeving inzake gegevensbescherming, en onderstreept hij dat men zich moet richten op de mogelijkheden om de toepassing van de beginselen inzake gegevensbescherming doeltreffender te maken, zulks met instrumenten die de verantwoordelijkheden van de verantwoordelijken voor de verwerking van gegevens kunnen versterken.

Zum Inhalt hebt der EDSB hervor, welche Bedeutung dem Grundsatz der Zweckbindung als einem der Eckpfeiler der Datenschutzvorschriften zukommt und wie wichtig es ist, sich auf die Möglichkeiten zur wirksameren Anwendung der Datenschutzgrundsätze zu konzentrieren, indem Instrumente genutzt werden, die die Befugnisse der für die Verarbeitung der Daten Verantwortlichen stärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men zich dient te richten om zulke fondsen' ->

Date index: 2024-03-19
w