Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "menen dat alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

ausschliesslich mineralische Hydraulikoele
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de lidstaten evenwel menen dat de markt alleen niet het aanbod van een universele dienst garandeert, dan kunnen zij op grond van het Gemeenschapsrecht één of meer universeledienstverleners aanwijzen en eventueel de aan het verrichten van de universele dienst verbonden nettokosten te compenseren om marktverstoringen zoveel mogelijk te beperken.

Stellen die Mitgliedstaaten jedoch fest, dass die Marktkräfte allein die Bereitstellung von Universaldiensten nicht gewährleisten, so bietet das Gemeinschaftsrecht den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, einen oder mehrere Universaldienstbetreiber zu benennen und gegebenenfalls die Nettokosten für die Bereitstellung des Universaldienstes auszugleichen, um Marktverzerrungen auf ein Minimum zu beschränken.


In 2015 zullen we alleen zaken ter tafel brengen die we menen volgend jaar voor elkaar te kunnen krijgen.

Wir werden im Jahr 2015 ausschließlich Maßnahmen vorschlagen, von denen wir glauben, dass sie nächstes Jahr auch wirklich durchgeführt werden können.


Wij menen dat alleen een totaal verbod op roken in gesloten werkomstandigheden – waaronder de horeca, openbare gebouwen en het openbaar vervoer – volstaat om de gezondheid van werkers en niet-rokers te garanderen.

Wir sind davon überzeugt, dass nur ein totales Rauchverbot in geschlossenen Räumen am Arbeitsplatz, auch im Hotel- und Gaststättengewerbe, in öffentlichen Gebäuden und im öffentlichen Personenverkehr den Gesundheitsschutz für Arbeitnehmer und Nichtraucher garantieren und Raucher dazu motivieren kann, das Rauchen aufzugeben.


Als de protesteerders echter menen dat alleen Britse bedrijven het recht hadden moeten hebben om dat werk aan te bieden en vervolgens alleen Britse werknemers aan te nemen, dan zou de redenatie van de protesteerders natuurlijk onjuist zijn.

Wenn die Demonstranten jedoch fordern, dass nur britische Firmen das Recht haben sollten, an dieser Ausschreibung teilzunehmen, und nur britische Arbeitnehmer beschäftigt werden dürften, wäre dies natürlich ein falsches Argument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts zijn er economen die menen dat antidumpingmaatregelen alleen gerechtvaardigd zijn als een exporteur in een derde land wordt bevoordeeld doordat mededingingsregels in zijn land niet bestaan of onvoldoende worden gehandhaafd.

Eine weitere Gruppe hält Antidumpingmaßnahmen nur dann für gerechtfertigt, wenn ein Ausführer in einem Drittland das Fehlen oder die mangelhafte Durchsetzung inländischer Wettbewerbsvorschriften ausnützt.


Voorts zijn er economen die menen dat antidumpingmaatregelen alleen gerechtvaardigd zijn als een exporteur in een derde land wordt bevoordeeld doordat mededingingsregels in zijn land niet bestaan of onvoldoende worden gehandhaafd.

Eine weitere Gruppe hält Antidumpingmaßnahmen nur dann für gerechtfertigt, wenn ein Ausführer in einem Drittland das Fehlen oder die mangelhafte Durchsetzung inländischer Wettbewerbsvorschriften ausnützt.


Mijn fractie heeft weinig begrip voor diegenen die denken dat ze de strijd tegen het internationaal terrorisme alleen kunnen voeren en daarbij menen dat die strijd ook alleen maar op hun manier gevoerd kan en mag worden.

Meine Fraktion bringt kaum Verständnis für jene auf, die denken, sie könnten den Kampf gegen den internationalen Terrorismus allein aufnehmen, und dabei meinen, dies sei der einzig gangbare Weg.


9. Het zou daarentegen verkeerd zijn te menen dat de democratie gewaarborgd is en levend gehouden kan worden op nationale grondslagen alleen, dat ontwikkeling van de democratie in institutionele en politieke zin niet ook op Europese schaal denkbaar is, dat het democratisch tekort van de Unie niet ook door versterking van het Europees Parlement verkleind zou kunnen worden en dat een dergelijke versterking niet alleen ontmoedigd moet worden, maar zelfs een weg ingeslagen moet worden die leidt tot teruggave van bevoegdheden aan de nation ...[+++]

9. Andererseits wäre es völlig verfehlt, davon auszugehen, Demokratie könne nur auf nationaler Ebene garantiert werden und existieren; zu meinen, die Entwicklung der Demokratie, auf institutioneller wie politischer Ebene, sei nicht auch auf europäischer Ebene möglich; es sei unmöglich, das Demokratiedefizit der Union auch mittels Stärkung des Europäischen Parlaments zu beseitigen und es sei daher nicht nur notwendig, einer solchen Stärkung entgegenzuwirken, sondern geradezu einen Weg einzuschlagen, der auf eine Rückübertragung von Befugnissen auf die einzelstaatlichen Parlamente hinauslaufen würde.


Wij menen dat wij die kwestie nog grondig moeten onderzoeken. Wij menen wel dat de richtlijn van toepassing moet zijn op ongelijke behandeling die alleen maar in schijn op religie of nationaliteit steunt, maar in werkelijkheid pure rassendiscriminatie is.

Allerdings sind wir der Meinung, daß Ungleichbehandlung dazugehören sollte, wenn sie nur scheinbar auf Religion oder Nationalität beruht, es sich aber in Wirklichkeit um reine und simple Rassendiskriminierung handelt.


Sommige delegaties wezen erop dat zij het niet eens zijn met het standpunt van de meerderheid dat deze categorie alleen personen moet omvatten die in gebieden dicht bij de grens zijn aangehouden (situatie als bedoeld in artikel 6 van de Overeenkomst van Dublin), maar menen dat de definitie alle personen moet omvatten die de grenzen illegaal hebben overschreden en in een lidstaat zijn aangehouden (situatie als bedoeld in artikel 10 van de Overeenkomst van Dublin).

Einige Delegationen wiesen darauf hin, daß sie nicht die Auffassung der Mehrheit teilen, wonach diese Kategorie nur Personen umfassen sollte, die in grenznahen Gebieten aufgegriffen werden (in Artikel 6 des Dubliner Übereinkommens genannte Fälle), sondern daß nach ihrer Ansicht die Definition alle Personen umfassen sollte, die die Grenzen illegal überschritten haben und in einem Mitgliedstaat aufgegriffen werden (in Artikel 10 des Dubliner Übereinkommens genannte Fälle).




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     menen dat alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menen dat alleen' ->

Date index: 2024-06-27
w