Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mening daarover geven " (Nederlands → Duits) :

Zo krijgen zij het recht op een samenvatting van het onderzoek en mogen zij hun mening daarover geven voordat er conclusies worden getrokken. Ook mogen zij zich laten bijstaan door een persoon van zijn of haar keuze en mogen ze daarbij gebruikmaken van een door henzelf gekozen officiële EU-taal.

So hat jede Person das Recht, eine Zusammenfassung des jeweiligen Falles zu erhalten und sich zu äußern, bevor Schlussfolgerungen gezogen werden, jede Person kann sich von einer Person ihrer Wahl unterstützen lassen und die EU-Amtssprache ihrer Wahl benutzen.


Wanneer er in Rusland op dit moment opnieuw ernstig over wordt gedacht om naar Amerikaans voorbeeld de doodstraf in te voeren, kunnen we het niet nalaten daarover onze mening te geven.

Wenn in Russland im Moment wieder ernsthaft darüber diskutiert wird, die Todesstrafe nach US-amerikanischem Vorbild einzuführen, dann kann das von unserer Seite nicht unkommentiert bleiben.


Daarom wil ik dat mijn burgers daarover hun mening kunnen geven.

Deshalb will ich, dass die Bürger meines Landes dafür oder dagegen stimmen dürfen.


Gezien de omstandigheden acht ik het opportuun daarover te laten stemmen, en dus vraag ik de plenaire vergadering haar mening te geven over het voorstel van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie.

Angesichts der Umstände halte ich es für sinnvoll und bitte daher das Plenum, seinen Standpunkt zum Vorschlag der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz zu äußern.


Verder heb ik voor de amendementen gestemd die het personeel van een bedrijf de mogelijkheid willen bieden om hun mening te geven over een overnamebod doordat het bestuur van een bedrijf de vertegenwoordigers van de werknemers daarover raadpleegt.

Ferner habe ich für die Änderungsanträge gestimmt, die darauf abzielen, durch Konsultationen der Unternehmensleitung mit den Arbeitnehmervertretern den Beschäftigten des Unternehmens die Möglichkeit zu geben, ihre Sicht auf das Übernahmeangebot darzulegen.


Deze heeft tot doel de NGO's over het uitbreidingsproces te informeren en hun de gelegenheid te geven hun mening daarover aan de Commissie kenbaar te maken.

Ziel des Dialogs ist es, die NRO über den Erweiterungsprozess zu informieren und ihnen die Möglichkeit zu geben, der Kommission ihren Standpunkt zu diesem Prozess vorzulegen.


De dialoog heeft tot doel de NGO's over het uitbreidingsproces te infor meren en hun de gelegenheid te geven, hun mening daarover aan de Commissie kenbaar te maken.

Ziel des Dialogs ist es, die NRO über den Erweiterungsprozess zu informieren und ihnen die Möglichkeit zu geben, der Kommission ihren Standpunkt zu diesem Prozess vorzulegen.


De dialoog heeft tot doel de NGO's over het uitbreidingsproces te informeren en hun de gelegenheid te geven hun mening daarover aan de Commissie kenbaar te maken.

Ziel des Dialogs ist es, die NRO über den Erweiterungsprozess zu informieren und ihnen die Möglichkeit zu geben, der Kommission ihren Standpunkt zu diesem Prozess vorzulegen.


Het akkoord zal echter in beginsel wel ter raadpleging worden voorgelegd, zodat het Europees Parlement ruim voldoende gelegenheid krijgt om zijn mening daarover te geven.

Es ist jedoch vorgesehen, das Abkommen im Rahmen des Anhörungsverfahrens vorzulegen, so daß das Parlament reichlich Gelegenheit haben wird, seine Ansichten zu diesem Abkommen darzulegen.


2. Van de in lid 1 bedoelde opmerkingen wordt kennis gegeven aan de aanvrager, die daarover zijn mening kan geven.

(2) Die in Absatz 1 genannten Bemerkungen werden dem Anmelder mitgeteilt, der dazu Stellung nehmen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening daarover geven' ->

Date index: 2022-01-23
w