Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mening dat onze turks-cypriotische landgenoten economische » (Néerlandais → Allemand) :

Zojuist werd gesproken over het zogenaamde embargo tegen de Turks-Cyprioten, waarvan overigens van Grieks-Cypriotische kant nooit enige sprake is geweest. Wij zijn van mening dat onze Turks-Cypriotische landgenoten economische hulp moet worden geboden. Zij zijn net zo goed Europese burgers als wij, en moeten alle rechten hebben die hen toekomen uit hoofde van de toetreding van Cyprus tot de Europese Unie.

Was das so genannte Embargo betrifft, das vorhin mit Blick auf die türkischen Zyprioten erwähnt wurde und das es von griechisch-zypriotischer Seite nie gab, so glauben wir, dass unsere türkisch-zypriotischen Mitbürger, die für uns ebenfalls europäische Bürger sind, mit allen sich aus der Integration Zyperns in die Europäische Union ergebenden Rechten sicherlich wirtschaftlich gestärkt werden müssen.


210. benadrukt dat het van belang is om bijstand te blijven verlenen aan de Turks-Cypriotische gemeenschap overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 389/2006, zoals eveneens door de Commissie is opgemerkt in haar antwoord op het speciaal verslag van de Rekenkamer; onderstreept hoe belangrijk het is de Turks-Cypriotische gemeenschap dichter bij de Unie te brengen om het herenigingsproces te vergemakkelijken; is daarom van mening dat met het oog op ...[+++]

210. betont, dass die Unterstützung der türkisch-zyprischen Volksgruppe gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 unbedingt fortgeführt werden muss, was die Kommission auch in ihrer Antwort auf den Sonderbericht des Rechnungshofs festgestellt hat; unterstreicht, wie wichtig es ist, die türkisch-zyprische Gemeinschaft näher an die Union heranzuführen, um den Prozess der Wiedervereinigung zu erleichtern; vertritt daher die Auffassung, dass die für (i) die Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung, (ii) die Entwicklung und Umgestaltung der Infrastruktur, (iii) die Versöhnung, vertrauensbildende Maßnahmen und di ...[+++]


Daarom ben ik van mening dat wij onze oren moeten openen en moeten luisteren naar de protesten van mijn landgenoten, de Turks-Cyprioten.

Deshalb denke ich, dass wir die Ohren offen halten und auf die Proteste unserer Mitbürger, der türkischen Zyprer, hören sollten.


16. is van mening dat de instelling van een instrument voor financiële ondersteuning ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap een schending vormt van de resoluties 541 (1983) en 550 (1984) van de VN-Veiligheidsraad, en wijst de Commissie erop dat het verbod van verwerving van territorium door agressie tot het ius cogens behoort waarvan nooit afgeweken kan worden;

16. ist der Auffassung, dass die Einrichtung eines Instruments der finanziellen Unterstützung zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft eine Verletzung der Resolutionen 541(1983) und 550(1984) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen darstellt, und weist die Kommission darauf hin, dass das Verbot des Erwerbs von Gebieten durch Agression Bestandteil des unabdingbaren Rechts („ius cogen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening dat onze turks-cypriotische landgenoten economische' ->

Date index: 2024-06-25
w