Ik ben tevens van mening dat deze richtlijn algemeen gesproken binnen het alomvattend concept van het Europees sociaal beleid valt, dat wil zeggen dat werknemers nimmer, en nergens in de EU, in een nadelige situatie mogen komen te verkeren.
Meines Erachtens fällt diese Richtlinie ganz allgemein unter das Gesamtkonzept einer europäischen Sozialpolitik, das heißt, Arbeitnehmer in der EU sollten zu keiner Zeit und an keinem Ort in eine nachteilige Lage geraten.