Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mening dat we zeer voorzichtig moeten » (Néerlandais → Allemand) :

- Voorzitter, ik ben van mening dat we zeer voorzichtig moeten zijn en nog eens goed moeten nadenken of het wel verstandig is om Bosnië en Herzegovina uitzicht op lidmaatschap van de Europese Unie te bieden.

(NL) Herr Präsident! Ich glaube, wir sollten extrem vorsichtig sein und noch einmal darüber nachdenken, ob es klug ist, Bosnien und Herzegowina eine EU-Mitgliedschaft in Aussicht zu stellen.


merkt op dat het beginsel „voorrang voor energie-efficiëntie” een kostenefficiënte uitbreiding van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in de mix mogelijk maakt; benadrukt dat besparingsverplichtingen verenigbaar moeten zijn met de ontwikkeling van duurzame hernieuwbare energiebronnen en dat synergieën moeten worden versterkt met het oog op een doeltreffende overgang naar een koolstofarm, veerkrachtig en slim energiesysteem; is van mening dat er met een verbeterde ...[+++]

weist darauf hin, dass der Grundsatz „Energieeffizienz an erster Stelle“ eine kosteneffektive Erhöhung des Anteils der erneuerbaren Energiequellen am Energiemix ermöglicht; hebt hervor, dass Einsparverpflichtungen mit dem Ausbau nachhaltiger erneuerbarer Energiequellen vereinbar sein sollten und dass für einen effizienten Übergang zu einem widerstandskräftigen und intelligenten Energiesystem mit niedrigen CO-Emissionen Synergien a ...[+++]


erkent de belangrijke rol die nationale plannen en verslagleggingsverplichtingen spelen bij het monitoren van de vooruitgang van de lidstaten en is van mening dat deze verplichtingen moeten worden voortgezet in de periode na 2020; erkent dat de vaststelling van de energiemix van lidstaten een nationale bevoegdheid blijft in het kader van artikel 194 VWEU, waarbij iedere lidstaat de ontwikkeling van zijn eigen hernieuwbare vormen van energie bevordert, en de energiemixen ...[+++]

nimmt zur Kenntnis, dass die nationalen Aktionspläne und Berichtsvorschriften eine wichtige Rolle bei der Überwachung der Fortschritte der Mitgliedstaaten spielen, und ist der Ansicht, dass diese Verpflichtungen in der Zeit nach 2020 beibehalten werden sollten; weist darauf hin, dass die Festlegung des nationalen Energiemixes eine Entscheidung ist, die im Zusammenhang mit Artikel 194 AEUV auch weiterhin in die Kompetenz der Mitgliedstaaten fällt, ...[+++]


Ik denk dat wij zeer voorzichtig moeten zijn bij het zoeken naar plaatselijke oplossingen en dat wij de Britse burger om zijn mening over een referendum over de grondwet moeten vragen.

Ich bin der Meinung, wir sollten sehr umsichtig bei der Suche nach lokalen Lösungen sein – und den Menschen in Großbritannien ein Mitbestimmungsrecht in Form eines Referendums über die Verfassung einräumen.


Ik ben van mening dat we hier zeer voorzichtig moeten zijn met de inzet van privaat kapitaal, want het gaat hier om een van de belangrijkste projecten op dit gebied.

Meines Erachtens sollten wir mit dem Einsatz von Privatkapital sehr vorsichtig sein, denn hierbei handelt es sich schließlich um eines der Schlüsselprojekte in diesem Bereich.


Het voorstel van de Commissie om het Financieel Reglement te wijzigen is naar onze mening juist, hoewel zeer voorzichtig wat de doelen betreft.

Der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Haushaltsordnung führt meiner Meinung nach in die richtige Richtung, wenngleich er in seinen Zielstellungen eher bescheiden ist.


Het voorstel van de Commissie om het Financieel Reglement te wijzigen is naar onze mening juist, hoewel zeer voorzichtig wat de doelen betreft.

Der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Haushaltsordnung führt meiner Meinung nach in die richtige Richtung, wenngleich er in seinen Zielstellungen eher bescheiden ist.


Oplossingen ter zake moeten derhalve zeer voorzichtig worden afgewogen.

Lösungen in diesem Bereich sollten daher sehr sorgfältig austariert werden.


(28) Duitsland is van mening dat de zeer moeilijke sociale situatie, zoals beschreven in de overwegingen 26 en 27, in geen geval nog mag worden verergerd door nieuwe buitenbedrijfstellingsmaatregelen die onmiddellijk ten uitvoer moeten worden gelegd.

(28) Deutschland ist der Auffassung, das die in den Randnummern 26 und 27 beschriebene äußerst kritische soziale Lage keinesfalls dadurch verschärft werden darf, dass zum jetzigen Zeitpunkt neue Maßnahmen zur Rücknahme der Fördertätigkeit durchgeführt werden.


Hoewel een geharmoniseerde vergunningsduur op communautair niveau in beginsel wenselijk is, is dit een zeer complex proces en de Commissie is niet van mening dat er in de 3G-context dringend maatregelen moeten worden getroffen.

EU-weit einheitliche Lizenzlaufzeiten sind zwar grundsätzlich wünschenswert, jedoch besteht in dieser äußerst komplizierten Frage nach Ansicht der Kommission in diesem 3G-Zusammenhang kein dringender Handlungsbedarf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening dat we zeer voorzichtig moeten' ->

Date index: 2022-07-25
w