Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mening heeft de commissie verantwoordelijk gehandeld " (Nederlands → Duits) :

Naar mijn mening heeft de Commissie verantwoordelijk gehandeld door ten aanzien van Griekenland, waar het systeem nog niet goed is doorgevoerd, aan te kondigen dat de betalingen worden opgeschort.

Im Fall Griechenlands, wo dieses System nicht ordnungsgemäß eingesetzt wird, hat die Kommission meiner Ansicht nach verantwortungsvoll gehandelt, als sie die Aussetzung der Zahlungen angekündigt hat.


In de loop van het onderzoek heeft de Commissie Ecorys verzocht om een verslag op te stellen over de financiële prestaties van So.Ge.A.AL en te bepalen of de luchthavenbeheerder heeft gehandeld als een marktdeelnemer handelend in een markteconomie toen hij de overeenkomsten met de luchtvaartmaatschappijen sloot.

Im Laufe der Untersuchung beauftragte die Kommission Ecorys damit, einen Bericht über die finanzielle Leistungsfähigkeit von So.Ge.A.AL zu erstellen und zu prüfen, ob sich die Flughafenbetreiberin beim Abschluss der Verträge mit den Fluggesellschaften wie ein marktwirtschaftlich handelnder Wirtschaftsbeteiligter verhalten habe.


66. is van mening dat de Commissie verantwoordelijk moet zijn voor het formuleren van de te stellen voorwaarden en voor het toezicht op de tenuitvoerlegging daarvan, en stelt daarom voor om voor de lidstaten en de regio's de bijbehorende actieplannen uit te werken;

66. betrachtet die Kommission als verantwortlich zur Aufstellung und Überwachung der Umsetzung von Konditionalitäten, regt entsprechende Aktionspläne für die Mitgliedstaaten und Regionen an;


Art. 2. § 1. Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun kan de Minister of zijn afgevaardigde een premie toekennen aan de onderneming die : 1° minstens één bedrijfszetel in het Waalse Gewest heeft; 2° een uitrusting die het energieverbruik en de geluidsemiss ...[+++]

Art. 2 - § 1. Der Minister oder dessen Beauftragter kann im Rahmen von jährlich festgelegten spezifischen Begrenzungen der Haushaltsmittel gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1407/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf de minimis demjenigen Unternehmen eine Prämie gewähren, das: 1° mindestens einen Betriebssitz in der Wallonischen Region besitzt; 2° eine Ausrüstung zur Verringerung des Energieverbrauchs oder der Geräuschemissionen ...[+++]


Samengevat heeft de Commissie snel gehandeld om de problemen als gevolg van de crisissituaties in 2008-2009 aan te pakken en ervoor te zorgen dat de ingezette middelen een maximaal effect hebben.

Insgesamt hat die Kommission rasch reagiert, um die durch die Krise der Jahre 2008-2009 verursachten Probleme anzugehen und für eine optimale Nutzwirkung ihrer Mittel zu sorgen.


Met haar voorstel om de inwerkingtreding van deze richtlijn uit te stellen, heeft de Commissie verantwoordelijk gereageerd op – en ik onderstreep – nieuw wetenschappelijk bewijs, te weten een door de regering van het Verenigd Koninkrijk gelaste en in juni 2007 gepubliceerde studie.

Mit ihrem Vorschlag, das Inkrafttreten dieser Richtlinie auf einen späteren Zeitpunkt zu verschieben, hat die Kommission verantwortungsvoll auf neue wissenschaftliche Erkenntnisse – ich wiederhole: neue wissenschaftliche Erkenntnisse – in Form einer von der britischen Regierung in Auftrag gegebenen und im Juni 2007 veröffentlichten Studie reagiert.


Naar mijn mening heeft de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken dat gedaan door het aantal terreinen waarop gegevens moeten worden verzameld aanzienlijk te beperken en daarvoor wil ik haar prijzen.

Meiner Ansicht nach ist der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten so verfahren, indem er die zu erhebenden Datenbereiche erheblich eingeschränkt hat, und dafür ist er zu loben.


Met de voorliggende mededeling en de vergezellende wetgevingsvoorstellen heeft de Commissie vlug en verantwoordelijk gehandeld als reactie op het door de Europese Raad en de staats- en regeringsleiders van de eurozone eind juni verleende mandaat.

Mit der Vorlage dieser Mitteilung und der beigefügten Legislativvorschläge hat die Kommission das ihr Ende Juni vom Europäischen Rat und den Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets erteilte Mandat zügig und verantwortungsvoll erfüllt.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, naar mijn mening heeft de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid door middel van compromissen een uitstekend resultaat met betrekking tot de afvalwetgeving bereikt en ik hoop dat het werk dat in de Milieucommissie is gedaan ook hier in het Parlement wordt gesteund.

– (FI) Herr Präsident! Meiner Meinung nach hat der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit durch die Kompromisse ein ausgesprochen gutes Ergebnis zum Abfallrecht erzielt, und ich hoffe, dass die im Ausschuss geleistete Arbeit auch hier im Hause Zustimmung findet.


In de beschikking op ABX Logistics heeft de Commissie bevestigd, aldus de Belgische autoriteiten, dat aangezien ABX Frankrijk niet in staat was zelf de kosten van de afstoting te dragen, de NMBS heeft gehandeld als een „bedachtzame investeerder in een markteconomie” door de kosten op zich te nemen.

In der Entscheidung ABX Logistics habe die Kommission bestätigt, dass sich die SNCB mit der Übernahme der Kosten für den Rückzug — zumal ABX Frankreich nicht in der Lage war, diese Kosten selbst zu tragen — wie ein „marktwirtschaftlich handelnden Privatinvestor“ verhalten habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening heeft de commissie verantwoordelijk gehandeld' ->

Date index: 2021-03-18
w