Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mening moeten wij onze aandacht niet altijd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken is stellig van mening dat wij onze aandacht moeten richten op wat rondom ons gebeurt en dat wij onze uitgaven op het gebied van vluchtelingenbescherming en integratie van Roma moeten verhogen.

Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten ist davon überzeugt, dass wir uns ansehen sollten, was in diesem Moment um uns herum passiert, und dass wir unsere Ausgabenkapazitäten im Bereich des Flüchtlingsschutzes sowie im Bereich der Integration der Roma verbessern müssen.


Uw rapporteur is dan ook van mening dat wij onze aandacht moeten richten op een meer alomvattende herziening van Richtlijn 97/68/EG die later dit jaar door de Commissie zou moeten worden ingediend.

Sie ist daher der Ansicht, dass die Aufmerksamkeit auf die umfassendere Überprüfung der Richtlinie 97/68/EG, die die Kommission voraussichtlich im Laufe dieses Jahres vorstellen wird, gerichtet werden sollte.


is van mening dat landbouwers en fokkers door Unieregelgeving in staat moeten worden gesteld deze genetische hulpbronnen zo goed mogelijk te benutten om de biodiversiteit en de innovatie zeker te stellen bij het ontwikkelen van nieuwe soorten; benadrukt dat de Unieregelgeving er altijd naar moet streven deze innovatieve processen niet te ondermijnen door ...[+++]

ist der Ansicht, dass Landwirte und Züchter mit den EU-Vorschriften in die Lage versetzt werden sollten, diese genetischen Ressourcen bestmöglich zu nutzen, um die biologische Vielfalt zu erhalten und Innovationen bei der Entwicklung neuer Sorten und Arten zu fördern; betont, dass die EU-Vorschriften stets darauf abzielen sollten, solche innovativen Prozesse nicht dadurch zu behindern, dass Züchter und Landwirte einem überflüssigen Verwaltungsaufwand ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, naar mijn mening moeten wij onze aandacht niet altijd alleen maar richten op de scheepsrampen en hun gevolgen, maar dienen we ook eens iets te ondernemen tegen de – ik kan het niet anders uitdrukken – de smeerlapperijen die dagelijks op onze zeeën plaatsvinden.

– Herr Präsident! Ich denke, wir sollten unser Augenmerk nicht immer nur auf die Schiffskatastrophen und ihre Folgen richten, sondern sollten vielmehr etwas gegen die – wie ich einmal sagen muss – tägliche Schweinerei auf unseren Meeren unternehmen.


Overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, heeft iedere burger het recht aan het democratisch bestel van de Unie deel te nemen, en dienen de instellingen van de Unie de burgers en de representatieve organisaties de mogelijkheid te bieden hun mening over alle onderdelen van het optreden van de Unie kenbaar te maken en daarover in het openbaar in discussie te treden, alsook een open, transparante en regelmatige dialoog met representatieve organisaties en met het maatschappelijk midd ...[+++]

Im Einklang mit den Artikeln 10 und 11 des Vertrags über die Europäische Union haben alle Bürger das Recht, am demokratischen Leben der Union teilzunehmen, und sollten die EU-Organe den Bürgern und den repräsentativen Verbänden die Möglichkeit geben, ihre Ansichten in allen Bereichen des Handelns der Union öffentlich bekannt zu geben und auszutauschen, und einen offenen, transparenten und regelmäßigen Dialog mit den repräsentativen Verbänden und der Zivilgesellschaft pflegen.Mit der Mitteilung der Kommission vom 3. März 2010„Europa 2020 — Eine Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“ wollen die Union und die ...[+++]


De Europese Unie heeft natuurlijk een verplichting solidariteit te betonen met de hele natie, maar we moeten proberen onze aandacht op de kinderen te focussen omdat die niet voor zichzelf kunnen zorgen.

Die Europäische Union ist natürlich verpflichtet, der gesamten Nation ihre Solidarität zu zeigen, aber unser Augenmerk sollte sich doch auf die Kinder konzentrieren, denn sie können nichtr sich selbst sorgen.


De Commissie is daarom van mening dat kapitaalwinst en –verlies hier niet in aanmerking moeten worden genomen, maar dat de aandacht veeleer dient te gaan naar het rendement dat PI mogelijk ex ante kan behalen (rentecomponent van het totale rendement) (85).

Die Kommission ist daher der Ansicht, dass die Kapitalwertzuwächse und -verluste hier nicht maßgeblich sind, sondern man sich vielmehr auf die ex ante erwarteten Renditen konzentrieren sollte (Zinskomponente an der Gesamtrendite) (85).


Helaas blijft de vrede nog altijd uit en moeten wij onze aandacht andermaal vestigen op de tragische situatie waarin Tsjetsjenië zich bevindt.

Da Fortschritte in Richtung Frieden ausbleiben, sehen wir uns erneut gezwungen, der dramatischen Situation in Tschetschenien, die das Land zerstört, unsere Aufmerksamkeit zu schenken.


Onze werkzaamheden in verband met handelsbelemmeringen moeten steeds meer terreinen bestrijken om aldus rekening te houden met de gehele actieradius van Europese ondernemingen op markten in derde landen en meer aandacht te besteden aan niet-transparante en discriminerende belemmeringen van regelgevende aard en aan concurrentiebeperkingen.

Unsere Bemühungen im Bereich der Handelshemmnisse müssen sich auf eine immer breitere Grundlage stützen, so dass das gesamte Tätigkeitsumfeld europäischer Unternehmen auf Drittlandsmärkten erfasst wird und verstärktes Augenmerk auf nichttransparente diskriminierende ordnungspolitische Hindernisse und Wettbewerbsbeschränkungen gelegt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening moeten wij onze aandacht niet altijd' ->

Date index: 2022-07-07
w