Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Mening
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Verschil van mening
Vrijheid van mening

Vertaling van "mening te mogen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Devisenbelassung | Devisenbelassungsverfahren


Verdrag betreffende de leeftijd waarop kinderen mogen worden toegelaten tot arbeid in de landbouw

Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der Landwirtschaft


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is op dit ogenblik van mening dat de steun die Dexia heeft gekregen niet gebruikt zou mogen worden om het mislukte bedrijfsmodel van Dexia voort te zetten op het niveau van DMA.

Nach Auffassung der Kommission sollten die Beihilfen für Dexia nicht dazu verwendet werden, das gescheiterte Geschäftsmodells der Dexia auf Ebene der DMA fortzuschreiben.


Iedereen weet dat het in Groot-Brittannië, Denemarken en vele andere landen ook “nee” zou zijn geweest als het volk zijn mening had mogen geven.

Jeder weiß, dass die Menschen in Großbritannien, Dänemark, und vielen anderen Ländern „Nein“ gestimmt hätten, wenn sie die Möglichkeit bekommen hätten.


Om die reden is het Parlement zeer ingenomen met het initiatief van de Raad om een informele groep van deskundigen voor vereenvoudiging op te zetten en kijkt het ernaar uit zijn mening te mogen geven over de eerste resultaten en voorstellen in die richting voor de toekomst.

Daher begrüßt das Europäische Parlament ausdrücklich die Initiative des Rates, eine informelle Sachverständigengruppe zur Vereinfachung einzusetzen, und stellt sich darauf ein, zu den ersten Ergebnissen und Vorschlägen in dieser Richtung für die Zukunft Stellung zu nehmen.


Advocaat-generaal Trstenjak is van mening dat wanneer in de primair verantwoordelijke lidstaat de in het Handvest gewaarborgde grondrechten van de over te dragen asielzoeker ernstig dreigen te worden geschonden, de andere lidstaten een asielzoeker niet mogen overdragen aan deze lidstaat.

Generalanwältin Trstenjak ist der Auffassung, dass wenn in dem primär zuständigen Mitgliedstaat ernsthaft eine Verletzung der in der Grundrechtecharta verbürgten Grundrechte des zu überstellenden Asylbewerber drohen sollte, die anderen Mitgliedstaaten keine Asylbewerber an diesen Mitgliedstaat überstellen dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo krijgen zij het recht op een samenvatting van het onderzoek en mogen zij hun mening daarover geven voordat er conclusies worden getrokken. Ook mogen zij zich laten bijstaan door een persoon van zijn of haar keuze en mogen ze daarbij gebruikmaken van een door henzelf gekozen officiële EU-taal.

So hat jede Person das Recht, eine Zusammenfassung des jeweiligen Falles zu erhalten und sich zu äußern, bevor Schlussfolgerungen gezogen werden, jede Person kann sich von einer Person ihrer Wahl unterstützen lassen und die EU-Amtssprache ihrer Wahl benutzen.


Zo zijn het dezelfde grote Europese democraten die alles op alles zetten opdat onze burgers noch over die nieuwe pseudo-grondwet, noch over de mogelijke toetreding van Turkije hun mening zouden mogen zeggen.

Auf die gleiche Weise unternehmen diese großen europäischen Demokraten jede Anstrengung, damit unsere Bürger keine Chance haben, ihrer Meinung im Hinblick auf die Pseudo-Verfassung und den möglichen Beitritt der Türkei Ausdruck zu verleihen.


Dit vooropgesteld wil ik nu zeggen wat wij naar mijn mening niet mogen doen bij de Europese Raad van juni en tijdens de daarop volgende Intergouvernementele Conferentie.

Nach diesen Vorbemerkungen möchte ich nun sagen, was wir uns meiner Ansicht nach bei der Juni-Tagung des Europäischen Rates und bei der anschließenden Regierungskonferenz keinesfalls erlauben dürfen.


In deze context is de advocaat-generaal in de eerste plaats van mening dat het feit dat de houders van het exclusieve recht om in Nederland kansspelen te exploiteren hun aanbod aantrekkelijk mogen maken door nieuwe kansspelen te introduceren en door reclame te maken, als zodanig niet onsamenhangend is met de door de Nederlandse regeling nagestreefde doelstellingen in hun onderlinge verband beschouwd, aangezien deze handelwijze ontegenzeglijk bijdraagt aan het tegengaan van fraude.

Dazu hat der Generalanwalt erstens festgestellt, dass die den Inhabern ausschließlicher Rechte für den Betrieb von Glücksspielen in den Niederlanden eingeräumte Befugnis, ihr Angebot durch die Einführung neuer Spiele und durch Werbung attraktiver zu machen, als solche nicht inkohärent mit den von der niederländischen Regelung verfolgten Zielen in ihrer Gesamtheit ist, weil dieses Verhalten durchaus zur Bekämpfung von Betrügereien beiträgt.


Ik kom uit een land waar de bevolking het zeldzame voorrecht heeft zijn mening te mogen geven over dergelijke verregaande beslissingen als de deelname aan de euro.

Ich komme aus einem Land, dessen Bevölkerung das seltene Privileg genießt, über solch weitreichende Entscheidungen wie die Teilnahme am Euro-System befragt zu werden.


Gezien deze juridische problemen was de Commissie van mening dat de lidstaten geen afzonderlijke onderhandelingen over bilaterale overeenkomsten met derde landen mogen voeren en dergelijke overeenkomsten ook niet mogen aangaan.

Angesichts dieser rechtlichen Probleme war die Kommission der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten keine individuellen zweiseitigen Abkommen mit Drittländern aushandeln oder schließen sollten.




Anderen hebben gezocht naar : mening     verschil van mening     vrijheid van mening     mening te mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening te mogen' ->

Date index: 2025-03-12
w