Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mening uiterst respectvol heeft doorgevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

Zelf ben ik volledig overtuigd, niet zozeer door bepaalde woorden van de heer Combes, als wel door een politicus van wie ik veel heb gelezen en voor wie ik veel waardering heb, Aristide Briand. Die heeft ons een wet betreffende de scheiding van kerk en staat nagelaten, die hij naar mijn mening uiterst respectvol heeft doorgevoerd.

Ich persönlich bin voll und ganz überzeugt - und zwar nicht so sehr durch bestimmte Erklärungen von Herrn Combes, sondern durch einen Politiker, von dem ich viel gelesen habe und den ich sehr schätze, Aristide Briand, der uns nämlich ein Gesetz über die Trennung von Kirche und Staat hinterlassen hat, das er meiner Meinung nach mit großer Achtung hat verabschieden lassen.


is van mening dat de EU, in een poging om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, een uiterst royaal aanbod heeft gedaan op het gebied van de landbouw, dat niet kan worden verbeterd, maar dat dit tot op heden niet is gestuit op een vergelijkbare mate van ambitie bij andere ontwikkelde landen en vergevorderde ontwikkelingslanden;

ist der Auffassung, dass die EU in dem Bemühen um einen erfolgreichen Ausgang der Doha-Runde ein überaus großzügiges Angebot im Bereich Landwirtschaft unterbreitet hat, das keine weiteren Zugeständnisse ermöglicht, das jedoch bei den anderen Industrieländern und fortgeschrittenen Entwicklungsländern bislang nicht auf ein vergleichbares Maß an Entgegenkommen gestoßen ist;


2. stelt met voldoening vast dat de EIB de doelstellingen van de strategie van Lissabon inzake groei en werkgelegenheid heeft overgenomen en met het oog op de verwezenlijking van deze doelstellingen veranderingen in haar beleid heeft doorgevoerd; is in dit verband van mening dat men zich dient af te vragen of de middelen van de EIB voldoende zijn om deze doelstellingen te bereiken;

2. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass sich die EIB die Zielvorgaben der Strategie von Lissabon für Wachstum und Beschäftigung zu eigen gemacht hat, und begrüßt die Änderungen, die die EIB bei ihrer Arbeit zur Verwirklichung dieser Zielvorgaben vorgenommen hat; ist der Auffassung, dass sich die Frage stellt, ob die Mittel, über die die EIB verfügt, für die Verwirklichung der genannten Zielvorgaben ausreichend sind;


2. stelt met voldoening vast dat de EIB de doelstellingen van de strategie van Lissabon inzake groei en werkgelegenheid heeft overgenomen en met het oog op de verwezenlijking van deze doelstellingen veranderingen in haar beleid heeft doorgevoerd; is in dit verband van mening dat men zich dient af te vragen of de middelen van de EIB voldoende zijn om deze doelstellingen te bereiken;

2. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass sich die EIB die Zielvorgaben der Strategie von Lissabon für Wachstum und Beschäftigung zu eigen gemacht hat, und begrüßt die Änderungen, die die EIB bei ihrer Arbeit zur Verwirklichung dieser Zielvorgaben vorgenommen hat; ist der Auffassung, dass sich die Frage stellt, ob die Mittel, über die die EIB verfügt, für die Verwirklichung der genannten Zielvorgaben ausreichend sind;


11. is zich bewust van de economische en sociale betekenis van de productie en verhandeling van katoen voor de ontwikkelingslanden; is evenwel van mening dat dit alleen een wezenlijk resultaat kan opleveren wanneer de ontwikkelde landen die de belangrijkste uitvoermarkten uitmaken en 50% van de internationale uitvoer voor hun rekening nemen, zoals de USA en Australië, wezenlijke concessies doen; houdt staande dat tussen de ontwikkelingslanden onderscheid moet worden gemaakt naargelang hun ontwikkelingsgraad; is van mening dat de Europese Unie, die 2,5% van de internationale productie voor haar rekening neemt en een netto invoermarkt i ...[+++]

11. ist sich bewusst, welche wirtschaftliche und soziale Bedeutung die Erzeugung und Vermarktung von Baumwolle für die Entwicklungsländer hat; ist jedoch der Auffassung, dass die entwickelten Länder, die die wichtigsten Exportmärkte darstellen und in die die Hälfte der internationalen Exporte geht, wie die USA und Australien, erhebliche Zugeständnisse machen müssen, damit es zu echten Ergebnissen kommt; spricht sich dafür aus, dass je nach Grad der Entwicklung eine Differenzierung zwischen den Entwicklungsländern vorgenommen wird; ist der Auffassung, dass die Europäische Union, auf die 2,5 % der Weltproduktion entfallen und die bei Ba ...[+++]


De Europese Unie herhaalt dat naar haar mening het soort economische en structurele hervormingen dat de heer Joesjtsjenko heeft doorgevoerd in Oekraïne voor dat land, en voor alle overgangslanden, onvermijdelijk en van levensbelang is.

Die Europäische Union bekräftigt erneut ihre Auffassung, dass die wirtschaftlichen und strukturellen Reformen der von Juschtschenko in der Ukraine durchgeführten Art unvermeidlich und unerlässlich sind, wie in allen Reformländern.


7. is van mening dat de nieuwe prioriteiten geen buitensporig negatieve invloed mogen hebben op de financiering van bestaande prioriteiten, zoals het beleid van de EU betreffende het Middellandse Zeegebied, en neemt zich voor om de verlaging van de begrotingslijn voor MEDA die de Raad heeft doorgevoerd, te beperken, tevens rekening houdend met de tenuitvoerlegging van deze begrotingslijn in de afgelopen jaren;

7. vertritt die Auffassung, dass neue Prioritäten nicht in unverhältnismäßig hohem Maße zu Lasten der Finanzierung bereits bestehender Prioritäten, wie beispielsweise der Mittelmeerpolitik der EU, gehen dürfen, und setzt sich dafür ein, dass den vom Rat vorgenommenen Kürzungen an der MEDA-Haushaltslinie eine Grenze gesetzt wird, wobei auch der Ausführung dieser Haushaltslinie in früheren Jahren Rechnung zu tragen ist;


De Commissie heeft tegen de steunmaatregelen geen bezwaar gemaakt omdat zij onder andere van mening was dat bij de verdeling van de betrokken activa geen onderscheid wordt gemaakt tussen de producenten die toetreden tot de nieuwe coöperaties en de niet -toetreders en omdat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk verklaard hebben ervan overtuigd te zijn dat de waardering van de over te dragen activa en passiva op basis van de marktwaarde is doorgevoerd en alle o ...[+++]

Die Kommission hat keine Einwendungen gegen diese Beihilfe erhoben, da sie unter anderem zu der Auffassung gelangt war, daß bei der Verteilung der betreffenden Vermögenswerte keine Diskriminierung zwischen den Teilnehmern und Nichtteilnehmern an den neuen Genossenschaften vorliegt. Die britischen Behörden hatten erklärt, daß sie sich davon überzeugt haben, daß die Bewertung der zu übertragenden Vermögenswerte dem Marktwert entspricht und das gesamte zu übertragende Vermögen einbezieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening uiterst respectvol heeft doorgevoerd' ->

Date index: 2024-04-22
w