Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mens en wilde geen duitsgezinde " (Nederlands → Duits) :

Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het welzijn van dieren en de educatieve aspecten worden nu opgenomen door dierentuinen, door natuurdocumentaires en door internet als nagenoeg onb ...[+++]

Mit der Einführung des Verbots der Haltung und Nutzung von Tieren in Zirkussen und Wanderausstellungen hat der Gesetzgeber seines Erachtens nicht nur eine symbolische, sondern auch eine logische Entscheidung getroffen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, S. 4): « Während Zirkusse und Wanderausstellungen früher die einzige Möglichkeit waren, den Menschen Wildtiere zu zeigen, ist diese Rolle heute überholt. Die Gesellschaft stellt hohe Anforderungen an das Wohlbe ...[+++]


Onze nationale leider Hans Peter Hansen was een gematigd mens en wilde geen Duitsgezinde gebieden terugeisen voor Denemarken toen Duitsland de Eerste Wereldoorlog had verloren.

Der Anführer unserer Volksgruppe, Hans Peter Hanssen, war ein gemäßigter Politiker, der nicht wollte, dass deutsch gesinnte Gebiete an Dänemark zurückgegeben werden, als Deutschland nach dem Ersten Weltkrieg am Boden lag.


Ze kregen na het ongeval opdracht om op te ruimen, maar men gaf ze geen persoonlijke beschermingsmiddelen, omdat men wilde verhullen dat het om een nucleair ongeval ging.

Um zu verbergen, dass es sich um einen nuklearen Unfall handelt, haben die Behörden ihnen keine persönlichen Schutzvorrichtungen zur Verfügung gestellt, als sie sie zu den Aufräumarbeiten danach holten.


Ze kregen na het ongeval opdracht om op te ruimen, maar men gaf ze geen persoonlijke beschermingsmiddelen, omdat men wilde verhullen dat het om een nucleair ongeval ging.

Um zu verbergen, dass es sich um einen nuklearen Unfall handelt, haben die Behörden ihnen keine persönlichen Schutzvorrichtungen zur Verfügung gestellt, als sie sie zu den Aufräumarbeiten danach holten.


Om die reden was ik van meet af aan vastbesloten om het verslag een zeer strakke structuur te geven, zodat mensen die geïnteresseerd zijn in mensenrechtenkwesties en -thema's het snel en efficiënt kunnen raadplegen. Ik wilde geen langdradig verslag maken zonder duidelijke indeling, dat men voor een derde, of de helft, of zelfs helemaal zou moeten lezen om dat ene gedeelte te vinden waarin m ...[+++]

Daher war ich von Anfang an entschlossen, dem Bericht eine sehr straffe Struktur zu geben, damit sich diejenigen, die an verschiedenen Menschenrechtsfragen und Themen in verschiedenen Ländern interessiert sind, schnell zurechtfinden und keinen langatmigen Bericht ohne Überschriften vorfinden, bei dem sie ein Drittel, die Hälfte oder sogar den gesamten Bericht lesen müssen, um den Teil zu finden, der sie interessiert.


Wat artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens betreft, merkt het Hof op dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in zijn arrest Pellegrin van 8 december 1999 heeft gesteld dat het een einde wilde maken aan de onzekerheid over de toepassing van die waarborgen op de geschillen tussen een Staat en zijn ambtenaren (§ 61) en heeft het met name geoordeeld dat « het geheel van geschillen tussen de overheid en ambtenaren die zijn tewerkgesteld in betrekkingen die een dee ...[+++]

In bezug auf Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention bemerkt der Hof, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in seinem Urteil Pellegrin vom 8. Dezember 1999 erklärt hat, er wolle der Unsicherheit über die Geltung dieser Garantien in bezug auf Streitfälle zwischen einem Staat und seinen Beamten ein Ende bereiten (§ 61), und er habe insbesondere den Standpunkt vertreten, dass « die gesamten Streitfälle zwischen den Behörden und den Beamten, deren ...[+++]


Als men werkelijk de levensstandaard van de werknemers wilde verbeteren, als men werkelijk hun koopkracht wilde versterken en stabiele arbeidsplaatsen wilde verzekeren, zou men overheidsinvesteringen stimuleren, gelijke kansen bevorderen en elke vorm van discriminatie bij de toegang tot de arbeidsmarkt en in de arbeidsrelaties bestrijden. Dan zou men paal en perk stellen aan het privatiseringsbeleid, de lage inkomens en het gebrek aan sociale bescherming. Dan zou men een einde maken aan de arbeidsflexibiliteit, en ...[+++]

Wenn das Ziel wirklich darin läge, den Lebensstandard der Beschäftigten zu verbessern, ihre Kaufkraft zu erhöhen und Arbeitsplätze zu sichern, dann würde man öffentliche und soziale Investitionen fördern, dann würde man die Chancengleichheit und die Bekämpfung jeder Art von Diskriminierung beim Zugang zu Beschäftigungsmöglichkeiten und an den Arbeitsplätzen unterstützen. Man würde jenen Politiken einen Riegel vorschieben, die sich auf Privatisierungen, Niedriglöhne und mangelhaften Sozialschutz, auf flexible und ungesicherte Arbeitsverhältnisse sowie auf ...[+++]


In een ander geval wilde de opdrachtgeefster geen contact meer opnemen met haar bank, "vanwege de vreselijke manier waarop men haar daar de vorige keer had behandeld".

In einem anderen Fall wollte sich der Auftraggeber ,wegen der unangenehmen Weise, in der die Bank den Auftraggeber bei der erstmaligen Nachfrage behandelt hatte" nicht nochmals an seine Bank wenden.


In een ander geval wilde de opdrachtgeefster geen contact meer opnemen met haar bank, "vanwege de vreselijke manier waarop men haar daar de vorige keer had behandeld".

In einem anderen Fall wollte sich der Auftraggeber ,wegen der unangenehmen Weise, in der die Bank den Auftraggeber bei der erstmaligen Nachfrage behandelt hatte" nicht nochmals an seine Bank wenden.




Anderen hebben gezocht naar : mens     hoewel er     waren om wilde     bepaalde kenmerken duidelijke     gematigd mens en wilde geen duitsgezinde     gaf ze     omdat men wilde     zodat mensen     wilde     raadplegen ik wilde     maken zonder duidelijke     einde wilde     geschillen     lage inkomens     geen     werknemers wilde     geen contact meer     opdrachtgeefster     ander geval wilde     mens en wilde geen duitsgezinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens en wilde geen duitsgezinde' ->

Date index: 2023-03-27
w