Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land waar men verblijfplaats heeft
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "mens heeft griekenland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung




frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

Häufigkeit der Abholung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het Europees Verdrag voor de rechten van de mens niet uitdrukkelijk in de bescherming van de natuur voorziet, heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in dat verband geoordeeld : « Hoewel geen enkele bepaling van het Verdrag in het bijzonder bestemd is om een algemene bescherming van het leefmilieu als dusdanig te verzekeren (Kyrtatos t. Griekenland, nr. 41666/98, § 52, 22 mei 2003), tracht de maatschappij van vand ...[+++]

Obwohl in der Europäischen Menschenrechtskonvention nicht ausdrücklich der Schutz der Natur vorgesehen ist, hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in diesem Zusammenhang geurteilt: « Obwohl keine einzige Bestimmung der Konvention im Besonderen vorgesehen ist, um einen allgemeinen Schutz der Umwelt als solchen zu gewährleisten (Kyrtatos gegen Griechenland, Nr. 41666/98, § 52, 22. Mai 2003), versucht die heutige Gesellschaft immer mehr, ihn zu gewährleisten (Fredin gegen Schweden (Nr. 1), 18. Februar 1991, § 48, Serie A, Nr ...[+++]


Sinds de uitspraak in de zaak M.S.S. v. België en Griekenland door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in 2011 heeft het Comité van ministers van de Raad van Europa de situatie in Griekenland opgevolgd aan de hand van de voortgangsverslagen waarmee Griekenland op basis van getuigenissen van aldaar actieve ngo's en internationale organisaties, zoals de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR), moet aantonen dat het arrest wordt uitgevoerd.

Seit Erlass des Urteils in der Sache M.S.S. gegen Belgien und Griechenland durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte im Jahr 2011 verfolgt das Ministerkomitee des Europarats die Lage in Griechenland auf der Grundlage von Fortschrittsberichten, die Griechenland als Nachweis dafür vorlegen muss, dass es dem Urteil Folge leistet, und auf der Grundlage von Informationen von in Griechenland tätigen NRO und internationalen Organisationen wie dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR).


Echter, hoe efficiënt het Hof van Straatsburg ook werkt, wij mogen één ding niet uit het oog verliezen: als wij de Europese idee, de idee van een Europa van waarden, van een Europa waarin de mens in het middelpunt staat, willen versterken, moeten wij solidariteit hoog in ons vaandel dragen, solidariteit tussen lidstaten en tussen volkeren. Die solidariteit heeft Griekenland in deze tijd broodnodig.

Ganz gleich wie effektiv der Gerichtshof in Straßburg arbeitet, müssen wir wissen, dass zur Stärkung der Idee eines Europas, eines Europas der Werte, eines Europas, in dem der Mensch im Mittelpunkt steht, die Solidarität stets Vorrang haben muss: Solidarität unter Mitgliedstaaten, Solidarität unter Nationen, die Solidarität, die wir in Griechenland gerade jetzt so dringend brauchen.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, twee weken geleden heeft men in Griekenland ontdekt dat op grote schaal telefoongesprekken werden afgeluisterd.

– (EL) Herr Präsident! Vor zwei Wochen wurden in Griechenland die Aktivitäten einer Bande aufgedeckt, die im großen Stil Telefongespräche abgehört hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs indien zulks het gevolg ervan zou zijn, zijn de motieven die het optreden van de decreetgever hebben bepaald en die verband houden met de opvatting die hij had over het bejaardenbeleid, dwingende motieven van algemeen belang krachtens welke een inmenging van de decreetgever in de rechtsbedeling kan worden verantwoord, ook al heeft die tot gevolg dat ze de gerechtelijke ontknoping van het geschil beïnvloedt (zie met name Europees Hof voor de Rechten van de Mens, Building Societies t/ Verenigd Koninkrijk, 23 oktober 1997, § 112; ...[+++]

In der Annahme, sie hätte dies bewirkt, sind die Gründe für das Eingreifen des Dekretgebers, die mit seiner Vorstellung von der Seniorenpolitik zusammenhängen, zwingende Erwägungen des Gemeinwohls, aufgrund deren eine Einmischung des Dekretgebers in die Rechtspflege gerechtfertigt werden kann, selbst wenn sie zur Folge hat, dass Einfluss auf den gerichtlichen Ausgang der Streitsache genommen wird (siehe insbesondere Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Building Societies gegen Vereinigtes Königreich, 23. Oktober 1997, § 112; Zielinski und Pradal gegen Frankreich, 28. Oktober 1999, § 57; Agoudimos und Cefallonian Sky Shipping ...[+++]


Verder heeft Griekenland het Europese Verdrag inzake de rechten van de mens ondertekend, dat het recht op vrije meningsuiting en vrijheid van godsdienst garandeert.

Außerdem ist Griechenland Unterzeichnerstaat der Europäischen Menschenrechtskonvention, in der das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Religionsausübung verankert ist.


Verder heeft Griekenland het Europese Verdrag inzake de rechten van de mens ondertekend, dat het recht op vrije meningsuiting en vrijheid van godsdienst garandeert.

Außerdem ist Griechenland Unterzeichnerstaat der Europäischen Menschenrechtskonvention, in der das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Religionsausübung verankert ist.


Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft Griekenland herhaaldelijk wegens schending van artikel 9 van het EVRM terecht gewezen omdat het zijn onderdanen ertoe verplicht in hun identiteitspapieren de godsdienst aan te geven.

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat Griechenland wiederholt wegen Verletzung des Artikel 9 der EMRK gerügt, weil es seine Bürgerinnen und Bürgen zwingt, im Personalausweis ihre Konfession anzugeben.


En tenslotte heeft de heer Van Miert erop gewezen dat het een belangrijke taak van de Commissie is erop toe te zien dat de steunverlening niet een van de grondslagen van het communautaire beleid in het geding brengt, te weten de economische en sociale samenhang : "Wanneer men ziet dat de vier landen aan de rand van de Gemeenschap, te weten Griekenland, Ierland, Portugal en Spanje, die momenteel aan een inhaalmanoeuvre bezig zijn, de afgelopen jaren gemiddeld 428 ecu per werknemer in de vorm van subsidie hebben uitgegeven, terwijl Duit ...[+++]

Schließlich hat Herr van Miert unterstrichen, daß die Kommission mit Entschiedenheit darüber zu wachen hat, daß durch die Gewährung von Beihilfen nicht eines der grundlegenden politischen Ziele der Gemeinschaft, nämlich der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt gefährdet wird: "Wenn man bedenkt, daß die vier Randstaaten Griechenland, Irland, Portugal und Spanien, die gegenwärtig bemüht sind, ihren wirtschaftlichen Rückstand aufzuholen, in den vergangenen Jahren im Durchschnitt 428 ECU je Beschäftigten als Beihilfen aufgewendet haben, während Deutschland, Frankreich, Italien und Großbritannien, die reicheren und im Zentrum Europas gele ...[+++]


De Raad heeft ook van gedachten gewisseld over de uitspraak van het Europese Hof voor de rechten van de mens in de zaak MSS vs. België en Griekenland.

Der Rat führte ferner einen Gedankenaustausch über das Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte in der Rechtssache M.S.S. gegen Belgien und Griechenland.




Anderen hebben gezocht naar : land waar men verblijfplaats heeft     mens heeft griekenland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens heeft griekenland' ->

Date index: 2024-04-11
w