Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Afval van menselijke oorsprong
Heeft
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke deelname
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke participatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Menselijke faecaliën
Menselijke faeces
Menselijke interventie
Menselijke ontlasting
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale participatie
Sociale positie
Tot doel
UNCHS
VN-Habitat

Traduction de «menselijke en maatschappelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

Sozialassistent | Sozialhelferin | Sozialassistent/Sozialassistentin | Sozialassistentin


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

soziale Schicht [ Gesellschaftsschicht | soziale Klasse ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

Krankenhaussozialarbeiter | Krankenhaussozialarbeiterin | Krankenhaussozialarbeiter/Krankenhaussozialarbeiterin | Sozialarbeiter für Krankenhaussozialdienst


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

Sozialarbeiter im Arbeitsfeld Psychiatrie | Sozialarbeiterin im Arbeitsfeld Psychiatrie | Sozialarbeiter im Bereich Psychische Gesundheit/Sozialarbeiterin im Bereich Psychische Gesundheit | Sozialarbeiterin im Bereich Psychische Gesundheit


afval van menselijke oorsprong | menselijke faecaliën | menselijke faeces | menselijke ontlasting

Fäkalien


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

sozialer Status [ gesellschaftliche Stellung ]


VN-Habitat [ Centrum van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | Conferentie van de Verenigde Naties over Menselijke Nederzettingen | Programma van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | UNCHS ]

UNO-Habitat [ Konferenz der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen | UN-Habitat | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen ]


maatschappelijke deelname | maatschappelijke participatie | sociale participatie

(1) gesellschaftliche Beteiligung (2) soziale Beteiligung


maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Organisation der Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenwerking op dit gebied heeft tot doel de beleidsdialoog, samenwerking, uitwisseling van kennis en ervaring, en de capaciteiten van de partnerlanden, de maatschappelijke organisaties middenveld en de plaatselijke overheden te vergroten om op die manier steun te verlenen aan menselijke mobiliteit als een positief aspect van menselijke ontwikkeling.

Die Zusammenarbeit in diesem Bereich dient dazu, den politischen Dialog,, den Austausch von Wissen und Erfahrungen und die Kapazitäten der Partnerländer, der Organisationen der Zivilgesellschaft und der lokalen Gebietskörperschaften zur Unterstützung der Mobilität von Personen als positives Element der menschlichen Entwicklung zu stärken.


Dames en heren, deze stemming vindt plaats aan de vooravond van de top van de G20 in Seoul, en dat is een mooie gelegenheid om te laten zien dat wij de handen ineen kunnen slaan, gemeenschappelijke doelstellingen kunnen verwezenlijken, en ook de besluiten ten uitvoer kunnen leggen die na de crisis zijn genomen, besluiten die op het hoogste mondiale niveau, door de G20 zijn genomen. En deze crisis is in financieel, economisch, menselijk en maatschappelijk opzicht nog niet voorbij.

Diese Stimmabgabe im Plenum, meine Damen und Herren, wird am Vorabend des G20-Gipfels in Seoul geschehen, und das stellt eine großartige Möglichkeit dar, unsere Fähigkeit der Zusammenarbeit zu demonstrieren, gemeinsame Ziele umzusetzen und auch die Entscheidungen umzusetzen, die kurz nach der Krise getroffen wurden. Diese Krise ist noch nicht beendet im Hinblick auf finanzielle, menschliche und soziale Auswirkungen – die Entscheidungen wurden direkt nach der Krise auf höchster internationaler Ebene getroffen, auf dem G20-Gipfel.


Ik wil dan ook benadrukken dat voor deze doelstellingen mondiale strategieën ten uitvoer moeten worden gelegd, waaronder democratisch bestuur, bescherming van de mensenrechten en de rechtsstaat, economische groei ten gunste van armen, ontwikkeling van de particuliere sector, ontwikkeling van de handel, menselijke en maatschappelijke ontwikkeling en duurzaamheid van het milieu.

Darum ist es wichtig zu betonen, dass globale Strategien zur Erreichung dieser Ziele benötigt werden, wozu eine demokratische Staatsführung, der Schutz der Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit, ein Wirtschaftswachstum, das den Armen zugutekommt, die Entwicklung der Privatwirtschaft und des Handels, menschliche und soziale Entwicklung und ökologische Nachhaltigkeit gehören.


Ook moet het rekening houden met de aspecten die cruciaal zijn voor de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, met name de menselijke en maatschappelijke dimensie van de hele sector, die op doeltreffende wijze moet worden gekoppeld aan de bevordering van duurzame visserij en aan de instandhouding van de visbestanden in het kader van een ecosysteembenadering.

Es muss auch jene Elemente enthalten, welche für die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament von entscheidender Bedeutung sind, nämlich die menschliche und die soziale Dimension des gesamten Sektors, die mit der Förderung nachhaltiger Fischereipraktiken wirksam und mit der Erhaltung der Fischbestände als Teil eines ökosystemischen Ansatzes verbunden sein müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als afgevaardigde, samen met mijn collega, de heer Le Rachinel, voor de Franse regio’s Picardie, Nord-Pas de Calais en Normandië, waar duizenden arbeidsplaatsen op de tocht staan, moet mij van het hart dat het Europese handelsbeleid een menselijke en maatschappelijke tol eist die ondraaglijk, ongerechtvaardigd en onaanvaardbaar is.

Als Abgeordneter muss ich zusammen mit meinem Kollegen Herrn Le Rachinel für die französischen Regionen Picardy, Nord-Pas de Calais und Normandie, in denen mehrere tausend Arbeitsplätze auf der Kippe stehen, leider sagen, dass die europäische Handelspolitik einen menschlichen und sozialen Preis fordert, der untragbar, ungerechtfertigt und inakzeptabel ist.


de verklaring die is gehecht aan de conclusies van de Europese Raad van 7-9 december 2000, waarin staat dat sport een menselijke activiteit is die berust op essentiële maatschappelijke waarden van educatieve en culturele aard, en een factor die bijdraagt tot integratie, deelneming aan het maatschappelijk leven, verdraagzaamheid, aanvaarding van verschillen en naleving van de regels (1);

die Erklärung in der Anlage zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 7. bis 9. Dezember 2000, der zufolge Sport eine menschliche Tätigkeit mit grundlegenden sozialen, erzieherischen und kulturellen Werten und wichtig für die soziale Eingliederung und die Beteiligung am gesellschaftlichen Leben, für Toleranz und Akzeptanz der Verschiedenheiten sowie für die Beachtung der Regeln ist (1);


Bovendien blijkt uit artikel 1, eerste lid, van de wet van 8 juli 1976 - volgens hetwelk « de maatschappelijke dienstverlening [.] tot doel [heeft] eenieder in de mogelijkheid te stellen een leven te leiden dat beantwoordt aan de menselijke waardigheid » - dat het recht op maatschappelijke dienstverlening ontstaat zodra een persoon zich in een situatie bevindt die hem niet in staat stelt een leven te leiden dat beantwoordt aan de menselijke waardigheid, zodat niets het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn belet om, op grond v ...[+++]

Darüber hinaus geht aus Artikel 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 8. Juli 1976 - wonach der Zweck der Sozialhilfe darin besteht, « jedem die Möglichkeit zu bieten, ein menschenwürdiges Leben zu führen » - hervor, dass das Recht auf Sozialhilfe entsteht, sobald eine Person sich in einer Situation befindet, die es ihr nicht ermöglicht, ein menschenwürdiges Leben zu führen, so dass nichts das öffentliche Sozialhilfezentrum daran hindert, aufgrund seines neuen Beschlusses einer Person, die darauf Anspruch hat, während des Zeitraums, der am Tag des Einreichens der verspäteten Beschwerde beim Arbeitsgericht gegen den ersten Beschluss beginnt, diese ...[+++]


De mededeling bevat een aantal aanbevelingen op het gebied van politieke samenwerking en veiligheid, vrijheid, justitie en 'governance', de sociale, culturele en menselijke dimensie, maatschappelijke organisaties, economisch en financieel partnerschap alsmede een hervorming van het institutionele apparaat voor het beheer van het partnerschap.

Die Mitteilung enthält eine Reihe von Empfehlungen zu folgenden Bereichen: politische Zusammenarbeit und Sicherheit, Freiheit, Recht und gute Regierungsführung, soziale, kulturelle und menschliche Dimension, Zivilgesellschaft, wirtschaftliche und finanzielle Partnerschaft sowie Reform der institutionellen Gestaltung der Partnerschaft.


2. stelt daarom voor dat "Een wereld die is afgestemd op kinderen” - het motto van de Bijzondere Bijeenkomst - overeenkomstig de subsidiariteit moet samenvallen met een Wereld die is afgestemd op het gezin. Dit houdt in dat dienovereenkomstig regeringsbeleid moet worden vastgesteld ter verwezenlijking van een optimaal menselijk en maatschappelijk klimaat voor kinderen en om aan kinderen die geen natuurlijke bescherming en steun van een gezin genieten de best mogelijke, met een gezin vergelijkbare, ...[+++]

2. schlägt deshalb vor, dass "eine kindergerechte Welt“ - so das Motto der Sondersitzung - gleichzeitig eine familiengerechte Welt entsprechend dem Grundsatz der Subsidiarität sein muss, was bedeutet, dass Regierungspolitiken dementsprechend konzipiert werden müssen, um ein optimales menschliches und soziales Umfeld für Kinder zu schaffen und denjenigen, die keinen natürlichen familiären Schutz und Unterstützung genießen, möglichst optimale familienähnliche soziale Möglichkeiten zu bieten;


[101] Verslag van de tijdelijke commissie menselijke genetica en andere nieuwe technologieën in de moderne geneeskunde over de ethische, juridische, economische en maatschappelijke implicaties van de menselijke genetica.

[101] Entwurf eines Berichts des nichtständigen Ausschusses für Humangenetik und die anderen neuen Technologien in der modernen Medizin über die ethischen, rechtlichen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Humangenetik.


w