I. overwegende dat prudentiële regels en behoorlijke financiële garanties nog steeds ontbreken en dat de toepassing van de bestaande wetgeving inzake cyanidegebruik in de mijnbouw ook afhangt van de bekwaamheid van de uitvoerende macht in elke lidstaat, zodat het slechts een kwestie van tijd is voordat menselijke onachtzaamheid tot een ongeluk leidt,
I. in der Erwägung, dass es immer noch keine Aufsichtsvorschriften und angemessenen finanziellen Garantien gibt, und in der Erwägung, dass die Durchsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften über den Einsatz von Zyanid im Bergbau auch vom Geschick der Exekutive in den einzelnen Mitgliedstaaten abhängt, sodass es nur eine Frage der Zeit ist, wann es durch menschliche Fahrlässigkeit wieder zu einer Katastrophe kommt,