Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen besmet zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De schattingen zijn dat ergens tussen de 500 000 en 720 000 mensen besmet zullen raken voordat deze epidemiegolf voorbij is.

Die Schätzungen gehen dahin, dass zwischen einer halben Million und 720 000 Menschen angesteckt sein werden, bevor diese Epidemiewelle vorüber ist.


Ik waardeer het zeer dat wij vandaag dit debat hebben kunnen voeren, en het doet mij veel plezier dat wij nauw zullen blijven samenwerken met betrekking tot dit onderwerp, ten behoeve van de mensen die met ons leven en de bescherming van de jonge mensen tegen besmetting met hiv/aids.

Ich bin dankbar, dass wir hier diskutieren konnten, und sehr froh, dass wir das Thema in intensiver Zusammenarbeit auch weiter behandeln werden – für die Menschen, die mit uns leben, und zum Schutz der jungen Menschen vor einer Infizierung durch HIV/AIDS.


D. overwegende dat een groot deel van de hiv-besmettingen onopgemerkt blijft - er wordt bijvoorbeeld geschat dat in het Verenigd Koninkrijk een derde van de mensen die besmet zijn met hiv zich niet bewust zijn van hun serostatus, en deze waarschijnlijk pas zullen ontdekken wanneer ze een hiv-/aidsgerelateerde ziekte oplopen,

D. in der Erwägung, dass ein Großteil der HIV-Infektionen nicht diagnostiziert wird und dass beispielsweise im Vereinigten Königreich schätzungsweise ein Drittel aller Menschen mit HIV ihren Serostatus nicht kennen und ihn wahrscheinlich erst erfahren, wenn sie von einer HIV/Aids-bedingten Erkrankung betroffen sind,


W. overwegende dat 33,6 miljoen mannen, vrouwen en kinderen tegenwoordig besmet zijn met HIV/AIDS, waarvan 95% in de ontwikkelingslanden leeft; dat meer dan de helft van alle nieuwe gevallen van met HIV besmette mensen jongeren onder de 25 jaar zijn, die tot het productieve deel van de bevolking behoren; overwegende dat de onderwijssector en de productiesector daarom ernstig zullen worden getroffen door de productiviteitsvermind ...[+++]

W. in der Erwägung, dass heute 33,6 Millionen Männer, Frauen und Kinder mit HIV/AIDS leben, davon 95% in den Entwicklungsländern; in der Erwägung, dass über die Hälfte aller neuen HIV-Fälle Jugendliche unter 25 Jahren sind, die den produktiven Anteil der Bevölkerungen ausmachen; in der Erwägung, dass der Bildungsbereich und der produktive Sektor deshalb von der Produktivitätsverringerung infolge der HIV/AIDS-Epidemie hart getroffen werden, die somit eine erhebliche Bedrohung einer tragfähigen sozialen und wirtschaftlichen Entwicklu ...[+++]


Het congres bood gelegenheid voor het ontstaan van allerlei nieuwe en stimulerende mogelijkheden en partnerschappen, die de voor besmetting met HIV kwetsbare bevolkingsgroepen toegang zullen geven tot technologieën en procedures die zorg meer betaalbaar moeten maken voor mensen met HIV/aids, en zullen leiden tot investeringen in nieuwe technologieën en producten ter voorkoming en behandeling van HIV/aids.

Die Konferenz hat beeindruckende neue Möglichkeiten und Partnerschaften aufgezeigt, Gefährdeten Zugang zu Technologien und Verfahren zu verschaffen, die die Betreuung HIV-/AIDS-Betroffener erschwinglicher machen, und in neue Technologien und Produkte zur Prävention und Behandlung von HIV/AIDS zu investieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen besmet zullen' ->

Date index: 2021-09-10
w