Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Gedetineerde
Gevangen houden
Gevangene
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
In een val gevangen dier
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen

Traduction de «mensen die gevangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetineerde [ gevangene ]

Häftling [ Gefangener | Inhaftierter | Strafgefangener ]


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

Menschen aus großer Höhe evakuieren


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

Körpersprache entschlüsseln | Menschen lesen


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Europäischer Tag der Menschen mit Behinderung


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. roept op tot de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle mensen die gevangen zijn gezet omdat zij hun politieke en democratische rechten uitoefenden, met inbegrip van politieke gevangenen, journalisten en voorvechters van de mensenrechten;

14. fordert die unverzügliche und bedingungslose Freilassung all derjenigen, die verhaftet wurden, weil sie ihre politischen und demokratischen Rechte ausübten, einschließlich politischer Oppositioneller, Journalisten und Menschenrechtsverteidiger;


De sector biedt werk aan meer dan 100 000 mensen in de EU. Jaarlijks wordt ongeveer 6,4 miljoen ton vis gevangen.

Sie zählt mehr als 100 000 Beschäftigte und erzeugt rund 6,4 Mio. Tonnen Fisch pro Jahr.


Het gebruik van andere middelen dan ketenen of kluisters om mensen in bedwang te houden is alleen geoorloofd voor specifieke doeleinden, meer bepaald om de ontsnapping van een gevangene tijdens verplaatsingen te voorkomen, of om te verhinderen dat een gevangene zichzelf of anderen schade berokkent.

Die Verwendung von Zwangsmitteln außer Ketten oder Eisen ist nur für bestimmte Zwecke erlaubt, insbesondere als Sicherungsmaßnahme gegen die Entweichung eines Gefangenen beim Transport oder, um einen Gefangenen von einer Verletzung seiner selbst oder anderer abzuhalten.


In 2013 bood de Commissie 124 miljoen mensen in ruim 90 landen hulp; ook dit jaar helpt zij de meest behoeftigen, onder meer de slachtoffers van de conflicten in Syrië, de Centraal-Afrikaanse Republiek en Zuid-Sudan, de overlevenden van natuurrampen in Azië, de slachtoffers van voedseltekorten in de Sahel en kwetsbare bevolkingsgroepen die gevangen zitten in "vergeten" crises zoals de benarde situatie van Colombiaanse vluchtelingen of het conflict in Kachin in Myanmar/Birma.

2013 leistete die Europäische Kommission Hilfe für 124 Millionen Menschen in über 90 Ländern. Im laufenden Jahr unterstützt sie weiterhin aktiv die besonders Bedürftigen, darunter die Opfer der Konflikte in Syrien, in der Zentralafrikanischen Republik und im Südsudan, die Überlebenden von Naturkatastrophen in Asien, die von Ernährungsunsicherheit betroffenen Menschen in der Sahelzone und bedürftige Bevölkerungsgruppen in „vergessenen“ Krisen wie notleidende kolumbianische Flüchtlinge oder die Opfer des Konflikts in Kachin in Myanmar/Birma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van mechanische boeien, zoals handboeien, om een gevangene vast te maken aan een vast voorwerp dat verankerd is in de vloer, een muur of het plafond, is geen aanvaardbare manier om mensen in bedwang te houden.

Der Einsatz von mechanischen Zwangsmitteln wie Handschellen, mit denen ein Gefangener an ein in Boden, Wand oder Decke fest verankertes Objekt gefesselt wird, ist nicht zulässig.


De politie heeft toen in opdracht van de regering onder andere veertien mensen in de ogen geschoten, waardoor velen van hen blind zijn geworden, honderden mensen onschuldig gevangen gezet die daar als politieke gevangenen zijn gemarteld.

Auf Anweisungen der Regierung beging die Polizei zahlreiche Gräueltaten, wobei unter anderem 14 Menschen in die Augen geschossen wurde, von denen viele erblindeten. Andere wiederum wurden als politische Gefangene inhaftiert, und mehrere Hunderte unschuldige Menschen wurden gefoltert.


5. benadrukt dat internationale waarnemers de humanitaire behoeften van een kwart miljoen mensen die gevangen zitten in de Wanni-regio moeten beoordelen en dat gezorgd moet worden voor een goede distributie van voedsel en andere humanitaire hulp, met name omdat de gevechten steeds dichter in de buurt komen van de burgerbevolking;

5. betont, dass internationale Beobachter notwendig sind, um die humanitären Bedürfnisse von 250 000 Menschen, die in der Region Wanni eingeschlossen sind, zu evaluieren und eine zweckmäßige Verteilung von Lebensmitteln und anderer humanitärer Hilfe zu gewährleisten, insbesondere da sich die Kampfhandlungen der eingeschlossenen Zivilbevölkerung nähern;


Voor de toepassing van dit artikel wordt onder „fokkolonie die zichzelf in stand houdt” verstaan een kolonie waarin dieren alleen in de kolonie worden gefokt, of uit andere kolonies afkomstig zijn maar niet in het wild zijn gevangen, en waarin dieren op een zodanige wijze worden gehouden dat zij mensen gewend zijn.

Für die Zwecke dieses Artikels bezeichnet der Begriff „sich selbst erhaltende Kolonie“ eine Kolonie, in der Tiere nur innerhalb der Kolonie gezüchtet oder von anderen Kolonien bezogen, nicht aber in freier Wildbahn eingefangen werden und in der die Tiere in einer Weise gehalten werden, durch die sichergestellt wird, dass sie an Menschen gewöhnt sind.


De Europese Unie veroordeelt dit besluit om mensen die hun grondrecht van vreedzame betoging uitoefenen, gevangen te zetten.

Die Europäische Union verurteilt diese Entscheidung, Personen zu inhaftieren, die ihr Grundrecht auf friedliche Demonstration ausgeübt haben.


De minimumnormen voor de behandeling van gevangenen van de Verenigde Naties bepalen voorts dat andere instrumenten om mensen in bedwang te houden alleen mogen worden gebruikt als voorzorgsmaatregel om ontvluchting te voorkomen tijdens een verplaatsing, op medische gronden op aanwijzing van een arts of, indien andere controlemethodes het laten afweten, om te voorkomen dat een gevangene zichzelf of anderen verwondt of eigendom bescha ...[+++]

Die Mindestgrundsätze sehen auch vor, dass andere Zwangsmittel nur als Sicherungsmaßnahme gegen Entweichungen während eines Transports, aus medizinischen Gründen auf Anweisung des Arztes oder, wenn andere Sicherungsmaßnahmen versagen, um einen Gefangenen von einer Verletzung seiner selbst oder anderer oder von einer Sachbeschädigung abzuhalten, Verwendung finden dürfen.


w