Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen die hun eigen zaak willen opstarten » (Néerlandais → Allemand) :

De Progress-microfinancieringsfaciliteit voor werkgelegenheid en sociale insluiting, die in 2012 werd opgericht, vergemakkelijkt de toegang tot microkredieten voor personen die op de traditionele kredietmarkt uit de boot vallen (werklozen, mensen aan de rand van de maatschappij) en toch een eigen zaak willen opstarten of uitbouwen.

Das 2010 eingerichtete Progress-Mikrofinanzierungsinstrument für Beschäftigung und soziale Eingliederung erleichtert die Aufnahme von Kleinstkrediten durch Personen, denen der Zugang zum traditionellen Kreditmarkt erschwert ist (Arbeitslose, Personen, die von sozialer Ausgrenzung bedroht sind) und die eine selbständige Erwerbstätigkeit aufnehmen oder ausbauen möchten.


Onlangs hebben wij microkredieten geïntroduceerd voor mensen die hun eigen zaak willen opstarten, hebben wij besloten om de ESF-projecten de komende twee jaar voor 100% te financieren om zo een permanente opleiding van werknemers mogelijk te maken en hebben wij de lidstaten aangespoord om te zorgen voor 5 miljoen stageplaatsen voor jonge schoolverlaters.

Vor kurzem haben wir Mikrokredite eingeführt, für Menschen, die sich selbstständig machen wollen. Wir haben für die kommenden zwei Jahre die 100% Finanzierung von ESF Projekten vorgeschlagen, um kontinuierliche Fort- und Weiterbildung sicher zu stellen und wir haben die Mitgliedstaaten aufgefordert, EU-weit 5 Millionen Ausbildungsplätze für junge Menschen zu schaffen.


De zes garantieovereenkomsten zijn gericht op mensen die hun eigen micro-onderneming willen opstarten of uitbouwen, in het bijzonder op mensen die moeilijk toegang hebben tot de arbeidsmarkt of financiering.

Die sechs Bürgschaftsvereinbarungen sind auf Personen ausgerichtet, die ein eigenes Kleinstunternehmen gründen oder ausbauen möchten, vor allem auf diejenigen, die nur schwer auf dem Arbeitsmarkt Fuß fassen können oder Probleme beim Zugang zu Finanzierungsmitteln haben.


Het gaat om mensen uit bepaalde sociale groepen die een eigen zaak willen opstarten en volgens de voorwaarden van commerciële banken geen kredietwaardigheid hebben.

Es richtet sich an Menschen aus bestimmten sozialen Gruppen, die nicht die von den Geschäftsbanken geforderte Kreditwürdigkeit haben, aber gerne ein Unternehmen gründen möchten.


Personen, zoals landbouwers of vervoerders van dieren, die – zonder relevante ervaring – een zaak willen opstarten, zouden over een certificaat of ander bekwaamheidsbewijs moeten beschikken.

Von Personen wie Landwirten und Tiertransporteuren, die, ohne über relevante Erfahrungen zu verfügen, ein Unternehmen gründen möchten, sollte eine Bescheinigung oder ein anderer Eignungsnachweis gefordert werden.


Omdat de faciliteit toegankelijk zou zijn voor in de lidstaten gevestigde openbare en particuliere instanties die microfinanciering verstrekken, zou ze bijdragen tot de ondersteuning van mensen die hun baan zijn kwijtgeraakt of het gevaar lopen uit de samenleving te worden uitgesloten en die een eigen onderneming willen opstarten of uitbreiden, maar geen toegang hebben tot ‘commerciële’ bankkredieten.

Dieses Instrument würde allen öffentlichen und privaten Mikrofinanzierungsinstituten in den Mitgliedstaaten offen stehen und auf diese Weise Menschen helfen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben oder vor sozialer Ausgrenzung stehen und die ein eigenes Unternehmen gründen oder ausbauen wollen, aber keinen Zugang zu „kommerziellen“ Bankkrediten haben.


Dit is goed voor mensen die willen werken en voor werklozen die een eigen zaak willen beginnen.

Das nutzt Menschen, die arbeiten wollen, ebenso wie Arbeitslosen, die ein Unternehmen gründen möchten.


Toegang tot krediet is een belangrijk probleem voor veel ondernemingen in de EU, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen (mkb) en voor ondernemers die een eigen bedrijf willen beginnen of nieuwe projecten willen opstarten.

Der Zugang zu Krediten stellt für viele EU-Unternehmen, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen (KMU) und Unternehmensgründer oder Unternehmer mit neue Projektideen, ein großes Problem dar.


Het is afgestemd op microbedrijven met minder dan 10 werknemers (91% van alle Europese ondernemingen) en werkloze of inactieve mensen die een zelfstandige activiteit willen opstarten maar daarvoor niet bij een traditionele bank terechtkunnen.

Sie sind speziell auf Kleinstunternehmen mit weniger als 10 Beschäftigten (91 % aller europäischen Unternehmen) und auf Arbeitslose oder Nichterwerbspersonen zugeschnitten, die den Sprung in die Selbständigkeit wagen wollen, aber denen die herkömmlichen Bankleistungen verwehrt bleiben.


Commissaris voor regionaal beleid Danuta Hübner heeft vandaag een initiatief voorgesteld om gemakkelijker kapitaal ter beschikking te stellen van kleine bedrijven en mensen die sociaal worden uitgesloten, ook etnische minderheden, en een zelfstandige activiteit willen opstarten.

Danuta Hübner, Kommissarin für Regionalpolitik, hat heute eine Initiative vorgestellt, die den Zugang zu Finanzierungen für Kleinunternehmen und für Angehörige sozial benachteiligter Gruppen (darunter auch ethnische Minderheiten), die sich selbständig machen wollen, verbessern soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen die hun eigen zaak willen opstarten' ->

Date index: 2021-12-15
w