6. geeft uiting aan zijn ernstige
verontrusting over deze nieuwe golf van instabiliteit en verzoekt alle politieke leiders in Irak van alle achtergronden samen te werken om een einde te maken aan het sektarische geweld en de p
olarisatie en om de mensen in Irak tot elkaar te brengen; is van oordeel dat religieuze leider
s geweld niet mogen verheerlijken en hun verantwoordelijkheid moeten
nemen om ervoor ...[+++] te zorgen dat mensen met verschillende religies en overtuigingen in vrede samenleven binnen het Iraakse constitutionele kader; pleit er in dit verband voor dat de milities opnieuw in de reguliere strijdkrachten worden opgenomen; 6. ist äußerst besorgt über die wiederkehrende Instabilität und fordert alle politischen Führungskräfte des Irak ungeachtet ihres Hintergrunds auf, zusamme
nzuarbeiten, um der religiös motivierten Gewalt und der Polarisierung ein Ende zu bereiten und das irakische Volk zu einen; ist der Überzeugung, dass die religiösen Führer keinesfalls die Gewalt verherrlichen dürfen, sondern vielmehr ihrer Verantwortung gerecht we
rden sollten, damit Menschen verschiedener Glaubensrichtungen und Weltanschauungen im verfassungsmäßigen Rahmen friedlich mit
- und nebe ...[+++]neinander leben können; fordert in diesem Zusammenhang die Wiedereingliederung der Milizen in die regulären Streitkräfte;