Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen die op malta arriveren gelijk staan » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb om spreektijd gevraagd omdat ik diep geraakt werd door de aantallen die mijn collega Simon Busuttil noemde. Hij zei dat 800 mensen die op Malta arriveren gelijk staan aan 120 000 nieuwkomers in Frankrijk op één dag.

Der Grund, weshalb ich das Wort ergreife, ist, dass ich sehr erschüttert von den Zahlen war, die mein Kollege, Simon Busuttil, anführte, dass 800 Menschen, die in Malta ankommen, mit 120 000, die an einem einzigen Tag in Frankreich ankämen, zu vergleichen wären.


De Commissie heeft alle lidstaten uitgenodigd voor een conferentie op 12 mei om te praten over hervestiging en een verlenging van het Malta-project om Malta bij te staan met de duizenden mensen die daarheen zijn gegaan.

Die Kommission hat alle Mitgliedstaaten zu einer Konferenz am 12. Mai eingeladen, um die Verlegung und Verlängerung des Malta-Projektes zu erörtern, um Malta mit den Tausenden Menschen zu helfen, die dorthin geflohen sind.


50. benadrukt dat beschutte werkplaatsen en geïntegreerde werkplekken weliswaar niet op gelijke voet staan met participatie in de open arbeidsmarkt maar toch waardevolle oplossingen kunnen zijn om mensen met verschillende handicaps in verschillende levensfases te begeleiden en ondersteunen, ook door redelijke aanpassingen bij de overgang naar de open arbeidsmarkt, en meent dat ongemotiveerde weigering van redelijke aanpassingen (ar ...[+++]

50. hebt hervor, dass Behindertenwerkstätten und integrierte Arbeitsplätze, obgleich sie nicht mit der Teilnahme am offenen Arbeitsmarkt gleichgesetzt werden können, wertvolle Lösungen für die Begleitung und Unterstützung von Menschen mit verschiedenen Behinderungen und in verschiedenen Lebensphasen sind, wozu auch angemessene Vorkehrungen beim Übergang in einen offenen Arbeitsmarkt zählen, und ist der Ansicht, dass die ungerechtfertigte Ablehnung angemessener Vorkehrungen (Artikel 5 der Richtlinie 2000/78/EG) als Diskriminierung gemäß Artikel 2 des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen aufg ...[+++]


Zij hebben echter ook gezien welke reusachtige inspanningen de Maltese regering verricht om ondanks haar beperkte middelen alle mensen die op onregelmatige wijze in Malta arriveren, goed te behandelen.

Sie sahen jedoch auch die enormen Anstrengungen, die die maltesische Regierung unternommen hat, um alle illegal nach Malta gelangenden Flüchtlinge trotz sehr begrenzter Mittel ordentlich zu behandeln.


Wij moeten Malta en Cyprus beschouwen als twee kandidaat-landen die in politiek opzicht en wat de pretoetredingsstrategie betreft, op gelijke voet staan met de tien andere landen waarmee wij bilaterale onderhandelingen hebben geopend.

In der Tat müssen wir Malta und Zypern als zwei Kandidaten betrachten, die politisch und auch von der Heranführungsstrategie her gleichberechtigt mit den 10 übrigen Staaten behandelt werden müssen, mit denen bilaterale Verhandlungen begonnen wurden.


Belemmeringen in de leefomgeving staan de deelname in de maatschappij meer in de weg dan beperkingen in het functioneren en het wegwerken van de belemmeringen door middel van wetgeving, "design for all" (ontwerp voor allen), het beschikbaar stellen van huisvesting en andere hulpmiddelen wordt als sleutel gezien om tot gelijke kansen voor mensen met een functiebeperking te komen.

Umweltbarrieren stellen ein grösseres Hindernis für eine gleichberechtigte Teilhabe am Leben der Gesellschaft dar als Funktionsbeeinträchtigungen. Der Abbau von Hindernissen durch Rechtsvorschriften, universelles Design, Bereitstellung von Wohnmöglichkeiten usw. ist anerkanntermassen der Schlüssel zur Herstellung der Chancengleichheit für behinderte Menschen.


Wij mogen niet proberen bij de mensen de illusie te wekken dat wij in staat zijn via wetgeving de levensstandaard in 15 Lid-Staten gelijk te maken, laat staan in 20 of 25 Lid-Staten.

Wir dürften nicht versuchen, den Menschen vorzumachen, daß wir den Lebensstandard in 15 Mitgliedstaaten - und noch weniger in 20 oder 25 Mitgliedstaaten - über Rechtsvorschriften angleichen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen die op malta arriveren gelijk staan' ->

Date index: 2024-06-01
w