Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen die zich aan deze wrede en weerzinwekkende handel schuldig " (Nederlands → Duits) :

Er werd tijdens de campagne hevige druk op hem uitgeoefend door de mensen die zich aan deze wrede en weerzinwekkende handel schuldig maken. Zoals de heer Richard Corbett naar voren heeft gebracht, was het niet het slappe origineel dat werd aangenomen, maar het verbod werd na kritische amendementen van Arlene McCarthy goedgekeurd in de commissie en nu ook in het Parlement.

Es handelte sich dabei nicht um das verwässerte Original - wie mein Kollege Richard Corbett hervorgehoben hat -, aber, nachdem Arlene McCarthy kritische Änderungsanträge vorgeschlagen hatte, wurde im Ausschuss und nun im Parlament für das Verbot gestimmt.


De Europese Unie moet zich ook een grotere inspanning getroosten bij het bevorderen van initiatieven die iets ondernemen tegen de onderliggende oorzaken van deze weerzinwekkende handel en hulp bieden aan de meest kwetsbare landen, de landen waar een belangrijk deel van de verhandelde mensen ...[+++]

Auch die EU muss sich stärker für die Förderung von Initiativen einsetzen, mit denen die Ursachen dieses überaus schändlichen Handels bekämpft werden sollen, und die schwächsten Länder unterstützen, in denen der größte Teil dieses Handels seinen Ursprung hat.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, met deze resolutie veroordelen wij de handel in mensen en de seksuele uitbuiting van minderjarigen, alsmede de straffeloosheid waar de misdadigers die zich schuldig maken aan deze praktijken vaak op kunnen rekenen.

– (ES) Herr Präsident, mit dieser Entschließung verurteilen wir das Verbrechen des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung Minderjähriger und auch die Tatsache, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen so oft ungestraft davon kommen.


14. verlangt een verbod van de vervaardiging, promotie, marketing, commercialisering en export van werktuigen en deskundigheid die in de praktijk hoofdzakelijk gebruikt worden voor foltering, wrede, onmenselijke of vernederende behandeling en het uitvoeren van de doodstraf en verlangt strenge bestraffing van diegenen die zich daaraan schuldig maken; verlangt dat dit verbod wordt uitgebreid tot EU-burgers of EU-onderneming ...[+++]

14. fordert, die Herstellung, Förderung, Vermarktung, Vermittlung oder Weitergabe von Ausrüstungsgegenständen oder von Know-how, das in erster Linie zu Zwecken der Folter, der grausamen, unmenschlichen oder erniedrigenden Behandlung von Menschen oder der Vollstreckung der Todesstrafe dient, zu verbieten und streng zu bestrafen; dieses Verbot sollte alle EU-Mitgliedstaaten abdecken und auf EU-Bürger oder EU-Unternehmen, die in Drit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen die zich aan deze wrede en weerzinwekkende handel schuldig' ->

Date index: 2022-09-17
w