Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen heeft willen " (Nederlands → Duits) :

Uit de reacties op het consultatieproces is naar voren gekomen dat studie- en beroepskeuzevoorlichting, -begeleiding en -advisering een cruciale rol te spelen heeft, als we mensen gemakkelijker toegang tot leren willen verschaffen en potentiële lerenden willen motiveren.

Die Konsultationen haben bestätigt, dass Informations-, Beratungs- und Orientierungs dienste eine entscheidende Rolle dabei einnehmen, den Zugang zum Lernen zu erleichtern und potenziell Lernende zu motivieren.


Japan heeft onlangs laten blijken zich bij andere landen te willen aansluiten om een mondiaal verdrag op te stellen dat het reproductief klonen van mensen verbiedt.

Japan hat vor kurzem den Wunsch geäußert, zusammen mit anderen in diesem Bereich bereits aktiven Ländern einen Weltvertrag auszuarbeiten über das Verbot des reproduktiven Klonens von Menschen.


Een gecombineerde aanpak van afschrikwekkende prijsstelling en belastingbeleid, rookverboden, publieke voorlichtingscampagnes en betere toegang tot nicotinevervangingstherapieën voor mensen die willen stoppen met roken, heeft talloze voordelen en brengt verbeteringen van de volksgezondheid met zich mee.

Die Vorteile eines kombinierten Ansatzes aus abschreckender Preis- und Besteuerungspolitik, Rauchverboten, öffentlichen Informationskampagnen und besserem Zugang zu Nikotinersatztherapien für Menschen, die das Rauchen aufgeben möchten, hat zahllose Gesundheitsvorteile und verbessert damit den Gesundheitszustand der gesamten Bevölkerung.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou graag willen zeggen dat dit een aanklacht is tegen een regering die twee jaar geleden honderdduizenden mensen toestond het land binnen te komen en tegelijkertijd deze mensen heeft toegestaan te wonen in een staat van volstrekte misère en die daarmee een nieuw subproletariaat heeft geschapen.

– (IT) Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte sagen, dass hier eine Regierung angeklagt wird, die zwei Jahre lang Hunderttausenden von Menschen die Einreise in ihr Land erlaubte und die es zugleich zuließ, dass diese Menschen in einem Zustand absoluten Elends leben, wodurch ein neues Subproletariat geschaffen wurde.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben de commissaris dankbaar voor de toegeving die hij heeft willen doen op het vlak van het zeer belangrijke zesde amendement, waarin staat dat alle mensen gelijk geboren worden en dat de mensenrechten derhalve ondeelbaar en onschendbaar zijn. Ik zou ook graag mijn collega’s bedanken voor hun bijdragen.

− (EN) Herr Präsident! Ich danke dem Kommissar dafür, dass er in der sehr wichtigen Frage von Änderungsantrag 6 eingelenkt hat.


Als we nauwe betrekkingen tussen de Unie en Iran – dat een bevolking van meer dan 70 miljoen mensen heeft - willen bevorderen dan kunnen we het beste voortbouwen op basis van dialoog en raadpleging en niet zozeer op basis van politieke arrogantie, politieke vooroordelen en politieke dwang.

Die Entwicklung enger Beziehungen zwischen der Union und dem Iran – in dem 70 Millionen Menschen leben – sollte auf der Grundlage des Dialogs und der Konsultation erfolgen und nicht auf der Basis von politischen Vermutungen, Vorurteilen und Zwängen.


Ik zou de collega’s willen bedanken, meer bepaald de schaduwrapporteurs, mijnheer El Khadraoui, mijnheer Rack, mijnheer Zîle, en anderen, alsook de voorzitter van het bemiddelingscomité, mijnheer Vidal-Quadras Roca, die naar mijn gevoel de onderhandelingen heel handig heeft geleid, en natuurlijk ook het Duitse voorzitterschap, zoals mijnheer Savary reeds heeft gezegd; ik denk dat mijnheer Tiefensee en zijn mensen er heel hard aan ge ...[+++]

Mein Dank gilt allen Beteiligten, insbesondere den Schattenberichterstattern, den Herren El Khadraoui, Rack, Zîle und anderen, sowie dem Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses, Herrn Vidal-Quadras Roca, der die Verhandlungen meiner Ansicht nach überaus geschickt geleitet hat, und selbstverständlich auch dem deutschen Vorsitz, wie von Herrn Savary bereits erwähnt. Herr Tiefensee und sein Team haben, wie ich meine, sehr hat gearbeitet und im Rat große Überzeugungskraft an den Tag gelegt ...[+++]


Uit de besprekingen naar aanleiding van de onderhandelingen over Richtlijn 98/44/EG blijkt duidelijk dat de Europese wetgever een instrumentalisering van de mens en de voortbrenging van genetisch gemodificeerde levensvatbare mensen heeft willen vermijden.

Aus den Diskussionen während der Verhandlungen über die Richtlinie 98/44/EG geht deutlich hervor, dass der europäische Gesetzgeber eine Instrumentalisierung des Menschen und die Erzeugung von gentechnisch veränderten lebensfähigen menschlichen Wesen verhindern wollte.


In Frankrijk heeft dat als gevolg dat steeds meer mensen zullen moeten werken tot nà het bereiken van de normale pensioenleeftijd van 60 jaar, als zij recht willen hebben op een volledig pensioen.

Für Frankreich bedeutet dies, dass eine zunehmende Zahl von Arbeitnehmern über das Regelrentenalter von 60 Jahren hinaus arbeiten muss, um Ansprüche auf eine Vollrente zu erwerben.


In zijn gemeenschappelijk standpunt met het oog op de aanneming van de richtlijn heeft de Raad elke vorm van klonen van mensen willen uitsluiten.

In dem vom Rat im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie festgelegten Standpunkt sollte jede Form des Klonens von menschlichen Lebewesen ausgeschlossen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen heeft willen' ->

Date index: 2023-08-11
w