Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen in heel europa genieten » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag zijn wij verenigd en versterkt: honderden miljoenen mensen in heel Europa genieten de voordelen van het samenleven in een uitgebreide Unie die de oude scheidingslijnen heeft overwonnen.

Heute sind wir vereint und stärker: Hunderten von Millionen Menschen in ganz Europa kommt es zugute, dass sie in einer erweiterten Union leben, welche die alten Trennlinien überwunden hat.


In 2011 tekende de offshore windenergiesector voor 10 % van de geïnstalleerde capaciteit, voor directe en indirecte werkgelegenheid voor 35 000 mensen over heel Europa en voor 2,4 miljard euro aan jaarlijkse investeringen.

2011 entfielen auf den Offshore-Windsektor über 10 % der installierten Kapazität; er hatte europaweit 35 000 direkt und indirekt Beschäftigte und investierte 2,4 Mrd. EUR jährlich.


Zeldzame ziekten blijven een grote uitdaging, ze treffen ongeveer 30 miljoen mensen in heel Europa.

Seltene Krankheiten, von denen europaweit etwa 30 Millionen Menschen betroffen sind, bleiben eine große Herausforderung.


De bijeenkomsten zullen live via internet worden uitgezonden zodat mensen in heel Europa de besprekingen kunnen volgen.

Die Bürgerinnen und Bürger werden die Diskussionen EU-weit per Webcast verfolgen können.


In 2012 was de offshoresector goed voor 10 % van de geïnstalleerde jaarlijkse windenergiecapaciteit en voor een directe en indirecte werkgelegenheid voor 58 000 mensen over heel Europa.

In diesem Offshore-Sektor wurden 2012 bereits 10 % der jährlichen installierten Windkraftkapazität erzeugt und EU-weit mittelbar oder unmittelbar 58 000 Personen beschäftigt.


Zeldzame ziekten blijven een grote uitdaging, ze treffen ongeveer 30 miljoen mensen in heel Europa.

Seltene Krankheiten, von denen europaweit etwa 30 Millionen Menschen betroffen sind, bleiben eine große Herausforderung.


Het bewijst dat dit zeer ambitieuze en unieke experiment van transnationale participerende democratie mensen over heel Europa aanspreekt.

Das beweist, dass dieses sehr ehrgeizige und einzigartige Experiment der länderübergreifenden partizipatorischen Demokratie die Vorstellungskraft der Menschen in ganz Europa angeregt hat.


Dit is een innovatief project dat gebruikmaakt van de mogelijkheden van internet om mensen uit heel Europa met elkaar in contact te brengen”.

Hierbei handelt es sich um ein innovatives Projekt, das die Möglichkeiten des Internets nutzt, um die Bürger eines vielfältigen und großen Kontinents einander näher zu bringen.“


De meeste mensen in heel Europa (iets meer in de EU dan erbuiten) geloven dat wetenschap neutraal is in de zin dat er geen kwaadaardige uitvindingen zijn - alleen kan de toepassing van een bepaalde wetenschappelijke vinding goed of slecht zijn.

Die meisten Menschen in Europa (in der EU etwas mehr als außerhalb) halten die Wissenschaft für werteneutral, d.h. es gibt keine schlechten Erfindungen lediglich die Anwendung bestimmter wissenschaftlicher Erkenntnisse kann gut oder schlecht sein.


Een van de prijzen van 500.000 euro ging naar een project dat een doorbraak betekent in de studie en het bestrijden van multipele sclerose (MS), de chronische inflammatoire degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel waar minstens 350.000 mensen in heel Europa aan lijden.

Einer der Preise in Höhe von 500 000 € geht an ein Projekt, das einen Durchbruch beim Studium und der Bekämpfung der multiplen Sklerose (MS) erzielte, der chronischen entzündlichen degenerativen Krankheit des Nervensystems, an der mindestens 350 000 Personen in ganz Europa leiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen in heel europa genieten' ->

Date index: 2022-09-08
w