Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen kiezen ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

"Het onderzoek maakt duidelijk dat cybercriminaliteit een grote weerslag heeft op ons internetgebruik: te veel mensen kiezen ervoor niet ten volle gebruik te maken van alle mogelijkheden die het internet ons biedt.

„Diese Umfrage zeigt, wie negativ sich die Cyberkriminalität auf die Nutzung des Internet auswirkt: Zu viele Menschen verzichten darauf, sämtliche Möglichkeiten des Internet zu nutzen.


De nieuwe wetgeving, die slechts betrekking heeft op mensen die ervoor kiezen zich in het buitenland te laten behandelen, stelt dat EU-burgers de kosten voor een medische behandeling in een andere lidstaat vergoed kunnen krijgen, mits het gezondheidsstelsel van hun eigen lidstaat de behandeling en de kosten daarvan dekt.

Die neuen Rechtsvorschriften, die nur die Menschen betreffen, die sich für eine Behandlung im Ausland entscheiden, legen fest, dass Bürgerinnen und Bürger der EU die Kosten für eine in einem anderen Mitgliedstaat erhaltene medizinische Behandlung erstattet bekommen können, vorausgesetzt, das Gesundheitssystem in ihrem Versicherungsmitgliedstaat deckt diese Behandlung und die mit ihr verbundenen Kosten ab.


Mensen konden ervoor kiezen zich aan de scanners te onderwerpen of aan het oude systeem van de persoonlijke controle.

Personen könnten bestimmen, ob sie sich den Scannern unterziehen wollen oder dem alten System einer persönlichen Überprüfung.


Afijn, de tekst heeft het terecht over maatschappelijke erkenning, over het in de nationale rekeningen registreren van alle gecreëerde rijkdom, ook als deze onzichtbaar is, over keuzevrijheid, en wil zelfs eigen rechten wat betreft sociale zekerheid en pensioen toekennen aan mensen die ervoor kiezen zich aan hun gezin en niet aan een carrière te wijden.

Genauer gesagt spricht der Text zu Recht über die Anerkennung bestimmter Tätigkeiten durch die Gesellschaft, über die Einbeziehung aller Arten von Wertschöpfung, auch der weniger sichtbaren, in die volkswirtschaftlichen Statistiken, über die Wahlfreiheit und sogar über die Gewährung persönlicher Anrechte auf soziale Sicherheit und die Rentenberechtigung für jene, die sich anstatt einer Karriere lieber der Familie widmen wollen.


Ik ben het volledig eens met paragraaf 24, waarin wordt gesproken over het afschaffen van een verplichte pensioenleeftijd, zodat mensen kunnen kiezen wanneer ze willen stoppen met werken, maar tegelijkertijd het behouden van een pensioengerechtigde leeftijd, om ervoor te zorgen dat de mensen die met pensioen willen gaan dat kunnen doen en hun uitkering krijgen.

Ich stimme Absatz 24 voll und ganz zu. In ihm geht es um das Ende des vorgeschriebenen Rentenalters. So können Menschen entscheiden, wann sie aufhören möchten zu arbeiten, aber gleichzeitig wird versucht, ein realistisches Rentenalter zu bewahren, damit Menschen, die in den Ruhestand gehen möchten, dies tun können und ihre Renten erhalten können.


Want wanneer mensen vrijwillig de keuze wordt gelaten, vrij mogen kiezen, dan kiezen velen ervoor om onverzekerd te blijven, anders zijn ze te veel geld kwijt.

Wenn es eine Frage der freien Wahl bleibt, entscheiden sich Viele dafür, aufgrund der Kosten keine Versicherung zu zahlen.


49. is van mening dat de lidstaten bedrijven moeten aanmoedigen het concept "thuiswerk" te ontwikkelen, in het kader waarvan innovatieve bedrijven mensen in dienst nemen die ervoor kiezen thuis te werken volgens een door henzelf bepaald tijdschema terwijl zij gezamenlijk elektronisch in verbinding staan met het moederbedrijf;

49. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die Unternehmen ermutigen sollten, das Konzept des "home-sourcing" zu entwickeln, indem innovative Firmen Einzelpersonen beschäftigen, die sich für Heimarbeit mit Arbeitszeiten ihrer Wahl entscheiden, wobei alle elektronisch vernetzt sind;


De Britse Household Survey heeft geconstateerd dat mensen, behalve om materiële redenen (geld en status), ervoor kiezen ondernemer te worden als middel tot zelfvervulling (vrijheid, onafhankelijkheid en uitdaging).

Im Rahmen des British Household Survey zeigte sich, dass die Menschen über materialistische Motive (Geld und Status) hinaus das Unternehmertum als Mittel zur Selbsterfuellung (Freiheit, Unabhängigkeit und Herausforderung) wählten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen kiezen ervoor' ->

Date index: 2021-03-10
w