Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen kunnen hier woensdag alleen " (Nederlands → Duits) :

Mensen kunnen niet alleen in de traditionele context van het klaslokaal leren en nieuwe vaardigheden en competenties opdoen, maar ook steeds meer daarbuiten, en dat alles in hun eigen tempo.

Wir erlernen und erwerben neue Fähigkeiten nicht mehr nur auf traditionelle Weise in Unterrichtsräumen, sondern in zunehmendem Maße auch auf anderen Wegen und in unserem eigenen Tempo.


Risico's voor de volksgezondheid kunnen ontstaan door rechtstreekse blootstelling (werknemers van bedrijven die pesticiden produceren en mensen die hier beroepshalve mee omgaan), en indirecte blootstelling (consumenten en voorbijgangers).

Die menschliche Gesundheit kann durch direkte Exposition (von Arbeitnehmern in der Pestizidindustrie und Anwendern) und durch indirekte Exposition (von Verbrauchern und Nebenstehenden) gefährdet sein.


In feite kunnen wij deze nieuwe uitdaging alleen aan als mensen anders naar werk en onze sociale stelsels anders naar mensen gaan kijken.

Grundsätzlich ist es so, dass wir diesen neuen Herausforderungen nur begegnen können, wenn sich die Einstellung der Menschen zur Arbeit und die Einstellung unserer Sozialsysteme zu den Menschen ändern.


Mijnheer de Voorzitter, deze mensen kunnen hier woensdag alleen maar aanwezig zijn als ze de vlucht van vanavond pakken.

Herr Präsident, die einzige Möglichkeit für sie, am Mittwoch hier zu sein, wäre der Flug heute Abend.


We hebben het hier niet alleen over de waardigheid van mensen, maar ook over de toekomst van Europa. Ik denk dat we in de toekomst in Europa alle werknemers kunnen gebruiken, ongezien hun achtergrond of een legale verblijfsstatus en ze moeten hun zonder uitzondering hun rechten krijgen.

Es geht um die Würde der Person, aber auch die Zukunft Europas, und ich vertrete die Ansicht, dass wir in Europa Arbeitnehmer brauchen, denen ungeachtet ihrer Herkunft ausnahmslos alle Rechte zuerkannt werden, sofern sie sich nicht illegal in Europa aufhalten.


Mensen kunnen tot waanzin worden gedreven en het gaat hier niet om veroordeelden of criminelen, maar alleen maar om mensen die op zoek zijn naar een beter bestaan voor zichzelf en hun gezinnen, op de vlucht voor de armoede.

Man kann verrückt werden, und diese Leute sind keine Verbrecher oder Kriminelle, sondern Menschen, die für sich und ihre Familien ein besseres Leben ohne Armut suchen.


Bedrijven en mensen kunnen zich alleen aan veranderingen aanpassen als ze daar tijd voor krijgen en als de veranderingen voorspelbaar zijn.

Für die Anpassung an den Wandel benötigen Unternehmen wie Menschen Zeit und Berechenbarkeit.


Alleen met een consequent beleid inzake staatssteun, waardoor mensen betrouwbaarheid kunnen verwachten en er zeker van kunnen zijn dat er niet met twee maten wordt gemeten, kunnen we niet alleen u als lid van het Europees Parlement, maar ook de buitenwereld en de mensen die bij de zaak betrokken zijn, recht in de ogen kijken.

Nur mit einer einheitlichen und konsequenten Politik in Bezug auf staatliche Beihilfen, auf die sich die Bürger verlassen können in dem Bewusstsein, dass nicht mit zweierlei Maß gemessen wird, können wir nicht nur Ihnen als Europaabgeordnete gegenübertreten, sondern auch der Welt da draußen sowie allen am Fall Beteiligten.


Zij kunnen ontstaan door rechtstreekse blootstelling (werknemers van bedrijven die pesticiden produceren en mensen die hier beroepshalve mee omgaan) of door indirecte blootstelling (consumenten en voorbijgangers).

Diese Gefährdung kann durch direkte Exposition (von Arbeitnehmern in der Pestizidindustrie und Anwendern) und durch indirekte Exposition (von Verbrauchern und Anwesenden) entstehen.


C. overwegende dat een Europa zonder drempels voor mensen met een functiebeperking alleen tot stand kan komen als er sprake is van een werkelijk vrij verkeer van personen, waardoor mensen met een functiebeperking niet alleen door de gehele Unie kunnen reizen maar ook in iedere lidstaat actief kunnen deelnemen, zich kunnen integreren, er kunnen studeren en werken en er ongehinderd kunnen le ...[+++]

C. in der Erwägung, dass wir ein Europa ohne Hindernisse für Menschen mit Behinderungen nur schaffen werden, wenn es echte Freizügigkeit gibt, die es behinderten Menschen nicht nur ermöglicht, überall in der Union zu reisen, sondern auch sich in jedem beliebigen Mitgliedstaat zu beteiligen, sich zu integrieren, zu studieren, zu arbeiten und ohne Einschränkungen zu leben,




Anderen hebben gezocht naar : mensen     niet alleen     produceren en mensen     volksgezondheid     mensen die hier     aan als mensen     feite     nieuwe uitdaging alleen     mensen kunnen hier woensdag alleen     waardigheid van mensen     alle werknemers     hebben het hier     hier niet alleen     gaat hier     alleen     bedrijven en mensen     zich alleen     waardoor mensen     mensen betrouwbaarheid     er     zij     drempels voor mensen     gehele unie     functiebeperking     functiebeperking alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen kunnen hier woensdag alleen' ->

Date index: 2022-08-23
w