Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen minder kansen " (Nederlands → Duits) :

Omdat voor steeds meer banen complexe vaardigheden vereist zijn, hebben laagopgeleide mensen minder kansen op de arbeidsmarkt.

Da für die meisten Tätigkeiten zunehmend komplexe Kompetenzen notwendig sind, stehen Geringqualifizierten weniger Beschäftigungsmöglichkeiten offen.


mensen aanspreken die minder kansen krijgen op het vlak van onderwijs en maatschappij, om te zorgen dat alle jonge mensen hun opleiding kunnen voltooien en hun volle potentieel kunnen bereiken, ongeacht hun achtergrond.

Erreichen schulisch, akademisch und gesellschaftlich stärker benachteiligter Menschen, um es allen jungen Menschen unabhängig von ihrem Hintergrund zu ermöglichen, Bildungserfolg zu genießen und ihr Potenzial voll auszuschöpfen und Förderung der Inklusion, Sozialkompetenz und kritischen Denkfähigkeit junger Menschen.


Azië is ook de woonplaats van twee derde van de armen in de wereld: 800 miljoen mensen moeten er zien te overleven met minder dan 1 US-dollar per dag. Verder zijn voedselzekerheid, gezondheidszorg en toegang tot basisvoorzieningen in de meeste lage-inkomenslanden in de regio een constant probleem en is in veel landen met middellage inkomens nog steeds sprake van grote inkomensverschillen en ongelijke kansen op de arbeidsmarkt.

In Asien leben zwei Drittel der Armen der Welt: 800 Millionen Menschen müssen mit weniger als 1 US-Dollar pro Tag auskommen; in den meisten der Niedrigeinkommensländer Asiens beherrschen Probleme der Ernährungssicherung, Gesundheitsversorgung und der Verfügbarkeit elementarer Dienstleistungen den Alltag, und viele Länder mit mittlerem Einkommen haben das Problem eines gravierenden Einkommens- und Chancengefälles.


4. onderstreept dat 70% van de allerarmsten ter wereld vrouwen zijn, die twee derde van al het werk verrichten, maar minder dan 1% van de goederen bezitten; benadrukt dat zij verstoken blijven van gelijke toegang tot en controle over hulpbronnen, technologie, diensten, grondgebruik, het krediet- en verzekeringswezen en beslissingsbevoegdheden, en daardoor onevenredig kwetsbaar zijn voor klimaatverandering en daar naar verhouding vaker door getroffen worden, en minder kansen hebben om zich aan te passen; onderstreept dat 8 ...[+++]

4. betont, dass es sich bei 70 % der Ärmsten der Welt um Frauen handelt, dass auf Frauen zwei Drittel der geleisteten Arbeit entfällt, ihnen aber weniger als 1 % des Eigentums der Welt gehört, dass ihnen ein gleichberechtigter Zugang zu und die Kontrolle über Ressourcen, Technologie, Dienste, Landrechte, Kredit- und Versicherungssysteme und Entscheidungsbefugnisse verwehrt wird und dass sie daher unverhältnismäßig stark durch den Klimawandel gefährdet und davon betroffen und deshalb weniger in der Lage sind, sich an den Klimawandel an ...[+++]


24. onderstreept dat 70% van de allerarmsten ter wereld vrouwen zijn, die twee derde van al het werk verrichten, maar minder dan 1% van de goederen bezitten; benadrukt dat zij verstoken blijven van gelijke toegang tot en controle over hulpbronnen, technologie, diensten, grondgebruik, het krediet- en verzekeringswezen en beslissingsbevoegdheden, en daardoor onevenredig kwetsbaar zijn voor klimaatverandering en daar naar verhouding vaker door getroffen worden, en minder kansen hebben om zich aan te passen; onderstreept dat 8 ...[+++]

24. betont, dass es sich bei 70 % der Ärmsten der Welt um Frauen handelt, dass auf Frauen zwei Drittel der geleisteten Arbeit entfällt, ihnen aber weltweit weniger als 1 % aller Güter gehört; stellt fest, dass ihnen ein gleichberechtigter Zugang zu und die Kontrolle über Ressourcen, Technologie, Dienste, Landrechte, Kredit- und Versicherungssysteme und Entscheidungsbefugnisse verwehrt wird und dass sie daher unverhältnismäßig stark durch den Klimawandel gefährdet und davon betroffen und deshalb weniger in der Lage sind, sich an den Klimaw ...[+++]


We hebben een groot aantal projecten, gericht op het leren van vreemde talen en op het verwerven van interculturele vaardigheden voor mensen buiten het onderwijssysteem, inclusief diegenen aan een volksuniversiteit, mensen die, zogezegd, minder kansen hebben, maar ook voor gepensioneerden en werklozen.

Wir haben eine große Anzahl von Projekten, die auf das Erlernen von Fremdsprachen und das Aneignen von interkulturellen Fähigkeiten abzielen; diese sind speziell für Menschen außerhalb des Bildungssystems gedacht, einschließlich solcher, die auf einem Berufskolleg sind und sozusagen weniger Möglichkeiten haben; aber auch für Rentner und Arbeitslose.


4. vestigt de aandacht op het feit dat de recente economische vertraging, met een stijgende werkloosheid en minder kansen op banen, resulteert in een grotere groep mensen voor wie armoede en uitsluiting dreigt, en de positie verslechtert van mensen die hier reeds mee te maken hebben; dit is met name het geval in bepaalde lidstaten die te kampen hebben met langdurige werkloosheid of inactiviteit;

4. weist darauf hin, dass der jüngste Wirtschaftsabschwung, mit dem ein Anstieg der Arbeitslosigkeit und eine Abnahme der Beschäftigungsmöglichkeiten einherging, mehr Menschen dem Risiko von Armut und sozialer Ausgrenzung aussetzt und die Position des bereits benachteiligten Personenkreises zusätzlich schwächt; dies gilt vor allem für einige Mitgliedstaaten, die von Langzeitarbeitslosigkeit oder Nichterwerbstätigkeit betroffen sind;


4. vestigt de aandacht op het feit dat de recente economische vertraging, met een stijgende werkloosheid en minder kansen op banen, resulteert in een grotere groep mensen voor wie armoede en uitsluiting dreigt, en de positie verslechtert van mensen die hier reeds mee te maken hebben; dit is met name het geval in bepaalde lidstaten die te kampen hebben met langdurige werkloosheid of inactiviteit;

4. weist darauf hin, dass der jüngste Wirtschaftsabschwung, mit dem ein Anstieg der Arbeitslosigkeit und eine Abnahme der Beschäftigungsmöglichkeiten einherging, mehr Menschen dem Risiko von Armut und sozialer Ausgrenzung aussetzt und die Position des bereits benachteiligten Personenkreises zusätzlich schwächt; dies gilt vor allem für einige Mitgliedstaaten, die von Langzeitarbeitslosigkeit oder Nichterwerbstätigkeit betroffen sind;


De meeste lidstaten vrezen dat de huidige economische recessie, in combinatie met een stijgende langdurige werkloosheid en minder kansen op een baan, ervoor zou kunnen zorgen dat meer mensen blootgesteld worden aan het risico van armoede en sociale uitsluiting en dat de positie van degenen die reeds in armoede leven, verslechtert.

Die meisten Mitgliedstaaten befürchten, dass der derzeitige Konjunkturabschwung, der mit einem Anstieg der Langzeitarbeitslosigkeit und einer Verschlechterung der Beschäftigungsaussichten einhergeht, womöglich noch mehr Menschen der Gefahr von Armut und sozialer Ausgrenzung aussetzt und die Lage der bereits davon betroffenen weiter verschlimmert.


De meeste lidstaten vrezen dat de huidige economische recessie, in combinatie met een stijgende langdurige werkloosheid en minder kansen op een baan, ervoor zou kunnen zorgen dat meer mensen blootgesteld worden aan het risico van armoede en sociale uitsluiting en dat de positie van degenen die reeds in armoede leven, verslechtert.

Die meisten Mitgliedstaaten befürchten, dass der derzeitige Konjunkturabschwung, der mit einem Anstieg der Langzeitarbeitslosigkeit und einer Verschlechterung der Beschäftigungsaussichten einhergeht, womöglich noch mehr Menschen der Gefahr von Armut und sozialer Ausgrenzung aussetzt und die Lage der bereits davon betroffenen weiter verschlimmert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen minder kansen' ->

Date index: 2024-10-24
w