Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Aangelegenheden bespreken
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Menselijke kloon
Reproductief klonen van mensen
Theaterstukken bespreken
Therapeutisch klonen
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken

Traduction de «mensen te bespreken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Europäischer Tag der Menschen mit Behinderung


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

vom Menschen bestellte Dienstbarkeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op cultureel en intellectueel gebied zou ASEM zijn inspanning moeten richten op het bevorderen van meer contact en wederzijds inzicht tussen de mensen van onze twee regio's, teneinde de civiele maatschappij in Europa en Azië te helpen de kwesties die onze gemeenschappelijke toekomst bepalen beter te beoordelen en te bespreken, en zo te helpen de gewenste omslag in de waarneming teweeg te brengen die aan de wieg van dit proces heeft gestaan.

Im kulturellen und wissenschaftlichen Bereich sollten die Anstrengungen von ASEM vorrangig der Förderung engerer Kontakte und eines besseren gegenseitigen Verstehens beider Regionen gelten, damit die Zivilgesellschaft in Europa und in Asien die unsere gemeinsame Zukunft berührenden Fragen besser erkennen und erörtern kann und auf diese Weise die gewünschte Änderung der diesen Prozeß tragenden Vorstellungen herbeigeführt wird.


de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders van auteursrechten gemakkelijker kunnen worden gevonden en de licentieverlening vlotter kan verlopen; bredere toegang tot Europese werken te bevorderen, en ...[+++]

weitere Förderung von Instrumenten zur Verbesserung des Zugangs zu europäischen Werken im Internet, einschließlich der Erstellung gebrauchsfertiger Kataloge europäischer Filme, um Video-on-Demand-Diensten einen gut zusammengestellten Katalog von Filmen mehrerer Produzenten an die Hand zu geben; Schaffung von Lizenzzentralen , um die Lizenzvergabe für Werke in Ländern zu erleichtern, in denen diese nicht in den Kinos liefen oder für die es kein nationales Vertriebsunternehmen gibt, und eine breitere Verwendung genormter bibliografisch ...[+++]


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Ansip en commissaris Oettinger zijn dit jaar op het filmfestival van Cannes aanwezig om de verworvenheden van MEDIA te bespreken en na te gaan hoe de EU de audiovisuele sector (die werk biedt aan ruim 1,3 miljoen mensen in de EU) kan versterken in het kader van haar strategie om een digitale eengemaakte markt tot stand te brengen.

Sowohl EU-Kommissionsvizepräsident Ansip als auch Kommissionsmitglied Oettinger werden beim Besuch des diesjährigen Filmfestfestivals in Cannes die bislang erzielten Ergebnisse des MEDIA-Programms sowie die Frage erörtern, wie die EU den audiovisuellen Sektor mit seinen mehr als 1,3 Millionen Beschäftigten in der EU im Rahmen ihrer Strategie für die Schaffung eines digitalen Binnenmarktes weiter stärken kann.


Deelnemers uit meer dan 140 landen, die 1 200 organisaties vertegenwoordigen, zullen de kans krijgen te bespreken hoe duurzame groei tot stand kan worden gebracht, hoe een gezamenlijke visie op universele en fundamentele rechten kan worden ontwikkeld en hoe slim beleid kan bijdragen tot de verbetering van de levensomstandigheden van miljoenen mensen.

Teilnehmer aus über 140 Ländern und 1 200 Organisationen werden die Möglichkeit haben, zu erörtern, wie nachhaltiges Wachstum geschaffen werden kann, wie man zu einer gemeinsamen Vision der universellen Menschenrechte und der Grundrechte kommen kann und wie demonstriert werden kann, dass intelligente Strategien die Lebensbedingungen von Millionen von Menschen verbessern können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie houdt bijna dagelijks bijeenkomsten met uw autoriteiten voor de volksgezondheid en voor voedselveiligheid om de ontwikkeling van de uitbraak, de genomen gezondheidsmaatregelen om infectie te voorkomen en de behandeling van de getroffen mensen te bespreken.

Die Kommission hält beinahe täglich Sitzungen mit Ihren für öffentliche Gesundheit und Nahrungsmittelsicherheit zuständigen Behörden ab, um die Entwicklung des Ausbruchs, die ergriffenen gesundheitlichen Maßnahmen zum Schutz vor Infektionen und die Behandlung der Betroffenen zu besprechen.


In Regensburg zullen we bespreken hoe de strategie zo doeltreffend mogelijk kan zijn, om het leven van de mensen in de hele regio wezenlijk te veranderen, nu en in de volgende EU-begrotingstermijn”.

In Regensburg werden wir darüber sprechen, wie die Strategie dahingehend optimiert werden kann, dass sie Veränderungen bewirkt, die spürbare Auswirkungen auf das Leben der Menschen in diesem Raum haben, und zwar jetzt und im nächsten EU-Ausgabenzeitraum.“


De door de EU geleide stuurgroep zal bespreken hoe de gezondheid en de levenskwaliteit van oudere mensen kan worden verbeterd, de duurzaamheid van de gezondheidszorgsystemen kan worden verhoogd en nieuwe groei en marktkansen voor Europa kunnen worden gecreëerd.

Diese Lenkungsgruppe unter Vorsitz der EU wird Möglichkeiten zur Verbesserung der Gesundheit und Lebensqualität älterer Menschen, zur Steigerung der Nachhaltigkeit der Gesundheitssysteme sowie zur Erschließung neuer Wachstumsmöglichkeiten und Märkte in Europa erörtern.


De tachtig staatshoofden en regeringsleiders, die meer dan anderhalf miljard mensen vertegenwoordigen, zullen vooral bespreken hoe de twee continenten vooruitgang kunnen boeken met betrekking tot de gemeenschappelijke prioriteiten duurzame groei en werkgelegenheid en hoe zij de gevolgen van de economische en financiële crisis te boven kunnen komen, met name door een beter klimaat te scheppen voor ondernemers en investeerders.

Im Mittelpunkt der Gespräche zwischen den Staats- und Regierungschefs, die die Interessen von über 1,5 Milliarden Menschen in achtzig Staaten vertreten, wird die Frage stehen, wie die beiden Kontinente im Hinblick auf ihre gemeinsamen entwicklungspolitischen Prioritäten, d. h. auf nachhaltiges Wachstum und Beschäftigungsförderung, weitere Fortschritte erzielen und durch Schaffung eines unternehmens- und investitionsfreundlicheren Umfelds die Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise abfedern können.


De Raad heeft zijn bevoegde organen opgedragen zo spoedig mogelijk de uitbreiding te bespreken van de aan Gemeenschappelijk Optreden 2003/280/GBVB van 16 april 2003 gehechte lijst, waarmee wordt beoogd te voorkomen dat mensen die hulp verlenen aan personen die door het ICTY in staat van beschuldiging zijn gesteld, al dan niet op doorreis het grondgebied van de EU binnenkomen.

Der Rat beauftragte seine zuständigen Gremien, so rasch wie möglich eine Ausweitung der dem Gemeinsamen Standpunkt 2003/280/GASP vom 16. April 2003 beigefügten Liste zu prüfen, mit der das Ziel verfolgt wird, Helfershelfer der vom ICTY angeklagten Personen an der Einreise in die EU bzw. der Durchreise durch die EU zu hindern.


Hun taak is het bespreken van lokale maatregelen ten behoeve van mensen die gedeeltelijk arbeidsongeschikt zijn en daardoor moeilijk op de arbeidsmarkt kunnen komen of blijven.

Ihre Rolle besteht darin, lokale Maßnahmen für Personen zu erörtern, die in ihrer Arbeitsfähigkeit eingeschränkt sind und durch diese Einschränkung am Zugang zum Arbeitsmarkt gehindert werden oder nicht über längere Zeit im Arbeitsmarkt verbleiben können.


w