Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol- en drugsmisbruik detecteren
Alcohol- en drugsmisbruik opmerken
Dronken mensen herkennen
Mensen die onder psychologische trauma's lijden

Traduction de «mensen treft onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensen die onder psychologische trauma's lijden

unter seelischen Traumata leidende Person


dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken

Arzneimittelmissbrauch feststellen | Medikamentenmissbrauch aufdecken | Drogen- und Alkoholmissbrauch bemerken | Drogen- und Alkoholmissbrauch erkennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat Zuid-Sudan momenteel wordt geconfronteerd met 's werelds meest alarmerende voedselvoorzieningscrisis, die tot 7 miljoen mensen treft, onder wie er 3,9 miljoen gebukt gaan onder ernstige voedselonzekerheid, een situatie die in 2015 tot hongersnood kan leiden;

C. in der Erwägung, dass der Südsudan gegenwärtig die schlimmste Nahrungsmittelkrise der Welt durchmacht, von der bis zu 7 Millionen Menschen betroffen sind, von denen 3,9 Millionen unter schwerer Ernährungsunsicherheit leiden, eine Situation, die möglicherweise 2015 zu einer Hungersnot führen könnte;


Er zijn aanwijzingen dat obesitas dramatisch toeneemt onder kinderen en dat zij mensen uit lage sociaaleconomische groepen onevenredig treft.

Man hat festgestellt, dass bei den Kindern in der EU das Auftreten von Adipositas drastisch ansteigt und Kinder aus den unteren sozioökonomischen Schichten in unverhältnismäßig starkem Maße betroffen sind.


26. wijst er op dat armoede in de ASEAN-landen een probleem blijft en met name vrouwen, mensen met een laag opleidingsniveau, plattelandsgebieden en etnische of religieuze minderheidsgroepen treft; acht een betere verdeling van de welvaart en de bevordering van sociale rechtvaardigheid op alle niveaus dan ook noodzakelijk en is van mening dat er nog steeds nood is aan een nieuwe EU-strategie om in deze landen de ontwikkeling te bevorderen en ongelijkheid te bestrijden, onder ...[+++]

26. stellt fest, dass Armut in den ASEAN-Ländern nach wie vor ein Problem darstellt und dass hauptsächlich Frauen, Menschen mit geringem Bildungsniveau, Bewohner ländlicher Gebiete und ethnische oder religiöse Minderheiten von ihr betroffen sind; stellt aus diesem Grund fest, dass der Reichtum besser verteilt und die soziale Gerechtigkeit auf allen Ebenen gefördert werden muss, und hält es nach wie vor für notwendig, dass die EU eine neue Strategie zur Förderung der Entwicklung und zur Bekämpfung der Ungleichheit in diese ...[+++]


Het is onaanvaardbaar dat mensenhandel in Europa nog steeds een feit is dat honderdduizenden mensen treft die overwegend behoren tot kwetsbare sociale groepen zoals minderheden, vrouwen en kinderen, en dit onder andere uit motieven van seksuele uitbuiting, dwangarbeid en moderne slavernij.

Es ist nicht hinnehmbar, dass der Menschenhandel in Europa immer noch eine Tatsache darstellt und Hunderttausende Menschen, größtenteils aus gefährdeten sozialen Gruppen, wie Minderheiten sowie Frauen und Kinder, unter anderem in Form von sexueller Ausbeutung, Zwangsarbeit und moderner Sklaverei davon betroffen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. roept de Commissie, de Europese Raad en de lidstaten op om in het bijzonder aandacht te schenken aan de rechten van minderheden, en dringt erop aan dat absoluut geldende mensenrechten- en non-discriminatiebepalingen in ontwikkelingsprogramma's worden opgenomen, onder meer met betrekking tot discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of levensovertuiging, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid en discriminatie die mensen met hiv/aids treft; ...[+++]

26. fordert die Kommission, den Europäischen Rat und die Mitgliedstaaten auf, den Rechten ethnischer, religiöser, sprachlicher, geschlechtlicher und anderer Minderheiten besondere Beachtung zu schenken, und fordert, dass die EU in ihre Entwicklungsprogramme Klauseln zu den nichtverhandelbaren Menschenrechten und zur Nichtdiskriminierung aufnimmt, u. a. im Hinblick auf Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts, der ethnischen oder rassischen Zugehörigkeit, der Religion oder Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuel ...[+++]


Wij mogen niet voorbijgaan aan het feit dat dit fenomeen eveneens mensen treft die legaal wonen en werken – of het nu Europese burgers of mensen uit derde landen zijn –, maar die niet onder de toepassingssfeer van deze ontwerprichtlijn vallen, aangezien deze binnen het kader van de strijd tegen illegale immigratie valt.

Wir dürfen nicht vor der Tatsache die Augen verschließen, dass dieses Phänomen auch Menschen betrifft – EU-Bürger oder Drittstaatsangehörige – die ganz normal arbeiten und sich hier aufhalten, die jedoch von dieser Richtlinie nicht erfasst werden, da diese Teil des Rahmens zur Bekämpfung illegaler Einwanderung ist.


Er zijn aanwijzingen dat obesitas dramatisch toeneemt onder kinderen en dat zij mensen uit lage sociaaleconomische groepen onevenredig treft.

Man hat festgestellt, dass bei den Kindern in der EU das Auftreten von Adipositas drastisch ansteigt und Kinder aus den unteren sozioökonomischen Schichten in unverhältnismäßig starkem Maße betroffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen treft onder' ->

Date index: 2021-11-21
w