Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen zich niet opgewassen » (Néerlandais → Allemand) :

De Interneringswet 2014 voorziet niet meer in de mogelijkheid tot internering van veroordeelden door de minister van Justitie maar handhaaft wel de gevolgen van de reeds genomen beslissingen tot internering, waardoor twee identieke groepen van mensen verschillend worden behandeld op basis van een willekeurig criterium, te weten het ogenblik waarop wordt vastgesteld dat de veroordeelde zich in staat van geestesstoornis bevindt.

Im Internierungsgesetz 2014 sei nicht mehr die Möglichkeit zur Internierung von Verurteilten durch den Minister der Justiz vorgesehen, sondern würden die Folgen der bereits getroffenen Entscheidungen zur Internierung aufrechterhalten, sodass zwei identische Gruppen von Menschen unterschiedlich behandelt würden auf der Grundlage eines willkürlichen Kriteriums, nämlich des Zeitpunktes, zu dem festgestellt werde, dass die Verurteilten sich im Zustand der Geis ...[+++]


In 2010 kon 8,7 % van de bevolking van de EU — meer dan 43 miljoen mensen zich niet om de andere dag een maaltijd veroorloven met vlees, kip, vis (of een vegetarisch equivalent), wat door de Wereldgezondheidsorganisatie als een basisbehoefte is aangemerkt.

Der Anteil der EU-Bevölkerung, die sich nicht jeden zweiten Tag eine Mahlzeit mit Fleisch, Geflügel oder Fisch (oder der vegetarischen Entsprechung) leisten kann – laut Definition der Weltgesundheitsorganisation ein Grundbedürfnis – lag 2010 bei 8,7 %, das sind mehr als 43 Millionen Menschen.


Aan het Europees burgerschap zijn veel rechten verbonden, maar mensen zijn zich daar niet altijd van bewust.

Mit der Unionsbürgerschaft sind zahlreiche Rechte verbunden, derer sich die EU-Bürger nicht immer bewusst sind.


Als nationalisme en protectionisme tegenwoordig weer terrein winnen in de overgangslanden, maar ook in de bestaande, zogenaamde ‘oude’ lidstaten van de Europese Unie, dan komt dat wellicht mede doordat de mensen zich niet opgewassen voelen tegen de snelheid en soms ook bruutheid waarmee deze interne markt wordt gevestigd.

Ich kenne daher die Befürchtungen, aber auch die Hoffnungen, die mit einem gemeinsamen Dienstleistungsmarkt verbunden sind. Wenn heute in manchen der Transformationsländer, aber auch der bestehenden so genannten alten Mitgliedstaaten der Europäischen Union der Nationalismus, der Protektionismus wieder an Boden gewinnen, dann vielleicht auch deshalb, weil sich die Menschen von der Geschwindigkeit, manchmal auch von der Brutalität überfordert fühlen, wie dieser gemeinsame Markt hergestellt wird.


Met betrekking tot de bedrijvengidsen – waarbij bedrijven, personen of scholen worden verleid om geld te betalen aan ondernemingen die hun namen publiceren en vervolgens geld eisen, terwijl de betrokkenen in eerste instantie niet het idee hadden dat ze hoefden te betalen of moesten betalen, of, erger nog, terwijl mensen die dienst helemaal niet wilden – worden we nog steeds overspoeld met klachten van personen die in deze val zijn getrapt en zich niet opge ...[+++]

Im Zusammenhang mit Branchenverzeichnissen – bei denen Unternehmen, Privatpersonen und Schulen dazu verleitet wurden, Geld an Unternehmen zu zahlen, die Namen veröffentlichen und dann eine Zahlung verlangen, und bei denen die Personen anfangs nicht dachten, dass eine Zahlung nötig oder überhaupt verlangt sei, oder noch schlimmer die Dienstleistung überhaupt nicht wollten - werden wir immer noch von Beschwerden Einzelner überflutet, die in eine Falle gelockt wurden und sich dem Druck ...[+++]


Met betrekking tot de bedrijvengidsen – waarbij bedrijven, personen of scholen worden verleid om geld te betalen aan ondernemingen die hun namen publiceren en vervolgens geld eisen, terwijl de betrokkenen in eerste instantie niet het idee hadden dat ze hoefden te betalen of moesten betalen, of, erger nog, terwijl mensen die dienst helemaal niet wilden – worden we nog steeds overspoeld met klachten van personen die in deze val zijn getrapt en zich niet opge ...[+++]

Im Zusammenhang mit Branchenverzeichnissen – bei denen Unternehmen, Privatpersonen und Schulen dazu verleitet wurden, Geld an Unternehmen zu zahlen, die Namen veröffentlichen und dann eine Zahlung verlangen, und bei denen die Personen anfangs nicht dachten, dass eine Zahlung nötig oder überhaupt verlangt sei, oder noch schlimmer die Dienstleistung überhaupt nicht wollten - werden wir immer noch von Beschwerden Einzelner überflutet, die in eine Falle gelockt wurden und sich dem Druck ...[+++]


Het verslag voegt daaraan toe dat de tekortkomingen van de arbeidsmarkt er ten dele verantwoordelijk voor zijn dat mensen zich niet aan sociale uitsluiting en armoede kunnen ontworstelen.

Weiter heißt es im Bericht, dass Arbeitsmarktschwächen zum Teil dafür verantwortlich sind, dass die Menschen in sozialer Ausgrenzung und Armut gehalten werden.


Onderwijs: Uit onderzoek blijkt ook dat de gezondheid van mensen die hoger onderwijs hebben gevolgd aanzienlijk beter is dan die van mensen die niet de bovenbouw van het middelbaar onderwijs hebben afgemaakt, deels omdat zij zich meer van de risico's bewust zijn.

Bildung: Es gibt auch Forschungsarbeiten, die zeigen, dass Menschen mit Hochschulbildung über eine wesentlich bessere Gesundheit verfügen als diejenigen unterhalb der zweiten Sekundarstufe.


Niemand wil de staten wegvagen. Het gaat erom al deze nationale staten, die elk op zich niet opgewassen zijn tegen de uitdagingen van deze tijd, op te nemen in een groter geheel.

Niemand will die Staaten abschaffen, doch müssen all diese einzelstaatlichen Situationen, die nunmehr den Herausforderungen der heutigen Welt nicht mehr gewachsen sind, an ein größeres Vorhaben angepaßt werden.


De heer Flynn hield de zakenwereld voor, dat een Europa dat zich niets gelegen laat liggen aan de thema's die de gemoederen van zijn burgers bezig houden, "nooit het respect en de verbondenheid voor zich kan winnen van de mensen die het in feite zou moeten dienen.

Herr Flynn wies die Vertreter der Wirtschaft darauf hin, daß ein Europa, das sich nicht um die Hauptanliegen seiner Bürger kümmere, niemals den Respekt und die Loyalität der Menschen erlangen werde, denen es dienen solle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen zich niet opgewassen' ->

Date index: 2024-05-14
w