Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen die beroepsmatig met geld omgaan
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "mensen zijn omgekomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

Menschen aus großer Höhe evakuieren


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Europäischer Tag der Menschen mit Behinderung


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

Körpersprache entschlüsseln | Menschen lesen


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

vom Menschen bestellte Dienstbarkeit


mensen die beroepsmatig met geld omgaan

professioneller Bargeldverwender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat ten minste zes mensen zijn omgekomen en meer dan 60 mensen gewond zijn geraakt toen onlangs in Bangladesh het dak van een onafgebouwde cementfabriek instortte en overwegende dat er tussen 2006 en 2013 talloze andere mensen zijn omgekomen bij andere fabrieksbranden;

C. in der Erwägung, dass mindestens sechs Menschen ums Leben kamen und mehr als 60 Menschen verletzt wurden, als jüngst das Dach einer teilweise fertiggestellten Zementfabrik in Bangladesch einstürzte, sowie in der Erwägung, dass zwischen 2006 und 2013 zahlreiche Menschen bei weiteren Fabrikbränden ums Leben kamen;


E. overwegende dat bij het conflict in Irak alleen al in 2014 ten minste 12 000 mensen zijn omgekomen en 22 000 mensen gewond zijn geraakt; overwegende dat bij het conflict in Syrië sinds 2011 ruim 200 000 mensen zijn omgekomen;

E. in der Erwägung, dass in dem Konflikt im Irak allein 2014 mindestens 12 000 Tote und 22 000 Verletzte zu beklagen waren; in der Erwägung, dass in dem Konflikt in Syrien seit 2011 über 200 000 Personen zu Tode gekommen sind;


E. overwegende dat er op 24 november 2012 ten minste 112 mensen zijn gestorven bij de brand in de Tazreen-fabriek in de wijk Ashulia van Dhaka; overwegende dat op 8 mei 2013 8 mensen zijn omgekomen bij een fabrieksbrand in Dhaka; en overwegende dat alleen al in Bangladesh sinds 2005 en vóór de Rana Plaza-tragedie naar schatting 600 textielwerkers zijn omgekomen bij fabrieksbranden;

E. in der Erwägung, dass am 24. November 2012 bei einem Brand in der Textilfabrik Tazreen im Bezirk Ashulia (Dhaka) mindestens 112 Menschen ums Leben kamen; in der Erwägung, dass am 8. Mai 2013 bei einem Brand in einer Fabrik in Dhaka acht Menschen ums Leben kamen; in der Erwägung, dass bei Fabrikbränden in Bangladesch Schätzungen zufolge allein seit 2005 und noch vor der Tragödie von Rana Plaza 600 Textilarbeiter zu Tode kamen;


Ook veroordeelt de EU de recente bomaanslagen in Damascus en Aleppo, waarbij een groot aantal mensen is omgekomen of gewond is geraakt.

Die EU verurteilt ferner die jüngsten Bombenanschläge in Damaskus und Aleppo, bei denen viele Menschen getötet oder verletzt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat op 20 februari op Madeira een natuurramp heft plaatsgevonden, en op 27 februari in Frankrijk, met enorme en ongekende regens, sterke windstoten en zeer krachtige zeegolven, waardoor op Madeira ten minste 48 mensen zijn omgekomen en 32 mensen worden vermist, 370 mensen dakloos zijn geraakt en ongeveer 70 mensen werden gewond; en in Frankrijk, met name de vier regio’s Charente-Maritime, Vendée, Deux-Sèvres en Vienne, ten minste 51 mensen zijn omgekomen, een aantal mensen wordt vermist en duizenden dakloos zijn geraakt;

A. in der Erwägung, dass sich am 20. Februar in Madeira und am 27. Februar in Frankreich schwere Naturkatastrophen ereignet haben mit heftigen Regenfällen, wie sie bisher nicht vorgekommen sind, in Verbindung mit starkem Sturm und sehr hohen Wellen, wodurch in Madeira mindestens 48 Menschen ums Leben gekommen sind und 32 Personen noch vermisst werden, 370 Personen ihre Wohnung verloren haben und etwa 70 Personen verletzt wurden, und dass dadurch in Frankreich, namentlich in den vier Regionen Charente-Maritime, Vendée, Deux-Sèvres und Vienne, mindestens 51 Personen umgekommen ...[+++]


A. overwegende dat op 20 februari 2010 op het autonome eiland Madeira als gevolg van hevige regenval grote aardverschuivingen hebben plaatsgevonden waarbij 48 mensen zijn omgekomen en verwoestingen rond de hoofdstad van het eiland zijn aangericht en voorts overwegende dat op 27 februari 2010 bij overstromingen in Frankrijk na de Atlantische storm Xynthia ten minste 50 mensen zijn omgekomen en ernstige schade is aangericht, nog steeds talloze mensen vermist worden en duizenden mensen dakloos zijn geworden,

A. in der Erwägung, dass heftige Regenfälle in der Autonomen Region Madeira am 20. Februar 2010 Schlammlawinen ausgelöst haben, die 48 Menschen das Leben gekostet haben und zu Zerstörungen im Gebiet der Hauptstadt der Insel geführt haben, und dass am 27. Februar 2010 Überschwemmungen infolge des atlantischen Sturmtiefs „Xynthia“ in Frankreich erhebliche Schäden verursacht haben, dass 50 Menschen umgekommen sind, weitere Personen vermisst werden und Tausende obdachlos geworden sind,


De verliezen in de Europese Unie ten gevolge van deze rampen zijn enorm, honderden levens gingen verloren en in Turkije zijn 15.000 mensen bij de eerste aardbeving aldaar omgekomen.

Die Europäische Union hatte infolge dieser Katastrophen hohe Verluste zu beklagen: Hunderte von Toten - allein bei dem ersten Erdbeben in der Türkei kamen 15.000 Menschen ums Leben.


Aan het begin van de zitting van de Raad verklaarde het voorzitterschap diep geschokt te zijn door de verschrikkelijke aanslag in Bali, waarbij een groot aantal onschuldige mensen zijn omgekomen.

Zu Beginn der Ratstagung brachte der Vorsitz seine Erschütterung über das schreckliche Attentat auf Bali zum Ausdruck, das den Tod einer großen Zahl unschuldiger Menschen zur Folge hatte.


Bij de overstromingen zijn ten minste 40 personen omgekomen en zijn meer dan 100.000 mensen dakloos geworden.

Mindestens 40 Personen fanden dort den Tod, und mehr als 100.000 sind obdachlos.


De Europese Unie betreurt het dat daarbij de vier mensen aan boord van de vliegtuigen zijn omgekomen en roept de partijen die bij dit incident zijn betrokken op zich gematigd en terughoudend op te stellen.

Sie bedauert den Tod der vier Personen an Bord der Flugzeuge und ruft alle, die mit diesem Zwischenfall befaßt sind, zu Mäßigung und Zurückhaltung auf.


w