33. wijst de Commissie er nogmaals op dat kinderen die slachtoff
er zijn geweest van mensenhandel, een speciale behand
eling moeten krijgen, en dat minderjarigen zonder begeleiding of kinderen waarvan de eigen familieleden als mensenh
andelaren optraden, beter moeten worden beschermd (hiermee moet ook rekening worden gehouden op het moment dat terugkeer naar het land van herkomst wordt voorgesteld, wanneer er voogden moeten worden benoemd, enz.); dringt
...[+++]erop aan niet alleen uit te gaan van een genderspecifieke aanpak, maar ook de rol van gezondheidsproblemen en invaliditeit in aanmerking te nemen; 33. weist die Kommission darauf hin, dass Ki
nder, die Opfer von Menschenhandel sind, eine Sonderbehandlung erhalten
sollten und der Schutz von Kindern ohne Begleitung eines Erwachsenen oder Kindern, die von ihrer eigenen Familie gehandelt wurden, verbessert werden muss (Fälle, die zu berücksichtigen sind, wenn die Rückkehr in das Herkunftsland, die Feststellung der Erziehungsberechtigten usw. vo
rgeschlagen wird); besteht auf der Notwendigkeit, nicht nur einem geschlechter
...[+++]differenzierten Ansatz zu folgen, sondern auch die Rolle von gesundheitlichen Problemen und Behinderungen zu berücksichtigen;