Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvechten
Bestrijden
Centrale Cel Mensenhandel
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Mensenhandel
Ongedierte bestrijden
Ongediertebestrijding uitvoeren
STOP
Sexual trafficking of persons
Slachtoffer van mensenhandel

Traduction de «mensenhandel te bestrijden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sexual trafficking of persons | stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor personen verantwoordelijk voor het bestrijden van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | STOP [Abbr.]

Anreiz- und Austauschprogramm für Verantwortliche für die Bekämpfung von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung von Kindern | STOP-Programm | STOP [Abbr.]


programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern


Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen

Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer | Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten | Übereinkommen über die Bekämpfung des Menschenhandels und der Ausbeutung der Prostitution


competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend










Centrale Cel Mensenhandel

Zentrales Büro Menschenhandel


ongedierte bestrijden | ongediertebestrijding uitvoeren

Schädlingsbekämpfung betreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onregelmatige migratie en mensenhandel beter bestrijden

Konsequentere Bekämpfung von irregulärer Migration und Menschenhandel


7. benadrukt dat mensenhandel een ernstig misdrijf is dat vooral vrouwen treft en dat een schending inhoudt van de mensenrechten en de menselijke waardigheid die de Unie niet kan aanvaarden; betreurt dat het aantal slachtoffers van mensenhandel naar en vanuit de EU toeneemt, ondanks de inwerkingtreding van de EU-richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel in december 2011; verzoekt de lidstaten meer inspanningen te leveren om deze verontrustende tendens om te buigen door ervoor te zorgen dat er, in overeenstemming met de richtlijn, een gezamenlijke, gecoördineerde en ambitieuze Europese strategie alsook wetten en maatregelen worden ontwikkeld en uitgevoerd om mensenhandel te bestrijden ...[+++]

7. betont, dass der Menschenhandel ein schwerwiegendes Verbrechen ist, dem vor allem Frauen zum Opfer fallen, und eine Verletzung der Menschenrechte und der Menschenwürde darstellt, die die Union nicht hinnehmen kann; bedauert, dass der Menschenhandel in die bzw. aus der EU trotz des im Dezember 2011 erfolgten Inkrafttretens der EU-Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels weiter zunimmt; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um eine Umkehr dieser besorgniserregenden Tendenz zu verstärken, indem sie – im Einklang mit der Richtlinie – eine gemeinsame, koordinierte und ambitionierte Strategie sowie Rechtsvorschriften und M ...[+++]


Wij hebben verstrekkende wetgeving en maatregelen ontwikkeld om mensenhandel te bestrijden en het is duidelijk dat het de lidstaten niet aan politieke wil ontbreekt.

Wir haben weitreichende Rechtsvorschriften und Maßnahmen zur Bekämpfung von Menschenhandel entwickelt und erkennen auch den entsprechenden politischen Willen bei den Mitgliedstaaten.


Er komt meer tempo en samenhang in de besluitvorming over recht en orde, waardoor de EU beter in staat zal zijn criminaliteit, terrorisme en mensenhandel te bestrijden;

Beispielsweise verbessert der Vertrag die Fähigkeit der EU, gegen Kriminalität, Terrorismus und Menschenhandel vorzugehen, da er raschere und kohärentere Entscheidungsfindungen in Sachen Justiz, Freiheit und Sicherheit erlauben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indachtig Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad van 19 juli 2002 inzake bestrijding van mensenhandel, dat ten doel heeft om, teneinde de mensenhandel te bestrijden, de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken op elkaar af te stemmen middels de invoering van een raamwerk van gemeenschappelijke bepalingen op Europees niveau betreffende zaken als strafbaarstelling, strafmaat, verzwarende omstandigheden, rechtsmacht en uitlevering.

in Anbetracht des Rahmenbeschlusses 2002/629/JI des Rates vom 19. Juli 2002 zur Bekämpfung des Menschenhandels, mit dem die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen mit dem Ziel erreicht werden soll, den Menschenhandel zu bekämpfen und zu diesem Zweck einen Rahmen gemeinsamer Bestimmungen auf europäischer Ebene einzuführen, mit dem Fragen wie Straftatbestand, Strafen, erschwerende Umstände, gerichtliche Zuständigkeit und Aus ...[+++]


– het opvoeren van de strijd tegen de georganiseerde misdaad, waaronder mensenhandel – de Republiek Moldavië heeft stappen ondernomen om de mensenhandel te bestrijden (door een Centrum voor de bestrijding van mensenhandel op te richten, het ratificeren van internationale conventies die hierop betrekking hebben en het invoeren van wetgeving en opstellen van actieplannen), maar dit blijft een voorwerp van zorg;

– Intensivierung der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, einschließlich des Menschenhandels – die Republik Moldau hat (durch die Einrichtung eines Zentrums für die Bekämpfung des Menschenhandels, die Ratifizierung der einschlägigen internationalen Übereinkommen und die Annahme von Rechtsvorschriften und Aktionsplänen) Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels ergriffen, jedoch bleibt dieses Problem weiterhin eine Herausforderung;


98. prijst de Commissie voor het onder de aandacht brengen van het probleem rond mensenhandel in de EU en dringt erop aan de noodzakelijk maatregelen te nemen om de mensenhandel te bestrijden, met name van vrouwen en kinderen; dringt er bij de Commissie op aan lidstaten ter verantwoording te roepen die niet hebben voldaan aan overeengekomen verdragen en richtlijnen die tegen handel zijn gericht, in het bijzonder Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhande ...[+++]

98. lobt die Kommission dafür, dass sie das Problem des Menschenhandels in der EU zur Sprache gebracht hat und fordert nachdrücklich, dass die notwendigen Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels und besonders des Handels mit Frauen und Kindern ergriffen werden; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die Mitgliedstaaten, die die vereinbarten Übereinkommen und Richtlinien zur Bekämpfung des Menschenhandels, insbesondere die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittsta ...[+++]


98. prijst de Commissie voor het onder de aandacht brengen van het probleem rond mensenhandel in de EU en dringt erop aan de noodzakelijk maatregelen te nemen om de mensenhandel te bestrijden, met name van vrouwen en kinderen; dringt er bij de Commissie op aan lidstaten ter verantwoording te roepen die niet hebben voldaan aan overeengekomen verdragen en richtlijnen die tegen handel zijn gericht, in het bijzonder Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhande ...[+++]

98. lobt die Kommission dafür, dass sie das Problem des Menschenhandels in der EU zur Sprache gebracht hat und fordert nachdrücklich, dass die notwendigen Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels und besonders des Handels mit Frauen und Kindern ergriffen werden; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die Mitgliedstaaten, die die vereinbarten Übereinkommen und Richtlinien zur Bekämpfung des Menschenhandels, insbesondere die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittsta ...[+++]


Doel van het programma is alle vormen van geweld in de publieke en private sfeer, met inbegrip van seksuele uitbuiting en mensenhandel, te bestrijden door preventieve maatregelen, ondersteuning en bescherming van slachtoffers en risicogroepen.

Ziel des Programms ist Bekämpfung jeglicher Form von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen im öffentlichen oder privaten Bereich, einschließlich der sexuellen Ausbeutung und des Menschenhandels, mittels Präventionsmaßnahmen sowie Unterstützung und Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen.


B. overwegende dat de EU reeds maatregelen heeft vastgesteld om mensensmokkel en mensenhandel te bestrijden overeenkomstig de beginselen die zijn opgenomen in de protocollen bij het Verdrag van Palermo, en rekening zal houden met de beginselen die onlangs zijn verankerd in het Verdrag van de Raad van Europa betreffende maatregelen tegen mensenhandel,

B. in der Erwägung, dass die EU bereits Maßnahmen verabschiedet hat, um den Menschenschmuggel und den Menschenhandel gemäß den in den Protokollen der Palermo-Konvention festgeschriebenen Grundsätzen zu bekämpfen und auch die Grundsätze berücksichtigen wird, die jüngst in der Konvention des Europarats zum Menschenhandel festgeschrieben wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenhandel te bestrijden' ->

Date index: 2022-06-06
w