Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Ecologische schade
Fysisch milieu
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Marien milieu
Mensenleven
Milieuschade
SOLAS
SOLAS-verdrag
Schade aan het milieu
Stedelijk milieu
Wetenschappelijk milieu

Vertaling van "mensenlevens en milieu " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]




Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | SOLAS-verdrag | SOLAS [Abbr.]

Internationales Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See | SOLAS-Übereinkommen | SOLAS 74 [Abbr.]


Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Konferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem


Protocol van 1978 bij het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974

Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See


gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Folgen des Unternehmenshandelns für die Umwelt steuern




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Commissielid en een aantal ministers zegden Hongarije hun steun toe, en betuigden hun medeleven met de Hongaarse bevolking voor het verlies aan mensenlevens en de gevolgen van de ramp voor mens en milieu.

Das Mitglied der Kommission und eine Reihe von Ministern versicherten Ungarn daraufhin ihrer Unterstützung und ihres Mit­gefühls mit der Bevölkerung des Landes angesichts der Todesopfer und der Folgen für die betroffe­nen Menschen und die Umwelt.


Deze keuze, die moet worden gezien in het licht van de bescheiden middelen die zijn toegekend (137 miljoen euro over 7 jaar), kan voor verrassingen zorgen, gezien de taak die aldus aan de Commissie wordt toegewezen: het doel van dit programma is weliswaar niet het financieren van de operationele veiligheid van de kritieke infrastructuur als dusdanig, maar het stelt zich wel tot doel de kwetsbaarheid ervan te verminderen zodra de wijziging of de verlamming van hun activiteit ernstige gevolgen zou kunnen hebben voor de mensenlevens, het milieu, de economische en financiële activiteit of voor de democratie en de rechtsstaat in heel de Europ ...[+++]

Diese Entscheidung mag angesichts der geringen bereitgestellten Mittel – 137 Millionen Euro für sieben Jahre – Erstaunen hervorrufen, wenn man die Ziele betrachtet, die sich die Kommission selbst gestellt hat: Durch das vorliegende Programm soll nicht die Betriebssicherheit der kritischen Infrastrukturen als solche finanziert werden, sondern es geht darum, diese Strukturen weniger angreifbar zu gestalten, sofern eine Änderung oder Einstellung ihres Betriebs erhebliche Auswirkungen auf das menschliche Leben, die Umwelt, die Wirtschafts- und Finanztätigkeit oder die Demokratie und den Rechtsstaat in einem Teil der EU oder der gesamten Euro ...[+++]


(12) Het is belangrijk om bij een noodsituatie op zee, dat wil zeggen onder omstandigheden die tot schipbreuk kunnen leiden of die gevaar voor het milieu of de scheepvaart opleveren, een beroep te kunnen doen op een onafhankelijke instantie, die de bevoegdheden en deskundigheid heeft om alle noodzakelijke beslissingen te nemen om het schip in nood bij te staan met het oog op de bescherming van mensenlevens en het milieu en ter bepe ...[+++]

(12) Es ist wichtig, in einer Notsituation auf See, das bedeutet in einer Situation, die zum Verlust eines Schiffes oder zu einer Gefahr für die Umwelt oder die Schifffahrt führen könnte, eine unabhängige Behörde einschalten zu können, die über die entsprechenden Befugnisse und Fachkenntnisse verfügt, und so alle notwendigen Entscheidungen treffen kann, um einem in Seenot geratenen Schiff mit Blick auf den Schutz von Menschenleben und der Umwelt und die Begrenzung des wirtschaftlichen Schadens beizustehen.


(11) Het is belangrijk om bij een noodsituatie op zee, dat wil zeggen onder omstandigheden die tot schipbreuk kunnen leiden of die gevaar voor het milieu of de scheepvaart opleveren, een beroep te kunnen doen op een onafhankelijke autoriteit, die de bevoegdheden en deskundigheid heeft om alle noodzakelijke beslissingen te nemen om het schip in nood bij te staan met het oog op de bescherming van mensenlevens en het milieu en ter bep ...[+++]

(11) Es ist wichtig, in einer Notsituation auf See, das bedeutet in einer Situation, die zum Verlust eines Schiffes oder zu einer Gefahr für die Umwelt oder die Schifffahrt führen könnte, eine unabhängige Instanz einschalten zu können, die über die entsprechenden Befugnisse und Fachkenntnisse verfügt, und so alle notwendigen Entscheidungen treffen kann, um einem in Seenot geratenen Schiff mit Blick auf den Schutz von Menschenleben und der Umwelt und die Begrenzung des wirtschaftlichen Schadens beizustehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) van een bepaald schip een ernstig gevaar kan uitgaan voor de veiligheid van personen op zee of voor verontreiniging van zijn zee- of kustgebieden of van de zee- of kustgebieden van andere lidstaten, dan kan deze lidstaat alle passende maatregelen nemen, waaronder eventueel een verbod om uit te varen, totdat is komen vast te staan dat er niet langer gevaar is voor mensenlevens of milieu;

(a) von einem bestimmten Schiff erhebliche Gefahren für die Sicherheit von Menschenleben auf See oder ein erhebliches Verschmutzungsrisiko für seine See- oder Küstengebiete oder für die See- oder Küstengebiete anderer Staaten ausgehen können, so kann er geeignete Maßnahmen ergreifen, zu denen auch das Verbot des Auslaufens aus dem Hafen zählen kann, bis festgestellt wird, dass keine Gefahr mehr für Menschenleben und/oder die Umwelt besteht;


Met dit voorstel wordt beoogd ernstige ongevallen te verkomen die mensenlevens en het milieu in gevaar brengen en tunnelinstallaties beschadigen.

Ziel des Vorschlags ist die Verhütung schwerer Unfälle, die eine Gefahr für Menschenleben und Umwelt darstellen und zu Schäden an den Tunnelbetriebsanlagen führen.


Deze ontwerp-richtlijn strekt ertoe ernstige ongevallen te voorkomen die mensenlevens en het milieu in gevaar kunnen brengen en tunnelinstallaties kunnen beschadigen; de richtlijn wil voorts de mogelijke gevolgen van ongevallen in tunnels beperken door bijvoorbeeld een doeltreffend optreden van de hulpdiensten te garanderen.

Ziel dieses Richtlinienentwurfs ist die Vermeidung schwerer Unfälle, die eine Gefahr für Menschenleben und die Umwelt darstellen und Schäden an den Tunnelbetriebsanlagen verursachen können, sowie die Verringerung möglicher Folgen von Unfällen in Tunneln, beispielsweise durch ein effizientes Eingreifen der Einsatzdienste.


De Commissie maakt zich grote zorgen over alle mogelijke ongelukken op zee waarbij mensenlevens en milieu in gevaar komen.

Die Kommission ist zutiefst besorgt über alle Arten von Meeresunfällen, die das Leben von Menschen auf See und die Umwelt gefährden.


1. Memoreert zijn conclusies van 26 juni 2000 over de veiligheid op zee en bevestigt opnieuw dat hij op het gebied van de veiligheid op zee een beleid wil voortzetten en intensiveren dat de kans op ongevallen doet afnemen, waardoor verlies aan mensenlevens en verontreiniging van het mariene milieu worden vermeden.

verweist auf seine Schlussfolgerungen vom 26. Juni 2000 über die Sicherheit des Seeverkehrs und bekräftigt seinen Willen, eine Politik der Sicherheit des Seeverkehrs zu betreiben und zu intensivieren, damit das Unfallrisiko gesenkt und somit Menschenleben geschützt und Meeresverschmutzungen verhütet werden können;


De overdracht van kennis en de wederzijdse ondersteuning op communautair niveau kunnen bijdragen tot het beperken van het verlies aan mensenlevens en de schade aan het milieu en de economie als gevolg van rampen.

Der Transfer von Kenntnissen oder gegenseitige Hilfeleistungen auf Gemeinschaftsebene können dazu beitragen, Menschenleben zu retten und die Schäden für Umwelt und Wirtschaft zu begrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenlevens en milieu' ->

Date index: 2023-02-12
w