Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "mensenlevens ook onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


Protocol van 1978 bij het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974

Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See


Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Konferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De top vormt een unieke kans op een hernieuwde collectieve belofte om onze collectieve verantwoordelijkheid op te nemen om mensenleven te beschermen en humanitaire hulp te verlenen.

Der Gipfel bietet eine einzigartige Chance für ein erneuertes kollektives Engagement, mit dem wir unsere kollektive Verantwortung bekräftigen, Menschenleben zu schützen und humanitäre Hilfe zu leisten.


Met de Europese migratieagenda wordt ernaar gestreefd om verder verlies van mensenlevens op zee te voorkomen en onze algehele samenwerking met belangrijke landen van herkomst en doorreis te intensiveren.

Die Europäische Migrationsagenda soll den Verlust weiterer Menschenleben auf See verhindern und unsere Zusammenarbeit mit wichtigen Transit- und Herkunftsländern stärken.


De top vormt een unieke kans op een hernieuwde collectieve belofte om onze collectieve verantwoordelijkheid op te nemen om mensenleven te beschermen en humanitaire hulp te verlenen.

Der Gipfel bietet eine einzigartige Chance für ein erneuertes kollektives Engagement, mit dem wir unsere kollektive Verantwortung bekräftigen, Menschenleben zu schützen und humanitäre Hilfe zu leisten.


Copernicus verhoogt onze veiligheid in diverse opzichten, bijvoorbeeld door een beter beheer van natuurrampen: het programma laat toe om vroeger in te grijpen en helpt daardoor verlies van mensenlevens en materiële schade te voorkomen.

Durch Copernicus wird unsere Sicherheit auf vielfältige Weise verbessert: Beispielsweise kann besser auf Naturkatastrophen reagiert werden, da Hilfsmaßnahmen früher eingeleitet werden und so Menschenleben gerettet und Schäden begrenzt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er één reden is waarom wij meer doeltreffende acties ten uitvoer moeten leggen dan is het deze. Het verlies van deze mensenlevens moet onze landen en de Unie ertoe bewegen passende steunmaatregelen te ontwikkelen.

Wenn wir einen Grund brauchen, um effektiver zu werden, dann den, dass die Durchführung von Maßnahmen in unseren Ländern und die Hilfsmaßnahmen der Union eng mit dem Verlust von Menschenleben verbunden sind.


Ik ga ervan uit dat onze aanbeveling en het SOS-project een belangrijke bijdrage zullen leveren tot het redden van mensenlevens in noodsituaties".

Ich gehe davon aus, dass unsere Empfehlung und das Projekt SOS einen wichtigen Beitrag leisten, um im Notfall das Leben eines Patienten retten zu können.“


Ik heb met veel interesse naar dit hele debat geluisterd, en er is vandaag inderdaad van de kant van de instellingen een besluit genomen om oplossingen te bieden, en mensenlevens te redden; ieder leven dat we kunnen redden door ons wetgevend werk, door onze betrokkenheid, is prijzenswaardig werk dat onze verdienste zal zijn.

Ich habe dieser Aussprache mit großem Interesse zugehört, und die Institutionen haben heute tatsächlich Entschlossenheit gezeigt, Antworten zu geben, Menschenleben zu retten, denn die Rettung eines jeden Menschenlebens durch unsere legislative Arbeit, durch unseren Einsatz, ist eine achtbare Arbeit sein, die uns zugute gehalten wird.


Hier in het noorden zien we de gevolgen in de vorm van het verhuizen van bedrijven, verlies van banen en financiële destabilisering van onze sociale stelsels, en van het gevaar – nu onze bevolking ouder wordt en we geconfronteerd worden met de kosten van de zorg voor hoogbejaarden – dat Europa in een geriatrisch Rwanda zal veranderen, met alle gevolgen van dien als het gaat om gebrek aan respect voor mensenlevens en schending van me ...[+++]

Hier im Norden sind es Betriebsverlagerungen, Arbeitsplatzvernichtung, die finanzielle Destabilisierung unserer Sozialsysteme sowie angesichts der Bevölkerungsalterung und der Kosten für die Hochbetagten das Risiko, dass sich Europa in ein geriatrisches Ruanda verwandelt mit all dem, was dies an Missachtung des Lebens und Verletzung der Menschenrechte mit sich bringt.


De vastberaden inzet van het Europees Parlement tegen het gebruik van massavernietigingswapens wordt bepaald door het bewustzijn dat een dergelijk gebruik zal leiden tot niet alleen een verlies aan mensenlevens, maar met name ook de ethische waarden zal doen verdwijnen die het patrimonium zijn van de volkeren van de EU, de grondslag vormen van onze geschiedenis en de bestaansreden en de toekomst van onze Gemeenschap zijn.

Das entschlossene Engagement des Europäischen Parlaments gegen den Einsatz von Massenvernichtungswaffen wird durch das Bewusstsein bestimmt, dass ein solcher Einsatz nicht nur zum Verlust von Menschenleben führt, sondern auch zur Aushöhlung jener moralischen Werte – gemeinsames Erbe der Völker der Europäischen Union –, auf denen unsere Geschichte basiert und von denen die gegenwärtige und die zukünftige Existenz unserer Gemeinschaft getragen werden.


In feite zou de bescherming van mensenlevens ook onze belangrijkste doelstelling moeten zijn.

Eigentlich sollte der Schutz des Menschenlebens unsere wichtigste Aufgabe sein.




Anderen hebben gezocht naar : map     zevende milieuactieprogramma     mensenlevens ook onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenlevens ook onze' ->

Date index: 2022-08-03
w