Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door kannibalisme verloren gegaan dier
Onherroepelijk verloren gegaan goed
Persoon van wie de nationaliteit verloren gegaan is

Traduction de «mensenlevens verloren gegaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door kannibalisme verloren gegaan dier

Tierverlust durch Kannibalismus


onherroepelijk verloren gegaan goed

untergegangene Ware


persoon van wie de nationaliteit verloren gegaan is

aus der Staatsangehörigkeit entlassene Person
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door politieke onrust en militaire conflicten zijn mensenlevens verloren gegaan en zijn honderdduizenden mensen ontheemd geraakt, niet alleen van de direct betrokken landen, bijvoorbeeld Tunesië en Libië, maar ook van andere landen.

Die politischen Unruhen und militärischen Konflikte haben Menschenleben gekostet und Hunderttausende zur Abwanderung bewogen, und das nicht nur in den direkt von den Umwälzungen betroffenen Ländern wie Tunesien und Libyen.


We hebben te maken met een enorme menselijke tragedie waarbij ook vele mensenlevens verloren zijn gegaan en het leven van duizenden andere mensen in gevaar wordt gebracht.

Wir haben es mit einer schwerwiegenden menschlichen Tragödie zu tun, bei der viele Menschen ihr Leben verloren haben und die das Leben tausender weiterer Menschen bedroht.


De precieze omvang van de door deze rampen veroorzaakte schade is niet gemakkelijk vast te stellen, zeker niet omdat er ook mensenlevens verloren zijn gegaan.

Die durch diese Katastrophen verursachten Schäden sind nur schwer zu bewerten, insbesondere aufgrund des Verlusts von Menschenleben.


acht het bijzonder betreurenswaardig dat als gevolg van het voortdurende conflict zoveel mensenlevens verloren zijn gegaan en roept de Indonesische regering op alles in het werk te stellen om het geweld een halt toe te roepen ten einde de vreedzame coëxistentie tussen de moslim- en christenbevolking te herstellen zoals die tal van jaren mogelijk is gebleken;

bedauert zutiefst den Verlust von Menschenleben infolge des anhaltenden Konflikts und fordert die indonesische Regierung auf, alles in ihre Macht stehende zu tun, um der Gewalt ein Ende zu setzen, um das friedliche Zusammenleben zwischen der moslemischen und der christlichen Bevölkerungsgruppe wiederherzustellen, das sich über viele Jahre hinweg als möglich erwiesen hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. acht het bijzonder betreurenswaardig dat als gevolg van het voortdurende conflict zoveel mensenlevens verloren zijn gegaan en roept de Indonesische regering op alles in het werk te stellen om het geweld een halt toe te roepen ten einde de vreedzame coëxistentie tussen de moslim- en christenbevolking te herstellen zoals die tal van jaren mogelijk is gebleken;

1. bedauert zutiefst den Verlust von Menschenleben infolge des anhaltenden Konflikts und fordert die indonesische Regierung auf, alles in ihre Macht stehende zu tun, um der Gewalt ein Ende zu setzen, um das friedliche Zusammenleben zwischen der moslemischen und der christlichen Bevölkerungsgruppe wiederherzustellen, das sich über viele Jahre hinweg als möglich erwiesen hat;


B. overwegende dat er gelukkig geen mensenlevens verloren zijn gegaan, daar alle 26 bemanningsleden door de Franse marine zijn gered; overwegende echter dat naar schatting circa 100.000 vogels het leven hebben gelaten en meer dan 350 kilometer strand en kust zijn vervuild,

B. in der Erwägung, daß zum Glück keine Menschen ums Leben kamen, da alle 26 Besatzungsmitglieder von der französischen Marine gerettet wurden; ferner in der Erwägung, daß Schätzungen zufolge jedoch etwa 100.000 Vögel verendet sein könnten und über 350 km Küste verseucht wurden,


De Europese Unie, diep geschokt door de gebeurtenissen die in Pervomajskaja hebben plaatsgevonden, betreurt de mensenlevens die daarbij verloren zijn gegaan en verzoekt om onmiddellijke stopzetting van de vijandelijkheden, ten einde meer bloedvergieten te voorkomen.

Die Europäische Union ist von den Ereignissen in Pjerwomajskoje zutiefst betroffen und beklagt die dadurch verursachten Verluste an Menschenleben; sie verlangt die sofortige Einstellung der Kampfhandlungen,um weiteres Blutvergießen zu verhindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenlevens verloren gegaan' ->

Date index: 2022-11-03
w