Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mensenleven
SOLAS
SOLAS-verdrag

Traduction de «mensenlevens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | SOLAS-verdrag | SOLAS [Abbr.]

Internationales Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See | SOLAS-Übereinkommen | SOLAS 74 [Abbr.]


Protocol van 1978 bij het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974

Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See


Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Konferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. betreurt het aanhoudende tragische verlies van mensenlevens op de Middellandse Zee; dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op alles te doen om verder verlies van mensenlevens op zee te voorkomen; verzoekt de EU en de lidstaten de nodige voorzieningen te treffen om te garanderen dat de zoek- en reddingstaken daadwerkelijk worden uitgevoerd en dat hiervoor dus op korte, middellange en lange termijn adequate financiële en personele middelen beschikbaar worden gesteld, een en ander gecoördineerd door Frontex;

1. bedauert die immer wieder zu verzeichnenden tragischen Todesfälle im Mittelmeer; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um weitere Todesfälle auf See zu verhindern; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Mittel bereitzustellen, damit die Such- und Rettungsverpflichtungen tatsächlich eingehalten und aus diesem Grund unter der Koordinierung von Frontex kurz-, mittel- und langfristig mit angemessenen finanziellen und personellen Ressourcen ausgestattet werden;


1. geeft uiting aan zijn diepe bedroefdheid en verdriet over het herhaalde tragische verlies van mensenlevens in het Middellandse Zeegebied; dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan de bestaande samenwerking uit te bouwen en al het mogelijke te doen om verder verlies van mensenlevens op zee te voorkomen; verzoekt de EU en de lidstaten alles in het werk te stellen om de lijken en de vermisten te identificeren en hun familieleden te informeren;

1. bekundet tiefe Trauer und Bedauern angesichts der tragischen Todesfälle im Mittelmeer; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, auf der bestehenden Zusammenarbeit aufzubauen und alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um weitere Todesfälle auf See zu verhindern; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, damit die Leichen und die Vermissten identifiziert und ihre Familienangehörigen unterrichtet werden;


3. betreurt het tragische verlies van mensenlevens op de Middellandse Zee; dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan al het mogelijke te doen om verder verlies van mensenlevens op zee te voorkomen; is zich bewust van de noodzaak om ervoor te zorgen dat de verplichtingen op het gebied van opsporing en redding daadwerkelijk worden nagekomen en dat deze dus op de middellange en lange termijn adequaat worden gefinancierd;

3. bedauert den tragischen Verlust von Menschenleben im Mittelmeer; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, alles in ihren Kräften stehende zu tun, um weitere Todesfälle auf See zu verhindern; ist sich der Tatsache bewusst, dass Such- und Rettungsverpflichtungen tatsächlich eingehalten werden müssen, und dass sie daher mittel- und langfristig angemessen finanziert werden müssen;


1. geeft uiting aan zijn diepe bedroefdheid over het verlies van mensenlevens bij Lampedusa; dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan meer te doen om verder verlies van mensenlevens op zee te voorkomen;

1. bekundet tiefe Trauer und Bedauern angesichts der tragischen Todesfälle in Lampedusa; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, mehr zu unternehmen, um weitere Todesfälle auf See zu verhindern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. geeft uiting aan zijn diepe bedroefdheid over het verlies aan mensenlevens bij Lampedusa; dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten om meer te doen om verder verlies van mensenlevens op zee te voorkomen;

1. drückt tiefe Trauer und Bedauern angesichts der tragischen Todesfälle vor Lampedusa aus; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, mehr zu unternehmen, um weitere Todesfälle auf See zu verhindern;


In een later stadium volgen nog andere diensten, waaronder een commerciële dienst en een dienst voor beveiliging van mensenlevens, die nauwkeurigere geauthenticeerde gegevens en de inzet van het systeem voor toepassingen waarbij mensenlevens op het spel staan, mogelijk maken.

Zu einem späteren Zeitpunkt werden u. a. noch ein kommerzieller und ein sicherheitskritischer Dienst hinzukommen, die mehr Genauigkeit bei authentifizierten Daten und beim Einsatz in lebenskritischen Anwendungen ermöglichen.


Commissie maant lidstaten alarmnummer 112 te verbeteren om mensenlevens te redden

Leben retten bei Notfällen im Ausland: Kommission drängt Mitgliedstaaten, die Beantwortung und Abwicklung von 112-Notrufen zu verbessern


Als we nu niets ondernemen, zouden de wachttijden in noodsituaties wel eens zo lang kunnen worden dat er mensenlevens in gevaar komen".

Wenn wir jetzt nicht handeln, könnte dies die Reaktionszeiten bei Notfällen verlängern und daher Menschenleben gefährden".


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het verlies van mensenlevens in de gevangenis van San Pedro Sula in Honduras

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union über den Tod vieler Menschen im Gefängnis von San Pedro Sula in Honduras


Een dienst "beveiliging van mensenlevens"("Safety of Life") van zeer hoge kwaliteit en integriteit voor toepassingen waarbij mensenlevens op het spel staan, zoals in de luchtvaart of zeevaart;

einen „Safety-of-Life"-Dienst sehr hoher Qualität und Integrität für sicherheitskritische Anwendungen wie z.




D'autres ont cherché : solas-verdrag     mensenleven     mensenlevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenlevens' ->

Date index: 2021-10-29
w