Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde nationale autoriteiten

Traduction de «mensenrechten bevoegde nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cubaanse Commissie voor de Mensenrechten en Nationale Verzoening

Kubanische Kommission für Menschenrechte und Nationale Versöhnung | CCDHRN [Abbr.]


de geschillen worden door de bevoegde nationale rechterlijke instanties beslecht

die Streitigkeiten werden durch die zustaendigen innerstaatlichen Rechtsprechungsorgane entschieden


bevoegde nationale autoriteiten

Zuständige nationale Behörden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- zij zal met de commissie verzoekschriften van het Europees Parlement, de nationale instellingen voor de mensenrechten of bevoegde nationale autoriteiten, de griffies van het Hof van Justitie en het Europees Hof voor de rechten van de mens en andere instanties van de Raad van Europa overleg plegen over de te verstrekken informatie over rechtsmiddelen op het gebied van de grondrechten.

- sie wird gemeinsam mit folgenden Stellen Überlegungen über die Information über Rechtsmittel auf dem Gebiet der Grundrechte anstellen: mit dem Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments, den nationalen Menschenrechtsinstitutionen oder zuständigen nationalen Behörden, den Kanzleien des Gerichtshofs und des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte und anderen Gremien des Europarats.


De bevoegde nationale autoriteiten moeten veeleer bepalen of een bepaalde asielzoeker gevaar loopt het slachtoffer te worden hetzij van handelingen die zo ernstig van aard zijn of zo vaak voorkomen dat zij een ernstige schending vormen van de grondrechten, hetzij van een samenstel van zulke maatregelen, waaronder schendingen van mensenrechten, dat voldoende ernstig is om de verzoeker op een soortgelijke wijze te treffen.

Vielmehr haben die zuständigen nationalen Behörden zu prüfen, ob es wahrscheinlich ist, dass ein bestimmter Antragsteller Handlungen ausgesetzt ist, die aufgrund ihrer Art oder Wiederholung so gravierend sind, dass sie eine schwerwiegende Verletzung der Menschenrechte darstellen oder in einer Kumulierung unterschiedlicher Maßnahmen, einschließlich einer Verletzung der Menschenrechte, bestehen, die so gravierend ist, dass eine Person davon in ähnlicher Weise betroffen ist.


9. herinnert de bevoegde Egyptische autoriteiten aan hun nationale en internationale wettelijke verplichtingen, en verzoekt president al-Sisi en de Egyptische regering om prioriteit te verlenen aan de bescherming en de bevordering van de mensenrechten en om ervoor te zorgen dat er verantwoording wordt afgelegd voor schendingen van de mensenrechten;

9. erinnert die zuständigen ägyptischen Behörden an ihre nationalen und internationalen Rechtspflichten und fordert Präsident Al Sisi und die ägyptische Regierung auf, dem Schutz und der Förderung von Menschenrechten Vorrang einzuräumen und dafür zu sorgen, dass Menschenrechtsverletzungen geahndet werden;


11. is tevreden met de goedkeuring door de bevoegde commissie van de Amerikaanse Senaat van de wet om de toegang tot de Verenigde Staten te ontzeggen aan ambtenaren die verdacht worden van schending van de mensenrechten; steunt de wetgevingsinitiatieven op basis van de zaak-Magnitsky in de nationale parlementen van Canada, het VK, Nederland en Polen; moedigt de Commissie en de lidstaten aan soortgelijke wetten goed te keuren; ve ...[+++]

11. begrüßt, dass der Ausschuss des US-Senats ein Gesetz verabschiedet hat, durch das Beamten, die im Verdacht stehen, Menschenrechtsverletzungen begangen zu haben, die Einreise in die Vereinigten Staaten verwehrt wird; unterstützt die Legislativinitiativen zum Fall Magnitski in den nationalen Parlamenten von Kanada, dem Vereinigten Königreich, den Niederlanden und Polen; legt der Kommission und den Mitgliedstaaten nahe, ähnliche Gesetze zu verabschieden; fordert außerdem, dass die russischen Behörden die bizarre posthume Strafverfolgung Sergei Magnitskis einstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. draagt zijn bevoegde commissie op in overleg met het Bureau voor de grondrechten, dat een verslag moet opstellen, en NGO's en organen die zich met kwesties op het gebied van mensenrechten en de Roma bezighouden, de kwestie te volgen en een verslag over de situatie van de Roma in Europa op te stellen, voortbouwend op eerdere resoluties en verslagen van het Europees Parlement; er moet op EU-niveau in overleg met het Europees Parlement en de nationale parlement ...[+++]

22. beauftragt seinen zuständigen Ausschuss, in Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten und nach Konsultation der Agentur für Grundrechte, die einen Bericht verfassen sollte, sowie von NRO und Einrichtungen, die sich mit den Menschenrechten und Roma-Angelegenheiten befassen, das Thema weiter zu verfolgen und einen Bericht über die Lage der Roma in Europa auf der Grundlage früherer Entschließungen und Berichte des EP vorzubereiten, wobei auf EU-Ebene ein Peer-to-Peer-Bewertungsverfahren eingeführt werden sollte, um die Konformitä ...[+++]


Met het oog op het uitwisselen van informatie en ervaringen zou de Commissie met betrekking tot de door het netwerk verzamelde informatie regelmatig bijeenkomsten kunnen organiseren met de inzake mensenrechten bevoegde nationale instanties.

Zum Zweck des Informations- und Erfahrungsaustauschs könnte die Kommission regelmäßige Begegnungen mit den für Menschenrechtsfragen zuständigen einzelstaatlichen Instanzen organisieren, bei denen die vom Sachverständigennetz gesammelten Informationen behandelt werden.


Met het oog op het uitwisselen van informatie en ervaringen zou de Commissie met betrekking tot de door het netwerk verzamelde informatie regelmatig bijeenkomsten kunnen organiseren met de inzake mensenrechten bevoegde nationale instanties.

Zum Zweck des Informations- und Erfahrungsaustauschs könnte die Kommission regelmäßige Begegnungen mit den für Menschenrechtsfragen zuständigen einzelstaatlichen Instanzen organisieren, bei denen die vom Sachverständigennetz gesammelten Informationen behandelt werden.


2. besluit dat de tijdelijke commissie zo intensief mogelijk contact zal houden en zo nauw mogelijk zal samenwerken met de Raad van Europa en diens secretaris-generaal en Parlementaire Vergadering, de Europees commissaris bevoegd voor mensenrechten en de commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten, alsmede met de nationale parlementen;

2. beschließt, dass der nichtständige Ausschuss so eng wie möglich mit dem Europarat und seinem Generalsekretär, der Parlamentarischen Versammlung, dem Menschenrechtskommissar des Europarates, dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte sowie den nationalen Parlamenten Verbindung halten und zusammenarbeiten wird;


6. wijst met klem op het belang van de oprichting van een administratieve eenheid bij zijn bevoegde commissie die moet worden belast met de grondrechten in de EU, zoals al vier jaar lang dringend wordt verzocht, ten einde de situatie van de grondrechten in de lidstaten en in Europa op de voet te volgen (wetten, praktijken, jurisprudentie van de nationale rechtbanken, het EHRM en het EHJ, aangiftes van organisaties op het gebied van de mensenrechten ...) met ...[+++]

6. unterstreicht die Bedeutung der Schaffung einer Verwaltungseinheit innerhalb des zuständigen Ausschusses, die sich im Hinblick auf die Ausarbeitung des Jahresberichts über die Lage der Grundrechte mit den Grundrechten in der EU befassen soll, wie dies seit vier Jahren eindringlich gefordert wird, um die Lage der Menschenrechte in den Mitgliedstaaten und in Europa zu verfolgen (Gesetze, Praktiken, Rechtsprechung der nationalen Gerichte, des EGMR und des EuGH, von Menschenrechtsorganisationen aufgezeigte Verstöße usw.);


De partners stellen voor nauwer te gaan samenwerken om de problemen van de illegale immigratie aan te pakken. Dit houdt onder andere in : - vereenvoudiging van de terugname, met inbegrip van de versnelling van de procedures ter vaststelling van de nationaliteit ; - samenwerking op het gebied van de grenscontroles ; - meer uitwisseling van gegevens tussen de bevoegde overheidsdiensten over illegale migranten en de door hen gebruikte routes ; - benutting van de mogelijkheden die gebruikmaking van de bilaterale gemengde commissies biedt ; - behandeling van uitgewezen onderdanen overeenkomstig het ...[+++]

Bei der illegalen Einwanderung nähmen die Partner in Aussicht, eine engere Zusammenarbeit zu verwirklichen, die unter anderem folgendes voraussetzen würde: - Erleichterung der Rückübernahme, einschließlich der Beschleunigung der Verfahren zur Überprüfung der Staatsangehörigkeit; - Zusammenarbeit im Bereich der Grenzkontrollen; - einen vermehrten Austausch von Informationen über die illegalen Einwanderer und die von ihnen benutzten Wege zwischen den zuständigen Behörden; - Erkundung der Möglichkeiten, die sich bei einem Rückgriff auf die bilateralen gemischten Ausschüsse bieten würden; - Zusage, daß rückgeführten Personen eine dem nationalen Recht und den im Ra ...[+++]




D'autres ont cherché : bevoegde nationale autoriteiten     mensenrechten bevoegde nationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten bevoegde nationale' ->

Date index: 2024-05-26
w